Read in తెలుగు / ಕನ್ನಡ / தமிழ் / देवनागरी / English (IAST)
ಯಾಮಾಮನಂತಿ ಮುನಯಃ ಪ್ರಕೃತಿಂ ಪುರಾಣೀಂ
ವಿದ್ಯೇತಿ ಯಾಂ ಶ್ರುತಿರಹಸ್ಯವಿದೋ ವದಂತಿ |
ತಾಮರ್ಧಪಲ್ಲವಿತಶಂಕರರೂಪಮುದ್ರಾಂ
ದೇವೀಮನನ್ಯಶರಣಃ ಶರಣಂ ಪ್ರಪದ್ಯೇ || ೧ ||
ಅಂಬ ಸ್ತವೇಷು ತವ ತಾವದಕರ್ತೃಕಾಣಿ
ಕುಂಠೀಭವಂತಿ ವಚಸಾಮಪಿ ಗುಂಭನಾನಿ |
ಡಿಂಭಸ್ಯ ಮೇ ಸ್ತುತಿರಸಾವಸಮಂಜಸಾಪಿ
ವಾತ್ಸಲ್ಯನಿಘ್ನಹೃದಯಾಂ ಭವತೀಂ ಧಿನೋತು || ೨ ||
ವ್ಯೋಮೇತಿ ಬಿಂದುರಿತಿ ನಾದ ಇತೀಂದುಲೇಖಾ-
-ರೂಪೇತಿ ವಾಗ್ಭವತನೂರಿತಿ ಮಾತೃಕೇತಿ |
ನಿಃಸ್ಯಂದಮಾನಸುಖಬೋಧಸುಧಾಸ್ವರೂಪಾ
ವಿದ್ಯೋತಸೇ ಮನಸಿ ಭಾಗ್ಯವತಾಂ ಜನಾನಾಮ್ || ೩ ||
ಆವಿರ್ಭವತ್ಪುಲಕಸಂತತಿಭಿಃ ಶರೀರೈ-
-ರ್ನಿಃಸ್ಯಂದಮಾನಸಲಿಲೈರ್ನಯನೈಶ್ಚ ನಿತ್ಯಮ್ |
ವಾಗ್ಭಿಶ್ಚ ಗದ್ಗದಪದಾಭಿರುಪಾಸತೇ ಯೇ
ಪಾದೌ ತವಾಂಬ ಭುವನೇಷು ತ ಏವ ಧನ್ಯಾಃ || ೪ ||
ವಕ್ತ್ರಂ ಯದುದ್ಯತಮಭಿಷ್ಟುತಯೇ ಭವತ್ಯಾ-
-ಸ್ತುಭ್ಯಂ ನಮೋ ಯದಪಿ ದೇವಿ ಶಿರಃ ಕರೋತಿ |
ಚೇತಶ್ಚ ಯತ್ತ್ವಯಿ ಪರಾಯಣಮಂಬ ತಾನಿ
ಕಸ್ಯಾಪಿ ಕೈರಪಿ ಭವಂತಿ ತಪೋವಿಶೇಷೈಃ || ೫ ||
ಮೂಲಾಲವಾಲಕುಹರಾದುದಿತಾ ಭವಾನಿ
ನಿರ್ಭಿದ್ಯ ಷಟ್ಸರಸಿಜಾನಿ ತಟಿಲ್ಲತೇವ |
ಭೂಯೋಽಪಿ ತತ್ರ ವಿಶಸಿ ಧ್ರುವಮಂಡಲೇಂದು-
-ನಿಃಸ್ಯಂದಮಾನಪರಮಾಮೃತತೋಯರೂಪಾ || ೬ ||
ದಗ್ಧಂ ಯದಾ ಮದನಮೇಕಮನೇಕಧಾ ತೇ
ಮುಗ್ಧಃ ಕಟಾಕ್ಷವಿಧಿರಂಕುರಯಾಂಚಕಾರ |
ಧತ್ತೇ ತದಾಪ್ರಭೃತಿ ದೇವಿ ಲಲಾಟನೇತ್ರಂ
ಸತ್ಯಂ ಹ್ರಿಯೈವ ಮುಕುಲೀಕೃತಮಿಂದುಮೌಲೇಃ || ೭ ||
ಅಜ್ಞಾತಸಂಭವಮನಾಕಲಿತಾನ್ವವಾಯಂ
ಭಿಕ್ಷುಂ ಕಪಾಲಿನಮವಾಸಸಮದ್ವಿತೀಯಮ್ |
ಪೂರ್ವಂ ಕರಗ್ರಹಣಮಂಗಲತೋ ಭವತ್ಯಾಃ
ಶಂಭುಂ ಕ ಏವ ಬುಬುಧೇ ಗಿರಿರಾಜಕನ್ಯೇ || ೮ ||
ಚರ್ಮಾಂಬರಂ ಚ ಶವಭಸ್ಮವಿಲೇಪನಂ ಚ
ಭಿಕ್ಷಾಟನಂ ಚ ನಟನಂ ಚ ಪರೇತಭೂಮೌ |
ವೇತಾಲಸಂಹತಿಪರಿಗ್ರಹತಾ ಚ ಶಂಭೋಃ
ಶೋಭಾಂ ಬಿಭರ್ತಿ ಗಿರಿಜೇ ತವ ಸಾಹಚರ್ಯಾತ್ || ೯ ||
ಕಲ್ಪೋಪಸಂಹರಣಕೇಲಿಷು ಪಂಡಿತಾನಿ
ಚಂಡಾನಿ ಖಂಡಪರಶೋರಪಿ ತಾಂಡವಾನಿ |
ಆಲೋಕನೇನ ತವ ಕೋಮಲಿತಾನಿ ಮಾತ-
-ರ್ಲಾಸ್ಯಾತ್ಮನಾ ಪರಿಣಮಂತಿ ಜಗದ್ವಿಭೂತ್ಯೈ || ೧೦ ||
ಜಂತೋರಪಶ್ಚಿಮತನೋಃ ಸತಿ ಕರ್ಮಸಾಮ್ಯೇ
ನಿಃಶೇಷಪಾಶಪಟಲಚ್ಛಿದುರಾ ನಿಮೇಷಾತ್ |
ಕಲ್ಯಾಣಿ ದೇಶಿಕಕಟಾಕ್ಷಸಮಾಶ್ರಯೇಣ
ಕಾರುಣ್ಯತೋ ಭವತಿ ಶಾಂಭವವೇದದೀಕ್ಷಾ || ೧೧ ||
ಮುಕ್ತಾವಿಭೂಷಣವತೀ ನವವಿದ್ರುಮಾಭಾ
ಯಚ್ಚೇತಸಿ ಸ್ಫುರಸಿ ತಾರಕಿತೇವ ಸಂಧ್ಯಾ |
ಏಕಃ ಸ ಏವ ಭುವನತ್ರಯಸುಂದರೀಣಾಂ
ಕಂದರ್ಪತಾಂ ವ್ರಜತಿ ಪಂಚಶರೀಂ ವಿನಾಪಿ || ೧೨ ||
ಯೇ ಭಾವಯಂತ್ಯಮೃತವಾಹಿಭಿರಂಶುಜಾಲೈ-
-ರಾಪ್ಯಾಯಮಾನಭುವನಾಮಮೃತೇಶ್ವರೀಂ ತ್ವಾಮ್ |
ತೇ ಲಂಘಯಂತಿ ನನು ಮಾತರಲಂಘನೀಯಾಂ
ಬ್ರಹ್ಮಾದಿಭಿಃ ಸುರವರೈರಪಿ ಕಾಲಕಕ್ಷಾಮ್ || ೧೩ ||
ಯಃ ಸ್ಫಾಟಿಕಾಕ್ಷಗುಣಪುಸ್ತಕಕುಂಡಿಕಾಢ್ಯಾಂ
ವ್ಯಾಖ್ಯಾಸಮುದ್ಯತಕರಾಂ ಶರದಿಂದುಶುಭ್ರಾಮ್ |
ಪದ್ಮಾಸನಾಂ ಚ ಹೃದಯೇ ಭವತೀಮುಪಾಸ್ತೇ
ಮಾತಃ ಸ ವಿಶ್ವಕವಿತಾರ್ಕಿಕಚಕ್ರವರ್ತೀ || ೧೪ ||
ಬರ್ಹಾವತಂಸಯುತಬರ್ಬರಕೇಶಪಾಶಾಂ
ಗುಂಜಾವಲೀಕೃತಘನಸ್ತನಹಾರಶೋಭಾಮ್ |
ಶ್ಯಾಮಾಂ ಪ್ರವಾಲವದನಾಂ ಸುಕುಮಾರಹಸ್ತಾಂ
ತ್ವಾಮೇವ ನೌಮಿ ಶಬರೀಂ ಶಬರಸ್ಯ ಜಾಯಾಮ್ || ೧೫ ||
ಅರ್ಧೇನ ಕಿಂ ನವಲತಾಲಲಿತೇನ ಮುಗ್ಧೇ
ಕ್ರೀತಂ ವಿಭೋಃ ಪರುಷಮರ್ಧಮಿದಂ ತ್ವಯೇತಿ |
ಆಲೀಜನಸ್ಯ ಪರಿಹಾಸವಚಾಂಸಿ ಮನ್ಯೇ
ಮಂದಸ್ಮಿತೇನ ತವ ದೇವಿ ಜಡೀ ಭವಂತಿ || ೧೬ ||
ಬ್ರಹ್ಮಾಂಡ ಬುದ್ಬುದಕದಂಬಕಸಂಕುಲೋಽಯಂ
ಮಾಯೋದಧಿರ್ವಿವಿಧದುಃಖತರಂಗಮಾಲಃ |
ಆಶ್ಚರ್ಯಮಂಬ ಝಟಿತಿ ಪ್ರಲಯಂ ಪ್ರಯಾತಿ
ತ್ವದ್ಧ್ಯಾನಸಂತತಿಮಹಾಬಡಬಾಮುಖಾಗ್ನೌ || ೧೭ ||
ದಾಕ್ಷಾಯಣೀತಿ ಕುಟಿಲೇತಿ ಕುಹಾರಿಣೀತಿ
ಕಾತ್ಯಾಯನೀತಿ ಕಮಲೇತಿ ಕಲಾವತೀತಿ |
ಏಕಾ ಸತೀ ಭಗವತೀ ಪರಮಾರ್ಥತೋಽಪಿ
ಸಂದೃಶ್ಯಸೇ ಬಹುವಿಧಾ ನನು ನರ್ತಕೀವ || ೧೮ ||
ಆನಂದಲಕ್ಷಣಮನಾಹತನಾಮ್ನಿ ದೇಶೇ
ನಾದಾತ್ಮನಾ ಪರಿಣತಂ ತವ ರೂಪಮೀಶೇ |
ಪ್ರತ್ಯಙ್ಮುಖೇನ ಮನಸಾ ಪರಿಚೀಯಮಾನಂ
ಶಂಸಂತಿ ನೇತ್ರಸಲಿಲೈಃ ಪುಲಕೈಶ್ಚ ಧನ್ಯಾಃ || ೧೯ ||
ತ್ವಂ ಚಂದ್ರಿಕಾ ಶಶಿನಿ ತಿಗ್ಮರುಚೌ ರುಚಿಸ್ತ್ವಂ
ತ್ವಂ ಚೇತನಾಸಿ ಪುರುಷೇ ಪವನೇ ಬಲಂ ತ್ವಮ್ |
ತ್ವಂ ಸ್ವಾದುತಾಸಿ ಸಲಿಲೇ ಶಿಖಿನಿ ತ್ವಮೂಷ್ಮಾ
ನಿಃಸಾರಮೇವ ನಿಖಿಲಂ ತ್ವದೃತೇ ಯದಿ ಸ್ಯಾತ್ || ೨೦ ||
ಜ್ಯೋತೀಂಷಿ ಯದ್ದಿವಿ ಚರಂತಿ ಯದಂತರಿಕ್ಷಂ
ಸೂತೇ ಪಯಾಂಸಿ ಯದಹಿರ್ಧರಣೀಂ ಚ ಧತ್ತೇ |
ಯದ್ವಾತಿ ವಾಯುರನಲೋ ಯದುದರ್ಚಿರಾಸ್ತೇ
ತತ್ಸರ್ವಮಂಬ ತವ ಕೇವಲಮಾಜ್ಞಯೈವ || ೨೧ ||
ಸಂಕೋಚಮಿಚ್ಛಸಿ ಯದಾ ಗಿರಿಜೇ ತದಾನೀಂ
ವಾಕ್ತರ್ಕಯೋಸ್ತ್ವಮಸಿ ಭೂಮಿರನಾಮರೂಪಾ |
ಯದ್ವಾ ವಿಕಾಸಮುಪಯಾಸಿ ಯದಾ ತದಾನೀಂ
ತ್ವನ್ನಾಮರೂಪಗಣನಾಃ ಸುಕರಾ ಭವಂತಿ || ೨೨ ||
ಭೋಗಾಯ ದೇವಿ ಭವತೀಂ ಕೃತಿನಃ ಪ್ರಣಮ್ಯ
ಭ್ರೂಕಿಂಕರೀಕೃತಸರೋಜಗೃಹಾಃ ಸಹಸ್ರಮ್ |
ಚಿಂತಾಮಣಿಪ್ರಚಯಕಲ್ಪಿತಕೇಲಿಶೈಲೇ
ಕಲ್ಪದ್ರುಮೋಪವನ ಏವ ಚಿರಂ ರಮಂತೇ || ೨೩ ||
ಹರ್ತುಂ ತ್ವಮೇವ ಭವಸಿ ತ್ವದಧೀನಮೀಶೇ
ಸಂಸಾರತಾಪಮಖಿಲಂ ದಯಯಾ ಪಶೂನಾಮ್ |
ವೈಕರ್ತನೀ ಕಿರಣಸಂಹತಿರೇವ ಶಕ್ತಾ
ಧರ್ಮಂ ನಿಜಂ ಶಮಯಿತುಂ ನಿಜಯೈವ ವೃಷ್ಟ್ಯಾ || ೨೪ ||
ಶಕ್ತಿಃ ಶರೀರಮಧಿದೈವತಮಂತರಾತ್ಮಾ
ಜ್ಞಾನಂ ಕ್ರಿಯಾ ಕರಣಮಾಸನಜಾಲಮಿಚ್ಛಾ |
ಐಶ್ವರ್ಯಮಾಯತನಮಾವರಣಾನಿ ಚ ತ್ವಂ
ಕಿಂ ತನ್ನ ಯದ್ಭವಸಿ ದೇವಿ ಶಶಾಂಕಮೌಲೇಃ || ೨೫ ||
ಭೂಮೌ ನಿವೃತ್ತಿರುದಿತಾ ಪಯಸಿ ಪ್ರತಿಷ್ಠಾ
ವಿದ್ಯಾಽನಲೇ ಮರುತಿ ಶಾಂತಿರತೀವಕಾಂತಿಃ |
ವ್ಯೋಮ್ನೀತಿ ಯಾಃ ಕಿಲ ಕಲಾಃ ಕಲಯಂತಿ ವಿಶ್ವಂ
ತಾಸಾಂ ಹಿ ದೂರತರಮಂಬ ಪದಂ ತ್ವದೀಯಮ್ || ೨೬ ||
ಯಾವತ್ಪದಂ ಪದಸರೋಜಯುಗಂ ತ್ವದೀಯಂ
ನಾಂಗೀಕರೋತಿ ಹೃದಯೇಷು ಜಗಚ್ಛರಣ್ಯೇ |
ತಾವದ್ವಿಕಲ್ಪಜಟಿಲಾಃ ಕುಟಿಲಪ್ರಕಾರಾ-
-ಸ್ತರ್ಕಗ್ರಹಾಃ ಸಮಯಿನಾಂ ಪ್ರಲಯಂ ನ ಯಾಂತಿ || ೨೭ ||
ನಿರ್ದೇವಯಾನಪಿತೃಯಾನವಿಹಾರಮೇಕೇ
ಕೃತ್ವಾ ಮನಃ ಕರಣಮಂಡಲಸಾರ್ವಭೌಮಮ್ |
ಧ್ಯಾನೇ ನಿವೇಶ್ಯ ತವ ಕಾರಣಪಂಚಕಸ್ಯ
ಪರ್ವಾಣಿ ಪಾರ್ವತಿ ನಯಂತಿ ನಿಜಾಸನತ್ವಮ್ || ೨೮ ||
ಸ್ಥೂಲಾಸು ಮೂರ್ತಿಷು ಮಹೀಪ್ರಮುಖಾಸು ಮೂರ್ತೇಃ
ಕಸ್ಯಾಶ್ಚನಾಪಿ ತವ ವೈಭವಮಂಬ ಯಸ್ಯಾಃ |
ಪತ್ಯಾ ಗಿರಾಮಪಿ ನ ಶಕ್ಯತ ಏವ ವಕ್ತುಂ
ಸಾಪಿ ಸ್ತುತಾ ಕಿಲ ಮಯೇತಿ ತಿತಿಕ್ಷಿತವ್ಯಮ್ || ೨೯ ||
ಕಾಲಾಗ್ನಿಕೋಟಿರುಚಿಮಂಬ ಷಡಧ್ವಶುದ್ಧೌ
ಆಪ್ಲಾವನೇಷು ಭವತೀಮಮೃತೌಘವೃಷ್ಟಿಮ್ |
ಶ್ಯಾಮಾಂ ಘನಸ್ತನತಟಾಂ ಶಕಲೀಕೃತಾಘಾಂ
ಧ್ಯಾಯಂತ ಏವ ಜಗತಾಂ ಗುರವೋ ಭವಂತಿ || ೩೦ ||
ವಿದ್ಯಾಂ ಪರಾಂ ಕತಿಚಿದಂಬರಮಂಬ ಕೇಚಿ-
-ದಾನಂದಮೇವ ಕತಿಚಿತ್ಕತಿಚಿಚ್ಚ ಮಾಯಾಮ್ |
ತ್ವಾಂ ವಿಶ್ವಮಾಹುರಪರೇ ವಯಮಾಮನಾಮಃ
ಸಾಕ್ಷಾದಪಾರಕರುಣಾಂ ಗುರುಮೂರ್ತಿಮೇವ || ೩೧ ||
ಕುವಲಯದಲನೀಲಂ ಬರ್ಬರಸ್ನಿಗ್ಧಕೇಶಂ
ಪೃಥುತರಕುಚಭಾರಾಕ್ರಾಂತಕಾಂತಾವಲಗ್ನಮ್ |
ಕಿಮಿಹ ಬಹುಭಿರುಕ್ತೈಸ್ತ್ವತ್ಸ್ವರೂಪಂ ಪರಂ ನಃ
ಸಕಲಜನನಿ ಮಾತಃ ಸಂತತಂ ಸನ್ನಿಧತ್ತಾಮ್ || ೩೨ ||
ಇತಿ ಶ್ರೀಕಾಳಿದಾಸ ವಿರಚಿತ ಪಂಚಸ್ತವ್ಯಾಂ ಚತುರ್ಥಃ ಅಂಬಾಸ್ತವಃ |
ಇನ್ನಷ್ಟು ದೇವೀ ಸ್ತೋತ್ರಗಳು ನೋಡಿ.
మా ప్రచురణ: "శ్రీ బగళాముఖీ స్తోత్రనిధి (తాత్పర్య సహితం)" ప్రింటింగు పూర్తి అయి కొనుగోలుకు సిద్ధంగా ఉంది.
స్తోత్రనిధి (తెలుగు) వాట్సాప్ ఛానల్ : మా తెలుగు వాట్సాప్ ఛానల్ ని ఫాలో చేయడానికి ఇక్కడ క్లిక్ చేయండి.
Support this Dharma Karya : If you find value in the Stotranidhi collection, please consider supporting this work. You can make a contribution through these links - PhonePe/GooglePay/BHIM (within India) or Paypal (outside India)
Buy Prabhata Stotranidhi Book: A single book with important stotras of Devatas is available in 4 languages - "తెలుగు" , "ಕನ್ನಡ" , "देवनागरि" , "English (IAST)".
విప్రులకు, ద్విజులకు విజ్ఞప్తి : మంత్ర అనుష్ఠానం లేక నేటి కాలంలో ధర్మాచరణ క్షీణిస్తూ ఉన్నది. దయచేసి మీకు ఉపదేశం ఉన్న మంత్రం కనీసం లక్ష జపం చేయండి. మీకు అతిదగ్గరలో ఉన్న దేవాలయానికి ప్రతిరోజూ వెళ్ళి అక్కడి దేవత మంత్రాన్ని కనీసం 108 జపంచేసి, ఆ దేవత బలాన్ని వృద్ధి చేయండి. దేవత అనుగ్రహం ఉంటేనే ఆ ప్రాంతంలో ధర్మం వర్ధిల్లుతుంది.
Important message to Dharmikas : Please visit your nearest Devalayam and chant mantra of that Devata atleast 108 times daily in that temple. When Devata becomes powerful, it will automatically protect Dharma.
Chant other stotras in తెలుగు, ಕನ್ನಡ, தமிழ், देवनागरी, english.
Did you see any mistake/variation in the content above? Click here to report mistakes and corrections in Stotranidhi content.

