Narayaneeyam Dasakam 85 – ನಾರಾಯಣೀಯಂ ಪಞ್ಚಾಶೀತಿತಮದಶಕಮ್



<< ನಾರಾಯಣೀಯಂ ಚತುರಶೀತಿತಮದಶಕಮ್

ನಾರಾಯಣೀಯಂ ಪಂಚಾಶೀತಿತಮದಶಕಮ್ (೮೫) – ಜರಾಸಂಧವಧ, ಶಿಶುಪಾಲವಧ

ತತೋ ಮಗಧಭೂಭೃತಾ ಚಿರನಿರೋಧಸಂಕ್ಲೇಶಿತಂ
ಶತಾಷ್ಟಕಯುತಾಯುತದ್ವಿತಯಮೀಶ ಭೂಮೀಭೃತಾಮ್ |
ಅನಾಥಶರಣಾಯ ತೇ ಕಮಪಿ ಪೂರುಷಂ ಪ್ರಾಹಿಣೋ-
-ದಯಾಚತ ಸ ಮಾಗಧಕ್ಷಪಣಮೇವ ಕಿಂ ಭೂಯಸಾ || ೮೫-೧ ||

ಯಿಯಾಸುರಭಿಮಾಗಧಂ ತದನು ನಾರದೋದೀರಿತಾ-
-ದ್ಯುಧಿಷ್ಠಿರಮಖೋದ್ಯಮಾದುಭಯಕಾರ್ಯಪರ್ಯಾಕುಲಃ |
ವಿರುದ್ಧಜಯಿನೋಽಧ್ವರಾದುಭಯಸಿದ್ಧಿರಿತ್ಯುದ್ಧವೇ
ಶಶಂಸುಷಿ ನಿಜೈಃ ಸಮಂ ಪುರಮಿಯೇಥ ಯೌಧಿಷ್ಠಿರೀಮ್ || ೮೫-೨ ||

ಅಶೇಷದಯಿತಾಯುತೇ ತ್ವಯಿ ಸಮಾಗತೇ ಧರ್ಮಜೋ
ವಿಜಿತ್ಯ ಸಹಜೈರ್ಮಹೀಂ ಭವದಪಾಂಗಸಂವರ್ಧಿತೈಃ |
ಶ್ರಿಯಂ ನಿರುಪಮಾಂ ವಹನ್ನಹಹ ಭಕ್ತದಾಸಾಯಿತಂ
ಭವಂತಮಯಿ ಮಾಗಧೇ ಪ್ರಹಿತವಾನ್ ಸಭೀಮಾರ್ಜುನಮ್ || ೮೫-೩ ||

ಗಿರಿವ್ರಜಪುರಂ ಗತಾಸ್ತದನು ದೇವ ಯೂಯಂ ತ್ರಯೋ
ಯಯಾಚ ಸಮರೋತ್ಸವಂ ದ್ವಿಜಮಿಷೇಣ ತಂ ಮಾಗಧಮ್ |
ಅಪೂರ್ಣಸುಕೃತಂ ತ್ವಮುಂ ಪವನಜೇನ ಸಂಗ್ರಾಮಯನ್
ನಿರೀಕ್ಷ್ಯ ಸಹ ಜಿಷ್ಣುನಾ ತ್ವಮಪಿ ರಾಜಯುದ್ಧ್ವಾ ಸ್ಥಿತಃ || ೮೫-೪ ||

ಅಶಾಂತಸಮರೋದ್ಧತಂ ವಿಟಪಪಾಟನಾಸಂಜ್ಞಯಾ
ನಿಪಾತ್ಯ ಜರಸಃ ಸುತಂ ಪವನಜೇನ ನಿಷ್ಪಾಟಿತಮ್ |
ವಿಮುಚ್ಯ ನೃಪತೀನ್ ಮುದಾ ಸಮನುಗೃಹ್ಯ ಭಕ್ತಿಂ ಪರಾಂ
ದಿದೇಶಿಥ ಗತಸ್ಪೃಹಾನಪಿ ಚ ಧರ್ಮಗುಪ್ತ್ಯೈ ಭುವಃ || ೮೫-೫ ||

ಪ್ರಚಕ್ರುಷಿ ಯುಧಿಷ್ಠಿರೇ ತದನು ರಾಜಸೂಯಾಧ್ವರಂ
ಪ್ರಸನ್ನಭೃತಕೀಭವತ್ ಸಕಲರಾಜಕವ್ಯಾಕುಲಮ್ |
ತ್ವಮಪ್ಯಯಿ ಜಗತ್ಪತೇ ದ್ವಿಜಪದಾವನೇಜಾದಿಕಂ
ಚಕರ್ಥ ಕಿಮು ಕಥ್ಯತೇ ನೃಪವರಸ್ಯ ಭಾಗ್ಯೋನ್ನತಿಃ || ೮೫-೬ ||

ತತಃ ಸವನಕರ್ಮಣಿ ಪ್ರವರಮಗ್ರ್ಯಪೂಜಾವಿಧಿಂ
ವಿಚಾರ್ಯ ಸಹದೇವವಾಗನುಗತಃ ಸ ಧರ್ಮಾತ್ಮಜಃ |
ವ್ಯಧತ್ತ ಭವತೇ ಮುದಾ ಸದಸಿ ವಿಶ್ವಭೂತಾತ್ಮನೇ
ತದಾ ಸಸುರಮಾನುಷಂ ಭುವನಮೇವ ತೃಪ್ತಿಂ ದಧೌ || ೮೫-೭ ||

ತತಃ ಸಪದಿ ಚೇದಿಪೋ ಮುನಿನೃಪೇಷು ತಿಷ್ಠತ್ಸ್ವಹೋ
ಸಭಾಜಯತಿ ಕೋ ಜಡಃ ಪಶುಪದುರ್ದುರೂಟಂ ವಟುಮ್ |
ಇತಿ ತ್ವಯಿ ಸ ದುರ್ವಚೋವಿತತಿಮುದ್ವಮನ್ನಾಸನಾ-
-ದುದಾಪತದುದಾಯುಧಃ ಸಮಪತನ್ನಮುಂ ಪಾಂಡವಾಃ || ೮೫-೮ ||

ನಿವಾರ್ಯ ನಿಜಪಕ್ಷಗಾನಭಿಮುಖಸ್ಯವಿದ್ವೇಷಿಣ-
-ಸ್ತ್ವಮೇವ ಜಹೃಷೇ ಶಿರೋ ದನುಜದಾರಿಣಾ ಸ್ವಾರಿಣಾ |
ಜನುಸ್ತ್ರಿತಯಲಬ್ಧಯಾ ಸತತಚಿಂತಯಾ ಶುದ್ಧಧೀ-
-ಸ್ತ್ವಯಾ ಸ ಪರಮೇಕತಾಮಧೃತ ಯೋಗಿನಾಂ ದುರ್ಲಭಾಮ್ || ೮೫-೯ ||

ತತಃ ಸುಮಹಿತೇ ತ್ವಯಾ ಕ್ರತುವರೇ ನಿರೂಢೇ ಜನೋ
ಯಯೌ ಜಯತಿ ಧರ್ಮಜೋ ಜಯತಿ ಕೃಷ್ಣ ಇತ್ಯಾಲಪನ್ |
ಖಲಃ ಸ ತು ಸುಯೋಧನೋ ಧುತಮನಾಃ ಸಪತ್ನಶ್ರಿಯಾ
ಮಯಾರ್ಪಿತಸಭಾಮುಖೇ ಸ್ಥಲಜಲಭ್ರಮಾದಭ್ರಮೀತ್ || ೮೫-೧೦ ||

ತದಾ ಹಸಿತಮುತ್ಥಿತಂ ದ್ರುಪದನಂದನಾಭೀಮಯೋ-
-ರಪಾಂಗಕಲಯಾ ವಿಭೋ ಕಿಮಪಿ ತಾವದುಜ್ಜೃಂಭಯನ್ |
ಧರಾಭರನಿರಾಕೃತೌ ಸಪದಿ ನಾಮ ಬೀಜಂ ವಪನ್
ಜನಾರ್ದನ ಮರುತ್ಪುರೀನಿಲಯ ಪಾಹಿ ಮಾಮಾಮಯಾತ್ || ೮೫-೧೧ ||

ಇತಿ ಪಂಚಾಶೀತಿತಮದಶಕಂ ಸಮಾಪ್ತಮ್ |

ನಾರಾಯಣೀಯಂ ಷಡಶೀತಿತಮದಶಕಮ್ >>


ಸಂಪೂರ್ಣ ನಾರಾಯಣೀಯಂ ನೋಡಿ.


మా ప్రచురణ: "శ్రీ బగళాముఖీ స్తోత్రనిధి (తాత్పర్య సహితం)" ప్రింటింగు పూర్తి అయి కొనుగోలుకు సిద్ధంగా ఉంది.

స్తోత్రనిధి (తెలుగు) వాట్సాప్ ఛానల్ : మా తెలుగు వాట్సాప్ ఛానల్ ని ఫాలో చేయడానికి ఇక్కడ క్లిక్ చేయండి.

Support this Dharma Karya : If you find value in the Stotranidhi collection, please consider supporting this work. You can make a contribution through these links - PhonePe/GooglePay/BHIM (within India) or Paypal (outside India)

Buy Prabhata Stotranidhi Book: A single book with important stotras of Devatas is available in 4 languages - "తెలుగు" , "ಕನ್ನಡ" , "देवनागरि" , "English (IAST)".

విప్రులకు, ద్విజులకు విజ్ఞప్తి : మంత్ర అనుష్ఠానం లేక నేటి కాలంలో ధర్మాచరణ క్షీణిస్తూ ఉన్నది. దయచేసి మీకు ఉపదేశం ఉన్న మంత్రం కనీసం లక్ష జపం చేయండి. మీకు అతిదగ్గరలో ఉన్న దేవాలయానికి ప్రతిరోజూ వెళ్ళి అక్కడి దేవత మంత్రాన్ని కనీసం 108 జపంచేసి, ఆ దేవత బలాన్ని వృద్ధి చేయండి. దేవత అనుగ్రహం ఉంటేనే ఆ ప్రాంతంలో ధర్మం వర్ధిల్లుతుంది.

Important message to Dharmikas : Please visit your nearest Devalayam and chant mantra of that Devata atleast 108 times daily in that temple. When Devata becomes powerful, it will automatically protect Dharma.

Did you see any mistake/variation in the content above? Click here to report mistakes and corrections in Stotranidhi content.

Facebook Comments

ನಿಮ್ಮದೊಂದು ಉತ್ತರ

error: Not allowed