Read in తెలుగు / ಕನ್ನಡ / தமிழ் / देवनागरी / English (IAST)
ಯಂ ಧ್ಯಾಯಸೇ ಸ ಕ್ವ ತವಾಸ್ತಿ ದೇವ
ಇತ್ಯುಕ್ತ ಊಚೇ ಪಿತರಂ ಸಶಸ್ತ್ರಮ್ |
ಪ್ರಹ್ಲಾದ ಆಸ್ತೇಖಿಲಗೋ ಹರಿಃ ಸ
ಲಕ್ಷ್ಮೀನೃಸಿಂಹೋಽವತು ಮಾಂ ಸಮಂತಾತ್ || ೧ ||
ತದಾ ಪದಾತಾಡಯದಾದಿದೈತ್ಯಃ
ಸ್ತಂಭಂ ತತೋಽಹ್ನಾಯ ಘುರೂರುಶಬ್ದಮ್ |
ಚಕಾರ ಯೋ ಲೋಕಭಯಂಕರಂ ಸ
ಲಕ್ಷ್ಮೀನೃಸಿಂಹೋಽವತು ಮಾಂ ಸಮಂತಾತ್ || ೨ ||
ಸ್ತಂಭಂ ವಿನಿರ್ಭಿದ್ಯ ವಿನಿರ್ಗತೋ ಯೋ
ಭಯಂಕರಾಕಾರ ಉದಸ್ತಮೇಘಃ |
ಜಟಾನಿಪಾತೈಃ ಸ ಚ ತುಂಗಕರ್ಣೋ
ಲಕ್ಷ್ಮೀನೃಸಿಂಹೋಽವತು ಮಾಂ ಸಮಂತಾತ್ || ೩ ||
ಪಂಚಾನನಾಸ್ಯೋ ಮನುಜಾಕೃತಿರ್ಯೋ
ಭಯಂಕರಸ್ತೀಕ್ಷ್ಣನಖಾಯುಧೋಽರಿಮ್ |
ಧೃತ್ವಾ ನಿಜೋರ್ವೋರ್ವಿದದಾರ ಸೋಽಸೌ
ಲಕ್ಷ್ಮೀನೃಸಿಂಹೋಽವತು ಮಾಂ ಸಮಂತಾತ್ || ೪ ||
ವರಪ್ರದೋಕ್ತೇರವಿರೋಧತೋಽರಿಂ
ಜಘಾನ ಭೃತ್ಯೋಕ್ತಮೃತಂ ಹಿ ಕುರ್ವನ್ |
ಸ್ರಗ್ವತ್ತದಂತ್ರಂ ನಿದಧೌ ಸ್ವಕಂಠೇ
ಲಕ್ಷ್ಮೀನೃಸಿಂಹೋಽವತು ಮಾಂ ಸಮಂತಾತ್ || ೫ ||
ವಿಚಿತ್ರದೇಹೋಽಪಿ ವಿಚಿತ್ರಕರ್ಮಾ
ವಿಚಿತ್ರಶಕ್ತಿಃ ಸ ಚ ಕೇಸರೀಹ |
ಪಾಪಂ ಚ ತಾಪಂ ವಿನಿವಾರ್ಯ ದುಃಖಂ
ಲಕ್ಷ್ಮೀನೃಸಿಂಹೋಽವತು ಮಾಂ ಸಮಂತಾತ್ || ೬ ||
ಪ್ರಹ್ಲಾದಃ ಕೃತಕೃತ್ಯೋಽಭೂದ್ಯತ್ಕೃಪಾಲೇಶತೋಽಮರಾಃ |
ನಿಷ್ಕಂಟಕಂ ಸ್ವಧಾಮಾಪುಃ ಶ್ರೀನೃಸಿಂಹಃ ಸ ಪಾತು ಮಾಮ್ || ೭ ||
ದಂಷ್ಟ್ರಾಕರಾಲವದನೋ ರಿಪೂಣಾಂ ಭಯಕೃದ್ಭಯಮ್ |
ಇಷ್ಟದೋ ಹರತಿ ಸ್ವಸ್ಯ ವಾಸುದೇವಃ ಸ ಪಾತು ಮಾಮ್ || ೮ ||
ಇತಿ ಶ್ರೀಮತ್ಪರಮಹಂಸ ಪರಿವ್ರಾಜಕಾಚಾರ್ಯ ಶ್ರೀವಾಸುದೇವಾನಂದಸರಸ್ವತೀ ವಿರಚಿತಂ ಶ್ರೀ ಲಕ್ಷ್ಮೀನೃಸಿಂಹಾಷ್ಟಕಮ್ |
గమనిక: "నవగ్రహ స్తోత్రనిధి" పుస్తకము తాయారుచేయుటకు ఆలోచన చేయుచున్నాము.
Chant other stotras in తెలుగు, ಕನ್ನಡ, தமிழ், देवनागरी, english.
Did you see any mistake/variation in the content above? Click here to report mistakes and corrections in Stotranidhi content.