Read in తెలుగు / ಕನ್ನಡ / தமிழ் / देवनागरी / English (IAST)
ರಾಘವಂ ಕರುಣಾಕರಂ ಭವನಾಶನಂ ದುರಿತಾಪಹಂ
ಮಾಧವಂ ಖಗಗಾಮಿನಂ ಜಲರೂಪಿಣಂ ಪರಮೇಶ್ವರಮ್ |
ಪಾಲಕಂ ಜನತಾರಕಂ ಭವಹಾರಕಂ ರಿಪುಮಾರಕಂ
ತ್ವಾಂ ಭಜೇ ಜಗದೀಶ್ವರಂ ನರರೂಪಿಣಂ ರಘುನಂದನಮ್ || ೧ ||
ಭೂಧವಂ ವನಮಾಲಿನಂ ಘನರೂಪಿಣಂ ಧರಣೀಧರಂ
ಶ್ರೀಹರಿಂ ತ್ರಿಗುಣಾತ್ಮಕಂ ತುಲಸೀಧವಂ ಮಧುರಸ್ವರಮ್ |
ಶ್ರೀಕರಂ ಶರಣಪ್ರದಂ ಮಧುಮಾರಕಂ ವ್ರಜಪಾಲಕಂ
ತ್ವಾಂ ಭಜೇ ಜಗದೀಶ್ವರಂ ನರರೂಪಿಣಂ ರಘುನಂದನಮ್ || ೨ ||
ವಿಠ್ಠಲಂ ಮಥುರಾಸ್ಥಿತಂ ರಜಕಾಂತಕಂ ಗಜಮಾರಕಂ
ಸನ್ನುತಂ ಬಕಮಾರಕಂ ವೃಕಘಾತಕಂ ತುರಗಾರ್ದನಮ್ |
ನಂದಜಂ ವಸುದೇವಜಂ ಬಲಿಯಜ್ಞಗಂ ಸುರಪಾಲಕಂ
ತ್ವಾಂ ಭಜೇ ಜಗದೀಶ್ವರಂ ನರರೂಪಿಣಂ ರಘುನಂದನಮ್ || ೩ ||
ಕೇಶವಂ ಕಪಿವೇಷ್ಟಿತಂ ಕಪಿಮಾರಕಂ ಮೃಗಮರ್ದಿನಂ
ಸುಂದರಂ ದ್ವಿಜಪಾಲಕಂ ದಿತಿಜಾರ್ದನಂ ದನುಜಾರ್ದನಮ್ |
ಬಾಲಕಂ ಖರಮರ್ದಿನಂ ಋಷಿಪೂಜಿತಂ ಮುನಿಚಿಂತಿತಂ
ತ್ವಾಂ ಭಜೇ ಜಗದೀಶ್ವರಂ ನರರೂಪಿಣಂ ರಘುನಂದನಮ್ || ೪ ||
ಶಂಕರಂ ಜಲಶಾಯಿನಂ ಕುಶಬಾಲಕಂ ರಥವಾಹನಂ
ಸರಯೂನತಂ ಪ್ರಿಯಪುಷ್ಪಕಂ ಪ್ರಿಯಭೂಸುರಂ ಲವಬಾಲಕಮ್ |
ಶ್ರೀಧರಂ ಮಧುಸೂದನಂ ಭರತಾಗ್ರಜಂ ಗರುಡಧ್ವಜಂ
ತ್ವಾಂ ಭಜೇ ಜಗದೀಶ್ವರಂ ನರರೂಪಿಣಂ ರಘುನಂದನಮ್ || ೫ ||
ಗೋಪ್ರಿಯಂ ಗುರುಪುತ್ರದಂ ವದತಾಂ ವರಂ ಕರುಣಾನಿಧಿಂ
ಭಕ್ತಪಂ ಜನತೋಷದಂ ಸುರಪೂಜಿತಂ ಶ್ರುತಿಭಿಃ ಸ್ತುತಮ್ |
ಭುಕ್ತಿದಂ ಜನಮುಕ್ತಿದಂ ಜನರಂಜನಂ ನೃಪನಂದನಂ
ತ್ವಾಂ ಭಜೇ ಜಗದೀಶ್ವರಂ ನರರೂಪಿಣಂ ರಘುನಂದನಮ್ || ೬ ||
ಚಿದ್ಘನಂ ಚಿರಜೀವಿನಂ ಮಣಿಮಾಲಿನಂ ವರದೋನ್ಮುಖಂ
ಶ್ರೀಧರಂ ಧೃತಿದಾಯಕಂ ಬಲವರ್ಧನಂ ಗತಿದಾಯಕಮ್ |
ಶಾಂತಿದಂ ಜನತಾರಕಂ ಶರಧಾರಿಣಂ ಗಜಗಾಮಿನಂ
ತ್ವಾಂ ಭಜೇ ಜಗದೀಶ್ವರಂ ನರರೂಪಿಣಂ ರಘುನಂದನಮ್ || ೭ ||
ಶಾರ್ಙ್ಗಿಣಂ ಕಮಲಾನನಂ ಕಮಲಾದೃಶಂ ಪದಪಂಕಜಂ
ಶ್ಯಾಮಲಂ ರವಿಭಾಸುರಂ ಶಶಿಸೌಖ್ಯದಂ ಕರುಣಾರ್ಣವಮ್ |
ಸತ್ಪತಿಂ ನೃಪಬಾಲಕಂ ನೃಪವಂದಿತಂ ನೃಪತಿಪ್ರಿಯಂ
ತ್ವಾಂ ಭಜೇ ಜಗದೀಶ್ವರಂ ನರರೂಪಿಣಂ ರಘುನಂದನಮ್ || ೮ ||
ನಿರ್ಗುಣಂ ಸಗುಣಾತ್ಮಕಂ ನೃಪಮಂಡನಂ ಮತಿವರ್ಧನಂ
ಅಚ್ಯುತಂ ಪುರುಷೋತ್ತಮಂ ಪರಮೇಷ್ಠಿನಂ ಸ್ಮಿತಭಾಷಿಣಮ್ |
ಈಶ್ವರಂ ಹನುಮನ್ನುತಂ ಕಮಲಾಧಿಪಂ ಜನಸಾಕ್ಷಿಣಂ
ತ್ವಾಂ ಭಜೇ ಜಗದೀಶ್ವರಂ ನರರೂಪಿಣಂ ರಘುನಂದನಮ್ || ೯ ||
ಈಶ್ವರೋಕ್ತಮೇತದುತ್ತಮಾದರಾಚ್ಛತನಾಮಕಂ
ಯಃ ಪಠೇದ್ಭುವಿ ಮಾನವಸ್ತವ ಭಕ್ತಿಮಾಂಸ್ತಪನೋದಯೇ |
ತ್ವತ್ಪದಂ ನಿಜಬಂಧುದಾರಸುತೈರ್ಯುತಶ್ಚಿರಮೇತ್ಯ ನೋ
ಸೋಽಸ್ತು ತೇ ಪದಸೇವನೇ ಬಹುತತ್ಪರೋ ಮಮ ವಾಕ್ಯತಃ || ೧೦ ||
ಇತಿ ಶ್ರೀಶಂಭು ಕೃತ ಶ್ರೀರಾಮ ಸ್ತವಃ |
ಇನ್ನಷ್ಟು ಶ್ರೀ ರಾಮ ಸ್ತೋತ್ರಗಳು ನೋಡಿ.
గమనిక : మా తదుపరి ప్రచురణ "శ్రీ దక్షిణామూర్తి స్తోత్రనిధి" పుస్తకము ప్రింటు చేయుటకు ఆలోచన చేయుచున్నాము.
పైరసీ ప్రకటన : శ్రీఆదిపూడి వెంకటశివసాయిరామ్ గారు మరియు నాగేంద్రాస్ న్యూ గొల్లపూడి వీరాస్వామి సన్ కలిసి స్తోత్రనిధి పుస్తకాలను ఉన్నది ఉన్నట్టు కాపీచేసి, పేరు మార్చి అమ్ముతున్నారు. దయచేసి గమనించగలరు.
Chant other stotras in తెలుగు, ಕನ್ನಡ, தமிழ், देवनागरी, english.
Did you see any mistake/variation in the content above? Click here to report mistakes and corrections in Stotranidhi content.