Read in తెలుగు / ಕನ್ನಡ / தமிழ் / English (IAST)
ಅಷ್ಟಷಷ್ಟಿತಮದಶಕಮ್ (೬೮) – ಗೋಪಿಕಾನಾಂ ಆಹ್ಲಾದಪ್ರಕಟನಮ್
ತವ ವಿಲೋಕನಾದ್ಗೋಪಿಕಾಜನಾಃ ಪ್ರಮದಸಙ್ಕುಲಾಃ ಪಙ್ಕಜೇಕ್ಷಣ |
ಅಮೃತಧಾರಯಾ ಸಮ್ಪ್ಲುತಾ ಇವ ಸ್ತಿಮಿತತಾಂ ದಧುಸ್ತ್ವತ್ಪುರೋಗತಾಃ || ೬೮-೧ ||
ತದನು ಕಾಚನ ತ್ವತ್ಕರಾಂಬುಜಂ ಸಪದಿ ಗೃಹ್ಣತೀ ನಿರ್ವಿಶಙ್ಕಿತಮ್ |
ಘನಪಯೋಧರೇ ಸಂವಿಧಾಯ ಸಾ ಪುಲಕಸಂವೃತಾ ತಸ್ಥುಷೀ ಚಿರಮ್ || ೬೮-೨ ||
ತವ ವಿಭೋ ಪುರಾ ಕೋಮಲಂ ಭುಜಂ ನಿಜಗಲಾನ್ತರೇ ಪರ್ಯವೇಷ್ಟಯತ್ |
ಗಲಸಮುದ್ಗತಂ ಪ್ರಾಣಮಾರುತಂ ಪ್ರತಿನಿರುನ್ಧತೀವಾತಿಹರ್ಷುಲಾ || ೬೮-೩ ||
ಅಪಗತತ್ರಪಾ ಕಾಪಿ ಕಾಮಿನೀ ತವ ಮುಖಾಂಬುಜಾತ್ಪೂಗಚರ್ವಿತಮ್ |
ಪ್ರತಿಗೃಹಯ್ಯ ತದ್ವಕ್ತ್ರಪಙ್ಕಜೇ ನಿದಧತೀ ಗತಾ ಪೂರ್ಣಕಾಮತಾಮ್ || ೬೮-೪ ||
ವಿಕರುಣೋ ವನೇ ಸಂವಿಹಾಯ ಮಾಮಪಗತೋಽಸಿ ಕಾ ತ್ವಾಮಿಹ ಸ್ಪೃಶೇತ್ |
ಇತಿ ಸರೋಷಯಾ ತಾವದೇಕಯಾ ಸಜಲಲೋಚನಂ ವೀಕ್ಷಿತೋ ಭವಾನ್ || ೬೮-೫ ||
ಇತಿ ಮುದಾಕುಲೈರ್ವಲ್ಲವೀಜನೈಃ ಸಮಮುಪಾಗತೋ ಯಾಮುನೇ ತಟೇ |
ಮೃದುಕುಚಾಂಬರೈಃ ಕಲ್ಪಿತಾಸನೇ ಘುಸೃಣಭಾಸುರೇ ಪರ್ಯಶೋಭಥಾಃ || ೬೮-೬ ||
ಕತಿವಿಧಾ ಕೃಪಾ ಕೇಽಪಿ ಸರ್ವತೋ ಧೃತದಯೋದಯಾಃ ಕೇಚಿದಾಶ್ರಿತೇ |
ಕತಿಚಿದೀದೃಶಾ ಮಾದೃಶೇಷ್ವಪೀತ್ಯಭಿಹಿತೋ ಭವಾನ್ವಲ್ಲವೀಜನೈಃ || ೬೮-೭ ||
ಅಯಿ ಕುಮಾರಿಕಾ ನೈವ ಶಙ್ಕ್ಯತಾಂ ಕಠಿನತಾ ಮಯಿ ಪ್ರೇಮಕಾತರೇ |
ಮಯಿ ತು ಚೇತಸೋ ವೋಽನುವೃತ್ತಯೇ ಕೃತಮಿದಂ ಮಯೇತ್ಯೂಚಿವಾನ್ಭವಾನ್ || ೬೮-೮ ||
ಅಯಿ ನಿಶಮ್ಯತಾಂ ಜೀವವಲ್ಲಭಾಃ ಪ್ರಿಯತಮೋ ಜನೋ ನೇದೃಶೋ ಮಮ |
ತದಿಹ ರಮ್ಯತಾಂ ರಮ್ಯಯಾಮಿನೀಷ್ವನುಪರೋಧಮಿತ್ಯಾಲಪೋ ವಿಭೋ || ೬೮-೯ ||
ಇತಿ ಗಿರಾಧಿಕಂ ಮೋದಮೇದುರೈರ್ವ್ರಜವಧೂಜನೈಃ ಸಾಕಮಾರಮನ್ |
ಕಲಿತಕೌತುಕೋ ರಾಸಖೇಲನೇ ಗುರುಪುರೀಪತೇ ಪಾಹಿ ಮಾಂ ಗದಾತ್ || ೬೮-೧೦ ||
ಇತಿ ಅಷ್ಟಷಷ್ಟಿತಮದಶಕಂ ಸಮಾಪ್ತಮ್ |
ಸಂಪೂರ್ಣ ನಾರಾಯಣೀಯಂ ನೋಡಿ.
గమనిక: "శ్రీ అయ్యప్ప స్తోత్రనిధి" విడుదల చేశాము. Click here to buy.
Chant other stotras in తెలుగు, ಕನ್ನಡ, தமிழ், देवनागरी, english.
Did you see any mistake/variation in the content above? Click here to report mistakes and corrections in Stotranidhi content.