Read in తెలుగు / ಕನ್ನಡ / தமிழ் / देवनागरी / English (IAST)
ಅಸ್ಯ ಶ್ರೀ ದಕ್ಷಿಣಕಾಳಿಕಾಂಬಾ ಹೃದಯಸ್ತೋತ್ರ ಮಹಾಮಂತ್ರಸ್ಯ ಮಹಾಕಾಲಭೈರವ ಋಷಿಃ ಉಷ್ಣಿಕ್ ಛಂದಃ ಹ್ರೀಂ ಬೀಜಂ ಹೂಂ ಶಕ್ತಿಃ ಕ್ರೀಂ ಕೀಲಕಂ ಮಹಾಷೋಢಾಸ್ವರೂಪಿಣೀ ಮಹಾಕಾಲಮಹಿಷೀ ಶ್ರೀ ದಕ್ಷಿಣಾಕಾಳಿಕಾಂಬಾ ದೇವತಾ ಧರ್ಮಾರ್ಥಕಾಮಮೋಕ್ಷಾರ್ಥೇ ಪಾಠೇ ವಿನಿಯೋಗಃ |
ಕರನ್ಯಾಸಃ –
ಓಂ ಕ್ರಾಂ ಅಂಗುಷ್ಠಾಭ್ಯಾಂ ನಮಃ |
ಓಂ ಕ್ರೀಂ ತರ್ಜನೀಭ್ಯಾಂ ನಮಃ |
ಓಂ ಕ್ರೂಂ ಮಧ್ಯಮಾಭ್ಯಾಂ ನಮಃ |
ಓಂ ಕ್ರೈಂ ಅನಾಮಿಕಾಭ್ಯಾಂ ನಮಃ |
ಓಂ ಕ್ರೌಂ ಕನಿಷ್ಠಿಕಾಭ್ಯಾಂ ನಮಃ |
ಓಂ ಕ್ರಃ ಕರತಲಕರಪೃಷ್ಠಾಭ್ಯಾಂ ನಮಃ |
ಹೃದಯಾದಿ ನ್ಯಾಸಃ –
ಓಂ ಕ್ರಾಂ ಹೃದಯಾಯ ನಮಃ |
ಓಂ ಕ್ರೀಂ ಶಿರಸೇ ಸ್ವಾಹಾ |
ಓಂ ಕ್ರೂಂ ಶಿಖಾಯೈ ವಷಟ್ |
ಓಂ ಕ್ರೈಂ ಕವಚಾಯ ಹುಮ್ |
ಓಂ ಕ್ರೌಂ ನೇತ್ರತ್ರಯಾಯ ವೌಷಟ್ |
ಓಂ ಕ್ರಃ ಅಸ್ತ್ರಾಯ ಫಟ್ |
ಧ್ಯಾನಮ್ –
ಕ್ಷುಚ್ಛ್ಯಾಮಾಂ ಕೋಟರಾಕ್ಷೀಂ ಪ್ರಲಯಘನಘಟಾಂ ಘೋರರೂಪಾಂ ಪ್ರಚಂಡಾಂ
ದಿಗ್ವಸ್ತ್ರಾಂ ಪಿಂಗಕೇಶೀಂ ಡಮರು ಸೃಣಿಧೃತಾಂ ಖಡ್ಗಪಾಶಾಽಭಯಾನಿ |
ನಾಗಂ ಘಂಟಾಂ ಕಪಾಲಂ ಕರಸರಸಿರುಹೈಃ ಕಾಳಿಕಾಂ ಕೃಷ್ಣವರ್ಣಾಂ
ಧ್ಯಾಯಾಮಿ ಧ್ಯೇಯಮಾನಾಂ ಸಕಲಸುಖಕರೀಂ ಕಾಳಿಕಾಂ ತಾಂ ನಮಾಮಿ ||
ಅಥ ಸ್ತೋತ್ರಮ್ |
ಓಂ ಕ್ರೀಂ ಕ್ರೀಂ ಕ್ರೀಂ ಹೂಂ ಹೂಂ ಹೂಂ ಹ್ರೀಂ ಹ್ರೀಂ ಓಂ ಓಂ ಓಂ ಓಂ ಹಂಸಃ ಸೋಹಂ ಓಂ ಹಂಸಃ ಓಂ ಹ್ರೀಂ ಶ್ರೀಂ ಐಂ ಕ್ರೀಂ ಹೂಂ ಹ್ರೀಂ ಸ್ವಾಹಾಸ್ವರೂಪಿಣೀ | ಅಂ ಆಂ ರೂಪಯೋಗ್ರೇಣ ಯೋಗಸೂತ್ರಗ್ರಂಥಿಂ ಭೇದಯ ಭೇದಯ | ಇಂ ಈಂ ರುದ್ರಗ್ರಂಥಿಂ ಭೇದಯ ಭೇದಯ | ಉಂ ಊಂ ವಿಷ್ಣುಗ್ರಂಥಿಂ ಭೇದಯ ಭೇದಯ | ಓಂ ಅಂ ಕ್ರೀಂ ಆಂ ಕ್ರೀಂ ಇಂ ಕ್ರೋಂ ಈಂ ಕ್ರೋಂ ಉಂ ಹೂಂ ಊಂ ಹೂಂ ಋಂ ಹ್ರೀಂ ೠಂ ಹ್ರೀಂ ಲುಂ* ದ ಲೂಂ* ಕ್ಷಿ ಏಂ ಣೇ ಐಂ ಕಾಳಿ ಓಂ ಕೇ ಔಂ ಕ್ರೀಂ ಓಂ ಅಂ ಕ್ರೀಂ ಕ್ರೀಂ ಅಃ ಹೂಂ ಹೂಂ ಹ್ರೀಂ ಹ್ರೀಂ ಸ್ವಾಹಾ | ಮಹಾಭೈರವೀ ಹೂಂ ಹೂಂ ಮಹಾಕಾಲರೂಪಿಣೀ ಹ್ರೀಂ ಹ್ರೀಂ ಪ್ರಸೀದ ಪ್ರಸೀದರೂಪಿಣೀ ಹ್ರೀಂ ಹ್ರೀಂ ಠಃ ಠಃ ಕ್ರೀಂ ಅನಿರುದ್ಧಾ ಸರಸ್ವತೀ ಹೂಂ ಹೂಂ ಬ್ರಹ್ಮವಿಷ್ಣುಗ್ರಹಬಂಧನೀ ರುದ್ರಗ್ರಹಬಂಧನೀ ಗೋತ್ರದೇವತಾ ಗ್ರಹಬಂಧನೀ ಆಧಿ ವ್ಯಾಧಿ ಗ್ರಹಬಂಧನೀ ಸನ್ನಿಪಾತ ಗ್ರಹಬಂಧನೀ ಸರ್ವದುಷ್ಟ ಗ್ರಹಬಂಧನೀ ಸರ್ವದಾನವ ಗ್ರಹಬಂಧನೀ ಸರ್ವದೇವ ಗ್ರಹಬಂಧನೀ ಸರ್ವಗೋತ್ರದೇವಾತಾ ಗ್ರಹಬಂಧನೀ ಸರ್ವಗ್ರಹಾನ್ ನೇಡಿ ನೇಡಿ ವಿಕ್ಪಟ ವಿಕ್ಪಟ ಕ್ರೀಂ ಕಾಳಿಕೇ ಹ್ರೀಂ ಕಪಾಲಿನಿ ಹೂಂ ಕುಲ್ಲೇ ಹ್ರೀಂ ಕುರುಕುಲ್ಲೇ ಹೂಂ ವಿರೋಧಿನಿ ಹ್ರೀಂ ವಿಪ್ರಚಿತ್ತೇ ಸ್ಫ್ರೇಂ ಹೌಂ ಉಗ್ರೇ ಉಗ್ರಪ್ರಭೇ ಹ್ರೀಂ ಉಂ ದೀಪ್ತೇ ಹ್ರೀಂ ಘನೇ ಹೂಂ ತ್ವಿಷೇ ಹ್ರೀಂ ನೀಲೇ ಚ್ಲೂಂ ಚ್ಲೂಂ ನೀಲಪತಾಕೇ ಓಂ ಹ್ರೀಂ ಘನೇ ಘನಾಶನೇ ಹ್ರೀಂ ಬಲಾಕೇ ಹ್ರೀಂ ಹ್ರೀಂ ಹ್ರೀಂ ಮಿತೇ ಆಸಿತೇ ಅಸಿತ ಕುಸುಮೋಪಮೇ ಹೂಂ ಹೂಂ ಹೂಂಕಾರಿ ಹಾಂ ಹಾಂ ಹಾಂಕಾರಿ ಕಾಂ ಕಾಂ ಕಾಕಿನಿ ರಾಂ ರಾಂ ರಾಕಿನಿ ಲಾಂ ಲಾಂ ಲಾಕಿನಿ ಹಾಂ ಹಾಂ ಹಾಕಿನಿ ಕ್ಷಿಸ್ ಕ್ಷಿಸ್ ಭ್ರಮ ಭ್ರಮ ಉತ್ತ ಉತ್ತ ತತ್ತ್ವವಿಗ್ರಹೇ ಅರೂಪೇ ಅಮಲೇ ವಿಮಲೇ ಅಜಿತೇ ಅಪರಾಜಿತೇ ಕ್ರೀಂ ಸ್ತ್ರೀಂ ಸ್ತ್ರೀಂ ಹೂಂ ಹೂಂ ಫ್ರೇಂ ಫ್ರೇಂ ದುಷ್ಟವಿದ್ರಾವಿಣೀ ಆಂ ಬ್ರಾಹ್ಮೀ ಈಂ ಮಾಹೇಶ್ವರೀ ಊಂ ಕೌಮಾರೀ ಋಂ ವೈಷ್ಣವೀ ಲೂಂ* ವಾರಾಹೀ ಐಂ ಇಂದ್ರಾಣೀ ಐಂ ಹ್ರೀಂ ಕ್ಲೀಂ ಚಾಮುಂಡಾಯೈ ಔಂ ಮಹಾಲಕ್ಷ್ಯೈ ಅಃ ಹೂಂ ಹೂಂ ಪಂಚಪ್ರೇತೋಪರಿಸಂಸ್ಥಿತಾಯೈ ಶವಾಲಂಕಾರಾಯೈ ಚಿತಾಂತಸ್ಥಾಯೈ ಭೈಂ ಭೈಂ ಭದ್ರಕಾಳಿಕೇ ದುಷ್ಟಾನ್ ದಾರಯ ದಾರಯ ದಾರಿದ್ರ್ಯಂ ಹನ ಹನ ಪಾಪಂ ಮಥ ಮಥ ಆರೋಗ್ಯಂ ಕುರು ಕುರು ವಿರೂಪಾಕ್ಷೀ ವಿರೂಪಾಕ್ಷ ವರದಾಯಿನಿ ಅಷ್ಟಭೈರವೀರೂಪೇ ಹ್ರೀಂ ನವನಾಥಾತ್ಮಿಕೇ ಓಂ ಹ್ರೀಂ ಹ್ರೀಂ ಸತ್ಯೇ ರಾಂ ರಾಂ ರಾಕಿನಿ ಲಾಂ ಲಾಂ ಲಾಕಿನಿ ಹಾಂ ಹಾಂ ಹಾಕಿನಿ ಕಾಂ ಕಾಂ ಕಾಕಿನಿ ಕ್ಷಿಸ್ ಕ್ಷಿಸ್ ವದ ವದ ಉತ್ತ ಉತ್ತ ತತ್ತ್ವವಿಗ್ರಹೇ ಅರೂಪೇ ಸ್ವರೂಪೇ ಆದ್ಯಮಾಯೇ ಮಹಾಕಾಲಮಹಿಷಿ ಹ್ರೀಂ ಹ್ರೀಂ ಹ್ರೀಂ ಓಂ ಓಂ ಓಂ ಓಂ ಕ್ರೀಂ ಕ್ರೀಂ ಕ್ರೀಂ ಹೂಂ ಹೂಂ ಹ್ರೀಂ ಹ್ರೀಂ ಮಹಾಮಾಯೇ ದಕ್ಷಿಣಕಾಳಿಕೇ ಹ್ರೀಂ ಹ್ರೀಂ ಹೂಂ ಹೂಂ ಕ್ರೀಂ ಕ್ರೀಂ ಕ್ರೀಂ ಮಾಂ ರಕ್ಷ ರಕ್ಷ ಮಮ ಪುತ್ರಾನ್ ರಕ್ಷ ರಕ್ಷ ಮಮ ಸ್ತ್ರೀಂ ರಕ್ಷ ರಕ್ಷ ಮಮೋಪರಿ ದುಷ್ಟಬುದ್ಧಿ ದುಷ್ಟ ಪ್ರಯೋಗಾನ್ ಕುರ್ವಂತಿ ಕಾರಯಂತಿ ಕರಿಷ್ಯಂತಿ ತಾನ್ ಹನ ಹನ ಮಮ ಮಂತ್ರಸಿದ್ಧಿಂ ಕುರು ಕುರು ದುಷ್ಟಾನ್ ದಾರಯ ದಾರಯ ದಾರಿದ್ರ್ಯಂ ಹನ ಹನ ಪಾಪಂ ಮಥ ಮಥ ಆರೋಗ್ಯಂ ಕುರು ಕುರು ಆತ್ಮತತ್ತ್ವಂ ದೇಹಿ ದೇಹಿ ಹಂಸಃ ಸೋಹಂ ಓಂ ಕ್ರೀಂ ಕ್ರೀಂ ಓಂ ಓಂ ಓಂ ಓಂ ಓಂ ಸಪ್ತಕೋಟಿ ಮಂತ್ರಸ್ವರೂಪೇ ಆದ್ಯೇ ಆದ್ಯವಿದ್ಯೇ ಅನಿರುದ್ಧಾ ಸರಸ್ವತಿ ಸ್ವಾತ್ಮಚೈತನ್ಯಂ ದೇಹಿ ದೇಹಿ ಮಮ ಹೃದಯೇ ತಿಷ್ಠ ತಿಷ್ಠ ಮಮ ಮನೋರಥಂ ಕುರು ಕುರು ಸ್ವಾಹಾ |
ಫಲಶ್ರುತಿಃ –
ಇದಂ ತು ಹೃದಯಂ ದಿವ್ಯಂ ಮಹಾಪಾಪೌಘನಾಶನಮ್ |
ಸರ್ವದುಃಖೋಪಶಮನಂ ಸರ್ವವ್ಯಾಧಿವಿನಾಶನಮ್ || ೧ ||
ಸರ್ವಶತ್ರುಕ್ಷಯಕರಂ ಸರ್ವಸಂಕಟನಾಶನಮ್ |
ಬ್ರಹ್ಮಹತ್ಯಾ ಸುರಾಪಾನಂ ಸ್ತೇಯಂ ಗುರ್ವಂಗನಾಗಮಮ್ || ೨ ||
ಸರ್ವಶತ್ರುಹರಂತ್ಯೇವ ಹೃದಯಸ್ಯ ಪ್ರಸಾದತಃ |
ಭೌಮವಾರೇ ಚ ಸಂಕ್ರಾಂತೌ ಅಷ್ಟಮ್ಯಾಂ ರವಿವಾಸರೇ || ೩ ||
ಚತುರ್ದಶ್ಯಾಂ ಚ ಷಷ್ಠ್ಯಾಂ ಚ ಶನಿವಾರೇ ಚ ಸಾಧಕಃ |
ಹೃದಯಾನೇನ ಸಂಕೀರ್ತ್ಯ ಕಿಂ ನ ಸಾಧಯತೇ ನರಃ || ೪ ||
ಅಪ್ರಕಾಶ್ಯಮಿದಂ ದೇವಿ ಹೃದಯಂ ದೇವದುರ್ಲಭಮ್ |
ಸತ್ಯಂ ಸತ್ಯಂ ಪುನಃ ಸತ್ಯಂ ಯದೀಚ್ಛೇಚ್ಛುಭಮಾತ್ಮನಃ || ೫ ||
ಪ್ರಕಾಶಯತಿ ದೇವೇಶಿ ಹೃದಯಂ ಮಂತ್ರವಿಗ್ರಹಮ್ |
ಪ್ರಕಾಶಾತ್ ಸಿದ್ಧಹಾನಿಃ ಸ್ಯಾತ್ ಶಿವಸ್ಯ ನಿರಯಂ ವ್ರಜೇತ್ || ೬ ||
ದಾರಿದ್ರ್ಯಂ ತು ಚತುರ್ದಶ್ಯಾಂ ಯೋಷಿತಃ ಸಂಗಮೈಃ ಸಹ |
ವಾರತ್ರಯಂ ಪಠೇದ್ದೇವಿ ಪ್ರಭಾತೇ ಸಾಧಕೋತ್ತಮಃ || ೭ ||
ಷಣ್ಮಾಸೇನ ಮಹಾದೇವಿ ಕುಬೇರ ಸದೃಶೋ ಭವೇತ್ |
ವಿದ್ಯಾರ್ಥೀ ಪ್ರಜಪೇನ್ಮಂತ್ರಂ ಪೌರ್ಣಿಮಾಯಾಂ ಸುಧಾಕರೇ || ೮ ||
ಸುಧೀಸಂವರ್ತನಾಂ ಧ್ಯಾಯೇದ್ದೇವೀಮಾವರಣೈಃ ಸಹ |
ಶತಮಷ್ಟೋತರಂ ಮಂತ್ರಂ ಕವಿರ್ಭವತಿ ವತ್ಸರಾತ್ || ೯ ||
ಅರ್ಕವಾರೇಽರ್ಕಬಿಂಬಸ್ಥಾಂ ಧ್ಯಾಯೇದ್ದೇವೀ ಸಮಾಹಿತಃ |
ಸಹಸ್ರಂ ಪ್ರಜಪೇನ್ಮಂತ್ರಂ ದೇವತಾದರ್ಶನಂ ಕಲೌ || ೧೦ ||
ಭವತ್ಯೇವ ಮಹೇಶಾನಿ ಕಾಳೀಮಂತ್ರ ಪ್ರಭಾವತಃ |
ಮಕಾರಪಂಚಕಂ ದೇವಿ ತೋಷಯಿತ್ವಾ ಯಥಾವಿಧಿ || ೧೧ ||
ಸಹಸ್ರಂ ಪ್ರಜಪೇನ್ಮಂತ್ರಂ ಇದಂ ತು ಹೃದಯಂ ಪಠೇತ್ |
ಸಕೃದುಚ್ಚಾರಮಾತ್ರೇಣ ಪಲಾಯಂತೇ ಮಹಾಽಽಪದಃ || ೧೨ ||
ಉಪಪಾತಕದೌರ್ಭಾಗ್ಯಶಮನಂ ಭುಕ್ತಿಮುಕ್ತಿದಮ್ |
ಕ್ಷಯರೋಗಾಗ್ನಿಕುಷ್ಠಘ್ನಂ ಮೃತ್ಯುಸಂಹಾರಕಾರಕಮ್ || ೧೩ ||
ಸಪ್ತಕೋಟಿಮಹಾಮಂತ್ರಪಾರಾಯಣಫಲಪ್ರದಮ್ |
ಕೋಟ್ಯಶ್ವಮೇಧಫಲದಂ ಜರಾಮೃತ್ಯುನಿವಾರಕಮ್ || ೧೪ ||
ಕಿಂ ಪುನರ್ಬಹುನೋಕ್ತೇನ ಸತ್ಯಂ ಸತ್ಯಂ ಮಹೇಶ್ವರೀ |
ಮದ್ಯಮಾಂಸಾಸವೈರ್ದೇವಿ ಮತ್ಸ್ಯಮಾಕ್ಷಿಕಪಾಯಸೈಃ || ೧೫ ||
ಶಿವಾಬಲಿಂ ಪ್ರಕರ್ತವ್ಯಮಿದಂ ತು ಹೃದಯಂ ಪಠೇತ್ |
ಇಹಲೋಕೇ ಭವೇದ್ರಾಜಾ ಮೃತೋ ಮೋಕ್ಷಮವಾಪ್ನುಯಾತ್ || ೧೬ ||
ಶತಾವಧಾನೋ ಭವತಿ ಮಾಸಮಾತ್ರೇಣ ಸಾಧಕಃ |
ಸಂವತ್ಸರ ಪ್ರಯೋಗೇನ ಸಾಕ್ಷಾತ್ ಶಿವಮಯೋ ಭವೇತ್ || ೧೭ ||
ಮಹಾದಾರಿದ್ರ್ಯನಿರ್ಮುಕ್ತಂ ಶಾಪಾನುಗ್ರಹಣೇ ಕ್ಷಮಃ |
ಕಾಶೀಯಾತ್ರಾ ಸಹಸ್ರಾಣಿ ಗಂಗಾಸ್ನಾನ ಶತಾನಿ ಚ || ೧೮ ||
ಬ್ರಹ್ಮಹತ್ಯಾದಿಭಿರ್ಪಾಪೈಃ ಮಹಾಪಾತಕ ಕೋಟಯಃ |
ಸದ್ಯಃ ಪ್ರಲಯತಾಂ ಯಾತಿ ಮೇರುಮಂದಿರಸನ್ನಿಭಮ್ || ೧೯ ||
ಭಕ್ತಿಯುಕ್ತೇನ ಮನಸಾ ಸಾಧಯೇತ್ ಸಾಧಕೋತ್ತಮಃ |
ಸಾಧಕಾಯ ಪ್ರದಾತವ್ಯಂ ಭಕ್ತಿಯುಕ್ತಾಯ ಚೇತಸೇ || ೨೦ ||
ಅನ್ಯಥಾ ದಾಪಯೇದ್ಯಸ್ತು ಸ ನರೋ ಶಿವಹಾ ಭವೇತ್ |
ಅಭಕ್ತೇ ವಂಚಕೇ ಧೂರ್ತೇ ಮೂಢೇ ಪಂಡಿತಮಾನಿನೇ || ೨೧ ||
ನ ದೇಯಂ ಯಸ್ಯ ಕಸ್ಯಾಪಿ ಶಿವಸ್ಯ ವಚನಂ ಯಥಾ |
ಇದಂ ಸದಾಶಿವೇನೋಕ್ತಂ ಸಾಕ್ಷಾತ್ಕಾರಂ ಮಹೇಶ್ವರಿ || ೨೨ ||
ಇತಿ ಶ್ರೀದೇವೀಯಾಮಲೇ ಶ್ರೀ ಕಾಳಿಕಾ ಹೃದಯ ಸ್ತೋತ್ರಮ್ |
ಇನ್ನಷ್ಟು ಶ್ರೀ ಕಾಳಿಕಾ ಸ್ತೋತ್ರಗಳು ನೋಡಿ.
మా ప్రచురణ: "శ్రీ బగళాముఖీ స్తోత్రనిధి (తాత్పర్య సహితం)" ప్రింటింగు పూర్తి అయి కొనుగోలుకు సిద్ధంగా ఉంది.
స్తోత్రనిధి (తెలుగు) వాట్సాప్ ఛానల్ : మా తెలుగు వాట్సాప్ ఛానల్ ని ఫాలో చేయడానికి ఇక్కడ క్లిక్ చేయండి.
Support this Dharma Karya : If you find value in the Stotranidhi collection, please consider supporting this work. You can make a contribution through these links - PhonePe/GooglePay/BHIM (within India) or Paypal (outside India)
Buy Prabhata Stotranidhi Book: A single book with important stotras of Devatas is available in 4 languages - "తెలుగు" , "ಕನ್ನಡ" , "देवनागरि" , "English (IAST)".
విప్రులకు, ద్విజులకు విజ్ఞప్తి : మంత్ర అనుష్ఠానం లేక నేటి కాలంలో ధర్మాచరణ క్షీణిస్తూ ఉన్నది. దయచేసి మీకు ఉపదేశం ఉన్న మంత్రం కనీసం లక్ష జపం చేయండి. మీకు అతిదగ్గరలో ఉన్న దేవాలయానికి ప్రతిరోజూ వెళ్ళి అక్కడి దేవత మంత్రాన్ని కనీసం 108 జపంచేసి, ఆ దేవత బలాన్ని వృద్ధి చేయండి. దేవత అనుగ్రహం ఉంటేనే ఆ ప్రాంతంలో ధర్మం వర్ధిల్లుతుంది.
Important message to Dharmikas : Please visit your nearest Devalayam and chant mantra of that Devata atleast 108 times daily in that temple. When Devata becomes powerful, it will automatically protect Dharma.
Chant other stotras in తెలుగు, ಕನ್ನಡ, தமிழ், देवनागरी, english.
Did you see any mistake/variation in the content above? Click here to report mistakes and corrections in Stotranidhi content.

