Bilva Upanishad – ಬಿಲ್ವೋಪನಿಷತ್



ಅಥ ವಾಮದೇವಃ ಪರಮೇಶ್ವರಂ ಸೃಷ್ಟಿಸ್ಥಿತಿಲಯಕಾರಣಮುಮಾಸಹಿತಂ ಸ್ವಶಿರಸಾ ಪ್ರಣಮ್ಯೇತಿ ಹೋವಾಚ | ಅಧೀಹಿ ಭಗವನ್ ಸರ್ವವಿದ್ಯಾಂ ಸರ್ವರಹಸ್ಯವರಿಷ್ಠಾಂ ಸದಾ ಸದ್ಭಿಃ ಪೂಜ್ಯಮಾನಾ ನಿಗೂಢಾಮ್ | ಕಯಾ ಚ ಪೂಜಯಾ ಸರ್ವಪಾಪಂ ವ್ಯಪೋಹ್ಯ ಪರಾತ್ಪರ ಶಿವಸಾಯುಜ್ಯಮಾಪ್ನೋತಿ? ಕೇನೈಕೇನ ವಸ್ತುನಾ ಮುಕ್ತೋ ಭವತಿ ? ತಂ ಹೋವಾಚ ಭಗವಾನ್ ಸದಾಶಿವಃ ||

ನ ವಕ್ತವ್ಯಂ ನ ವಕ್ತವ್ಯಂ ನ ವಕ್ತವ್ಯಂ ಕದಾಚನ |
ಮತ್ಸ್ವರೂಪಸ್ತ್ವಯಂ ಜ್ಞೇಯೋ ಬಿಲ್ವವೃಕ್ಷೋ ವಿಧಾನತಃ |
ಏಕೇನ ಬಿಲ್ವಪತ್ರೇಣ ಸನ್ತುಷ್ಟೋಽಸ್ಮಿ ಮಹಾಮುನೇ ||

ಇತಿ ಬ್ರುವನ್ತಂ ಪರಮೇಶ್ವರಂ ಪುನಃ ಪ್ರಣಮ್ಯೇತಿ ಹೋವಾಚ ||

ಭಗವನ್ ಸರ್ವಲೋಕೇಶ ಸತ್ಯಜ್ಞಾನಾದಿಲಕ್ಷಣ |
ಕಥಂ ಪೂಜಾ ಪ್ರಕರ್ತವ್ಯಾ ತಾಂ ವದಸ್ವ ದಯಾನಿಧೇ ||

ಇತಿ ಪುನಃ ಪೃಚ್ಛನ್ತಂ ವಾಮದೇವಮಾಲಿಙ್ಗ್ಯೇತಿ ಹೋವಾಚ ||

ಬುದ್ಧಿಮಾಂಸ್ತ್ವಮಿತಿ ಜ್ಞಾತ್ವಾ ವಕ್ಷ್ಯಾಮಿ ಮುನಿಸತ್ತಮ |
ಮಮ ಪ್ರಿಯೇಣ ಬಿಲ್ವೇನ ತ್ವಂ ಕುರುಷ್ವ ಮದರ್ಚನಮ್ ||

ದ್ರವ್ಯಾಣಾಮುತ್ತಮೈರ್ಲೋಕೇ ಮಮ ಪೂಜಾವಿಧೌ ತವ |
ಪತ್ರಪುಷ್ಪಾಕ್ಷತೈರ್ದಿವ್ಯೈರ್ಬಿಲ್ವಪತ್ರೈಃ ಸಮರ್ಚಯ ||

ಬಿಲ್ವಪತ್ರಂ ವಿನಾ ಪೂಜಾ ವ್ಯರ್ಥಾ ಭವತಿ ಸರ್ವದಾ |
ಮಮ ರೂಪಮಿತಿ ಜ್ಞೇಯಂ ಸರ್ವರೂಪಂ ತದೇವ ಹಿ ||

ಪ್ರಾತಃ ಸ್ನಾತ್ವಾ ವಿಧಾನೇನ ಸನ್ಧ್ಯಾಕರ್ಮ ಸಮಾಪ್ಯ ಚ |
ಭೂತಿರುದ್ರಾಕ್ಷಭರಣ ಉದೀಚೀಂ ದಿಶಮಾಶ್ರಯೇತ್ ||

ಸದ್ಯೋಜಾತಾದಿಭಿರ್ಮನ್ತ್ರೈರ್ನಮಸ್ಕೃತ್ಯ ಪುನಃ ಪುನಃ |
ಪ್ರದಕ್ಷಿಣತ್ರಯಂ ಕೃತ್ವಾ ಶಿವರೂಪಮಿತಿ ಸ್ಫುಟಮ್ ||

ದೇವೀಂ ಧ್ಯಾಯೇತ್ತಥಾ ವೃಕ್ಷೇ ವಿಷ್ಣುರೂಪಂ ಚ ಸರ್ವದಾ |
ಬ್ರಹ್ಮರೂಪಂ ಚ ವಿಜ್ಞೇಯಂ ಸರ್ವರೂಪಂ ವಿಭಾವಯೇತ್ ||

ವಾಮದಕ್ಷಿಣಮಧ್ಯಸ್ಥಂ ಬ್ರಹ್ಮವಿಷ್ಣುಶಿವಾತ್ಮಕಮ್ |
ಇನ್ದ್ರಾದಯಶ್ಚ ಯಕ್ಷಾನ್ತಾ ವೃನ್ತಭಾಗೇ ವ್ಯವಸ್ಥಿತಾಃ ||

ಪೃಷ್ಠಭಾಗೇಽಮೃತಂ ಯಸ್ಮಾದರ್ಚಯೇನ್ಮಮ ತುಷ್ಟಯೇ |
ಉತ್ತಾನಬಿಲ್ವಪತ್ರಂ ಚ ಯಃ ಕುರ್ಯಾನ್ಮಮ ಮಸ್ತಕೇ ||

ಮಮ ಸಾಯುಜ್ಯಮಾಪ್ನೋತಿ ನಾತ್ರ ಕಾರ್ಯಾ ವಿಚಾರಣಾ |
ತ್ರಿಮೂರ್ತಿಸ್ತ್ರಿಗುಣಂ ಬೈಲ್ವಮಗ್ನಿರೂಪಂ ತಥೈವ ಚ |
ಬ್ರಹ್ಮರೂಪಂ ಕಲಾರೂಪಂ ವೇದರೂಪಂ ಮಹಾಮುನೇ ||

ಪುರಾತನೋಽಹಂ ಪುರುಷೋಽಹಮೀಶೋ ಹಿರಣ್ಮಯೋಽಹಂ ಶಿವರೂಪಮಸ್ಮಿ |
ಸಬಿಲ್ವರೂಪಂ ಸಗುಣಾತ್ಮರೂಪಂ ತ್ರಿಮೂರ್ತಿರೂಪಂ ಶಿವರೂಪಮಸ್ಮಿ ||

ಪೃಷ್ಠಭಾಗೇಽಮೃತಂ ನ್ಯಸ್ತಂ ದೇವೈರ್ಬ್ರಹ್ಮಾದಿಭಿಃ ಪುರಾ |
ಉತ್ತಾನಬಿಲ್ವಪತ್ರೇಣ ಪೂಜಯೇತ್ ಸರ್ವಸಿದ್ಧಯೇ ||

ತಸ್ಮಾತ್ ಸರ್ವಪ್ರಯತ್ನೇನ ಬಿಲ್ವಪತ್ರೈಃ ಸದಾರ್ಚಯ |
ಬಿಲ್ವಪತ್ರಂ ವಿನಾ ವಸ್ತು ನಾಸ್ತಿ ಕಿಞ್ಚಿತ್ತವಾನಘ ||

ತಸ್ಮಾತ್ ಸರ್ವಪ್ರಯತ್ನೇನ ಬಿಲ್ವಪತ್ರೈಃ ಸದಾರ್ಚಯ |
ಉತ್ತಾನಪತ್ರಪೂಜಾಂ ಚ ಯಃ ಕುರ್ಯಾನ್ಮಮ ಮಸ್ತಕೇ ||

ಇಹ ಲೋಕೇಽಖಿಲಂ ಸೌಖ್ಯಂ ಪ್ರಾಪ್ನೋತ್ಯನ್ತೇ ಪುರೇ ಮಮ |
ತಿಷ್ಠತ್ಯೇವ ಮಹಾವೀರಃ ಪುನರ್ಜನ್ಮವಿವರ್ಜಿತಃ ||

ಸೋದಕೈರ್ಬಿಲ್ವಪತ್ರೈಶ್ಚ ಯಃ ಕುರ್ಯಾನ್ಮಮ ಪೂಜನಮ್ |
ಮಮ ಸಾನ್ನಿಧ್ಯಮಾಪ್ನೋತಿ ಪ್ರಮಥೈಃ ಸಹ ಮೋದತೇ ||

ಸತ್ಯಂ ಸತ್ಯಂ ಪುನಃ ಸತ್ಯಮುದ್ಧೃತ್ಯ ಭುಜಮುಚ್ಯತೇ |
ಬಿಲ್ವಪೂಜನತೋ ಲೋಕೇ ಮತ್ಪೂಜಾಯಾಃ ಪರಾ ನ ಹಿ ||

ತ್ರಿಸುಪರ್ಣಂ ತ್ರಿಋಚಾಂ ರೂಪಂ ತ್ರಿಸುಪರ್ಣಂ ತ್ರಯೀಮಯಮ್ |
ತ್ರಿಗುಣಂ ತ್ರಿಜಗನ್ಮೂರ್ತಿತ್ರಯಂ ಶಕ್ತಿತ್ರಯಂ ತ್ರಿದೃಕ್ ||

ಕಾಲತ್ರಯಂ ಚ ಸವನತ್ರಯಂ ಲಿಙ್ಗತ್ರಯಂ ತ್ರಿಪಾತ್ |
ತೇಜಸ್ತ್ರಯಮಕಾರೋಕಾರಮಕಾರಪ್ರಣವಾತ್ಮಕಮ್ ||

ದೇವೇಷು ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋಽಹಂ ಹಿ ತ್ರಿಸುಪರ್ಣಮಯಾಚಿತಮ್ |
ಮಹ್ಯಂ ವೈ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾಯೇದಂ ಮಯಾ ವಿಜ್ಞಪ್ತಕಾಮಿಕಮ್ ||

ದದ್ಯಾದ್ಬ್ರಹ್ಮಭ್ರೂಣವೀರಹತ್ಯಾಯಾಶ್ಚಾನ್ಯಪಾತಕೈಃ |
ಮುಕ್ತೋಽಖಣ್ಡಾನನ್ದಬೋಧೋ ಬ್ರಹ್ಮಭೂಯಾಯ ಕಲ್ಪತೇ ||

ತ್ರಿಸುಪರ್ಣೋಪನಿಷದಃ ಪಠನಾತ್ಪಙ್ಕ್ತಿಪಾವನಃ |
ಬೋಧಕೋ ಹ್ಯಾ ಸಹಸ್ರಾದ್ವೈ ಪಙ್ಕ್ತಿಂ ಪಾವಯತೇ ಧ್ರುವಮ್ ||

ತ್ರಿಸುಪರ್ಣಶ್ರುತಿರ್ಹ್ಯೇಷಾ ನಿಷ್ಕೃತೌ ತ್ರಿದಲೇ ರತಾ |
ಶ್ರದ್ಧತ್ಸ್ವ ವಿದ್ವನ್ನಾದ್ಯಂ ತದಿತಿ ವೇದಾನುಶಾಸನಮ್ ||

ಅಖಣ್ಡಾನನ್ದಸಂಬೋಧಮಯೋ ಯಸ್ಮಾದಹಂ ಮುನೇ |
ವಿನ್ಯಸ್ತಾಮೃತಭಾಗೇನ ಸುಪರ್ಣೇನಾವಕುಣ್ಠಯ ||

ಅಮೃತಂ ಮೋಕ್ಷವಾಚನ್ತು ತೇನಾಸ್ಮದವಕುಣ್ಠನಾತ್ |
ಪ್ರಾಪ್ಯೇತೇ ಭೋಗಮೋಕ್ಷೌ ಹಿ ಸ್ಥಿತ್ಯನ್ತೇ ಮದನುಗ್ರಹಾತ್ ||

ಉತ್ತಾನಭಾಗಪರ್ಣೇನ ಮೂರ್ಧ್ನಿ ಮೇ ನ್ಯುಬ್ಜಮರ್ಪಯೇತ್ |
ಮೋಕ್ಷೇಽಮೃತಾವಕುಣ್ಠೋಽಹಂ ಭವೇಯಂ ತವ ಕಾಮಧುಕ್ ||

ಯೇನ ಕೇನ ಪ್ರಕಾರೇಣ ಬಿಲ್ವಕೇನಾಪಿ ಮಾಂ ಯಜ |
ತೀರ್ಥದಾನತಪೋಯೋಗಸ್ವಾಧ್ಯಾಯಾ ನೈವ ತತ್ಸಮಾಃ ||

ಬಿಲ್ವಂ ವಿಧಾನತಃ ಸ್ಥಾಪ್ಯ ವರ್ಧಯಿತ್ವಾ ಚ ತದ್ದಲೈಃ |
ಯಃ ಪೂಜಯತಿ ಮಾಂ ಭಕ್ತ್ಯಾ ಸೋಽಹಮೇವ ನ ಸಂಶಯಃ ||

ಯ ಏತದಧೀತೇ ಬ್ರಹ್ಮಹಾಽಬ್ರಹ್ಮಹಾ ಭವತಿ | ಸ್ವರ್ಣಸ್ತೇಯ್ಯಸ್ತೇಯೀ ಭವತಿ | ಸುರಾಪಾಯ್ಯಪಾಯೀ ಭವತಿ | ಗುರುವಧೂಗಾಮ್ಯಗಾಮೀ ಭವತಿ | ಮಹಾಪಾತಕೋಪಪಾತಕೇಭ್ಯಃ ಪೂತೋ ಭವತಿ | ನ ಚ ಪುನರಾವರ್ತತೇ | ನ ಚ ಪುನರಾವರ್ತತೇ | ನ ಚ ಪುನರಾವರ್ತತೇ | ಓಂ ಸತ್ಯಮ್ ||

ಇತಿ ಬಿಲ್ವೋಪನಿಷತ್ ಸಮಾಪ್ತಾ |


మా ప్రచురణ: "శ్రీ బగళాముఖీ స్తోత్రనిధి (తాత్పర్య సహితం)" ప్రింటింగు పూర్తి అయి కొనుగోలుకు సిద్ధంగా ఉంది.

స్తోత్రనిధి (తెలుగు) వాట్సాప్ ఛానల్ : మా తెలుగు వాట్సాప్ ఛానల్ ని ఫాలో చేయడానికి ఇక్కడ క్లిక్ చేయండి.

Support this Dharma Karya : If you find value in the Stotranidhi collection, please consider supporting this work. You can make a contribution through these links - PhonePe/GooglePay/BHIM (within India) or Paypal (outside India)

Buy Prabhata Stotranidhi Book: A single book with important stotras of Devatas is available in 4 languages - "తెలుగు" , "ಕನ್ನಡ" , "देवनागरि" , "English (IAST)".

విప్రులకు, ద్విజులకు విజ్ఞప్తి : మంత్ర అనుష్ఠానం లేక నేటి కాలంలో ధర్మాచరణ క్షీణిస్తూ ఉన్నది. దయచేసి మీకు ఉపదేశం ఉన్న మంత్రం కనీసం లక్ష జపం చేయండి. మీకు అతిదగ్గరలో ఉన్న దేవాలయానికి ప్రతిరోజూ వెళ్ళి అక్కడి దేవత మంత్రాన్ని కనీసం 108 జపంచేసి, ఆ దేవత బలాన్ని వృద్ధి చేయండి. దేవత అనుగ్రహం ఉంటేనే ఆ ప్రాంతంలో ధర్మం వర్ధిల్లుతుంది.

Important message to Dharmikas : Please visit your nearest Devalayam and chant mantra of that Devata atleast 108 times daily in that temple. When Devata becomes powerful, it will automatically protect Dharma.

Did you see any mistake/variation in the content above? Click here to report mistakes and corrections in Stotranidhi content.

Facebook Comments
error: Not allowed