Read in తెలుగు / ಕನ್ನಡ / தமிழ் / देवनागरी / English (IAST)
ಶ್ರುತೀನಾಮುತ್ತರಂ ಭಾಗಂ ವೇಗವತ್ಯಾಶ್ಚ ದಕ್ಷಿಣಮ್ |
ಕಾಮಾದಧಿವಸನ್ ಜೀಯಾತ್ ಕಶ್ಚಿದದ್ಭುತ ಕೇಸರೀ || ೧ ||
ತಪನೇಂದ್ವಗ್ನಿನಯನಃ ತಾಪಾನಪಚಿನೋತು ನಃ |
ತಾಪನೀಯರಹಸ್ಯಾನಾಂ ಸಾರಃ ಕಾಮಾಸಿಕಾ ಹರಿಃ || ೨ ||
ಆಕಂಠಮಾದಿಪುರುಷಂ
ಕಂಠೀರವಮುಪರಿ ಕುಂಠಿತಾರಾತಿಮ್ |
ವೇಗೋಪಕಂಠಸಂಗಾತ್
ವಿಮುಕ್ತವೈಕುಂಠಬಹುಮತಿಮುಪಾಸೇ || ೩ ||
ಬಂಧುಮಖಿಲಸ್ಯ ಜಂತೋಃ
ಬಂಧುರಪರ್ಯಂಕಬಂಧರಮಣೀಯಮ್ |
ವಿಷಮವಿಲೋಚನಮೀಡೇ
ವೇಗವತೀಪುಳಿನಕೇಳಿನರಸಿಂಹಮ್ || ೪ ||
ಸ್ವಸ್ಥಾನೇಷು ಮರುದ್ಗಣಾನ್ ನಿಯಮಯನ್ ಸ್ವಾಧೀನಸರ್ವೇಂದ್ರಿಯಃ
ಪರ್ಯಂಕಸ್ಥಿರಧಾರಣಾ ಪ್ರಕಟಿತಪ್ರತ್ಯಙ್ಮುಖಾವಸ್ಥಿತಿಃ |
ಪ್ರಾಯೇಣ ಪ್ರಣಿಪೇದುಷಃ ಪ್ರಭುರಸೌ ಯೋಗಂ ನಿಜಂ ಶಿಕ್ಷಯನ್
ಕಾಮಾನಾತನುತಾದಶೇಷಜಗತಾಂ ಕಾಮಾಸಿಕಾ ಕೇಸರೀ || ೫ ||
ವಿಕಸ್ವರನಖಸ್ವರುಕ್ಷತಹಿರಣ್ಯವಕ್ಷಃಸ್ಥಲೀ-
-ನಿರರ್ಗಲವಿನಿರ್ಗಲದ್ರುಧಿರಸಿಂಧುಸಂಧ್ಯಾಯಿತಾಃ |
ಅವಂತು ಮದನಾಸಿಕಾಮನುಜಪಂಚವಕ್ತ್ರಸ್ಯ ಮಾಂ
ಅಹಂಪ್ರಥಮಿಕಾಮಿಥಃ ಪ್ರಕಟಿತಾಹವಾ ಬಾಹವಃ || ೬ ||
ಸಟಾಪಟಲಭೀಷಣೇ ಸರಭಸಾಟ್ಟಹಾಸೋದ್ಭಟೇ
ಸ್ಫುರತ್ ಕ್ರುಧಿಪರಿಸ್ಫುಟ ಭ್ರುಕುಟಿಕೇಽಪಿ ವಕ್ತ್ರೇ ಕೃತೇ |
ಕೃಪಾಕಪಟಕೇಸರಿನ್ ದನುಜಡಿಂಭದತ್ತಸ್ತನಾ
ಸರೋಜಸದೃಶಾ ದೃಶಾ ವ್ಯತಿವಿಷಜ್ಯ ತೇ ವ್ಯಜ್ಯತೇ || ೭ ||
ತ್ವಯಿ ರಕ್ಷತಿ ರಕ್ಷಕೈಃ ಕಿಮನ್ಯೈ-
-ಸ್ತ್ವಯಿ ಚಾರಕ್ಷತಿ ರಕ್ಷಕೈಃ ಕಿಮನ್ಯೈಃ |
ಇತಿ ನಿಶ್ಚಿತಧೀಃ ಶ್ರಯಾಮಿ ನಿತ್ಯಂ
ನೃಹರೇ ವೇಗವತೀತಟಾಶ್ರಯಂ ತ್ವಾಮ್ || ೮ ||
ಇತ್ಥಂ ಸ್ತುತಃ ಸಕೃದಿಹಾಷ್ಟಭಿರೇಷ ಪದ್ಯೈಃ
ಶ್ರೀವೇಂಕಟೇಶರಚಿತೈಸ್ತ್ರಿದಶೇಂದ್ರವಂದ್ಯಃ |
ದುರ್ದಾಂತಘೋರದುರಿತದ್ವಿರದೇಂದ್ರಭೇದೀ
ಕಾಮಾಸಿಕಾನರಹರಿರ್ವಿತನೋತು ಕಾಮಾನ್ || ೯ ||
ಇತಿ ಶ್ರೀವೇದಾಂತದೇಶಿಕಕೃತಂ ಕಾಮಾಸಿಕಾಷ್ಟಕಮ್ |
ಇನ್ನಷ್ಟು ಶ್ರೀ ನೃಸಿಂಹ ಸ್ತೋತ್ರಗಳು ನೋಡಿ.
గమనిక : మా తదుపరి ప్రచురణ "శ్రీ దక్షిణామూర్తి స్తోత్రనిధి" పుస్తకము ప్రింటు చేయుటకు ఆలోచన చేయుచున్నాము.
పైరసీ ప్రకటన : శ్రీఆదిపూడి వెంకటశివసాయిరామ్ గారు మరియు నాగేంద్రాస్ న్యూ గొల్లపూడి వీరాస్వామి సన్ కలిసి స్తోత్రనిధి పుస్తకాలను ఉన్నది ఉన్నట్టు కాపీచేసి, పేరు మార్చి అమ్ముతున్నారు. దయచేసి గమనించగలరు.
Chant other stotras in తెలుగు, ಕನ್ನಡ, தமிழ், देवनागरी, english.
Did you see any mistake/variation in the content above? Click here to report mistakes and corrections in Stotranidhi content.