Read in తెలుగు / ಕನ್ನಡ / தமிழ் / देवनागरी / English (IAST)
(ಬ್ರಹ್ಮವೈವರ್ತ ಪುರಾಣಾಂತರ್ಗತಂ)
ಓಂ ನಮೋ ಮಹಾದೇವಾಯ |
[– ಕವಚಂ –]
ಬಾಣಾಸುರ ಉವಾಚ |
ಮಹೇಶ್ವರ ಮಹಾಭಾಗ ಕವಚಂ ಯತ್ಪ್ರಕಾಶಿತಮ್ |
ಸಂಸಾರಪಾವನಂ ನಾಮ ಕೃಪಯಾ ಕಥಯ ಪ್ರಭೋ || ೪೩ ||
ಮಹೇಶ್ವರ ಉವಾಚ |
ಶೃಣು ವಕ್ಷ್ಯಾಮಿ ಹೇ ವತ್ಸ ಕವಚಂ ಪರಮಾದ್ಭುತಮ್ |
ಅಹಂ ತುಭ್ಯಂ ಪ್ರದಾಸ್ಯಾಮಿ ಗೋಪನೀಯಂ ಸುದುರ್ಲಭಮ್ || ೪೪ ||
ಪುರಾ ದುರ್ವಾಸಸೇ ದತ್ತಂ ತ್ರೈಲೋಕ್ಯವಿಜಯಾಯ ಚ |
ಮಮೈವೇದಂ ಚ ಕವಚಂ ಭಕ್ತ್ಯಾ ಯೋ ಧಾರಯೇತ್ಸುಧೀಃ || ೪೫ ||
ಜೇತುಂ ಶಕ್ನೋತಿ ತ್ರೈಲೋಕ್ಯಂ ಭಗವನ್ನವಲೀಲಯಾ |
ಸಂಸಾರಪಾವನಸ್ಯಾಸ್ಯ ಕವಚಸ್ಯ ಪ್ರಜಾಪತಿಃ || ೪೬ ||
ಋಷಿಶ್ಛಂದಶ್ಚ ಗಾಯತ್ರೀ ದೇವೋಽಹಂ ಚ ಮಹೇಶ್ವರಃ |
ಧರ್ಮಾರ್ಥಕಾಮಮೋಕ್ಷೇಷು ವಿನಿಯೋಗಃ ಪ್ರಕೀರ್ತಿತಃ || ೪೭ ||
ಪಂಚಲಕ್ಷಜಪೇನೈವ ಸಿದ್ಧಿದಂ ಕವಚಂ ಭವೇತ್ |
ಯೋ ಭವೇತ್ಸಿದ್ಧಕವಚೋ ಮಮ ತುಲ್ಯೋ ಭವೇದ್ಭುವಿ |
ತೇಜಸಾ ಸಿದ್ಧಿಯೋಗೇನ ತಪಸಾ ವಿಕ್ರಮೇಣ ಚ || ೪೮ ||
ಶಂಭುರ್ಮೇ ಮಸ್ತಕಂ ಪಾತು ಮುಖಂ ಪಾತು ಮಹೇಶ್ವರಃ |
ದಂತಪಂಕ್ತಿಂ ನೀಲಕಂಠೋಽಪ್ಯಧರೋಷ್ಠಂ ಹರಃ ಸ್ವಯಮ್ || ೪೯ ||
ಕಂಠಂ ಪಾತು ಚಂದ್ರಚೂಡಃ ಸ್ಕಂಧೌ ವೃಷಭವಾಹನಃ |
ವಕ್ಷಃಸ್ಥಲಂ ನೀಲಕಂಠಃ ಪಾತು ಪೃಷ್ಠಂ ದಿಗಂಬರಃ || ೫೦ ||
ಸರ್ವಾಂಗಂ ಪಾತು ವಿಶ್ವೇಶಃ ಸರ್ವದಿಕ್ಷು ಚ ಸರ್ವದಾ |
ಸ್ವಪ್ನೇ ಜಾಗರಣೇ ಚೈವ ಸ್ಥಾಣುರ್ಮೇ ಪಾತು ಸನ್ತತಮ್ || ೫೧ ||
ಇತಿ ತೇ ಕಥಿತಂ ಬಾಣ ಕವಚಂ ಪರಮಾದ್ಭುತಮ್ |
ಯಸ್ಮೈ ಕಸ್ಮೈ ನ ದಾತವ್ಯಂ ಗೋಪನೀಯಂ ಪ್ರಯತ್ನತಃ || ೫೨ ||
ಯತ್ಫಲಂ ಸರ್ವತೀರ್ಥಾನಾಂ ಸ್ನಾನೇನ ಲಭತೇ ನರಃ |
ತತ್ಫಲಂ ಲಭತೇ ನೂನಂ ಕವಚಸ್ಯೈವ ಧಾರಣಾತ್ || ೫೩ ||
ಇದಂ ಕವಚಮಜ್ಞಾತ್ವಾ ಭಜೇನ್ಮಾಂ ಯಃ ಸುಮಂದಧೀಃ |
ಶತಲಕ್ಷಪ್ರಜಪ್ತೋಽಪಿ ನ ಮಂತ್ರಃ ಸಿದ್ಧಿದಾಯಕಃ || ೫೪ ||
ಸೌತಿರುವಾಚ |
ಇದಂ ಚ ಕವಚಂ ಪ್ರೋಕ್ತಂ ಸ್ತೋತ್ರಂ ಚ ಶೃಣು ಶೌನಕ |
ಮಂತ್ರರಾಜಃ ಕಲ್ಪತರುರ್ವಸಿಷ್ಠೋ ದತ್ತವಾನ್ಪುರಾ || ೫೫ ||
ಓಂ ನಮಃ ಶಿವಾಯ |
[– ಸ್ತವರಾಜಃ –]
ಬಾಣಾಸುರ ಉವಾಚ |
ವಂದೇ ಸುರಾಣಾಂ ಸಾರಂ ಚ ಸುರೇಶಂ ನೀಲಲೋಹಿತಮ್ |
ಯೋಗೀಶ್ವರಂ ಯೋಗಬೀಜಂ ಯೋಗಿನಾಂ ಚ ಗುರೋರ್ಗುರುಮ್ || ೫೬ ||
ಜ್ಞಾನಾನಂದಂ ಜ್ಞಾನರೂಪಂ ಜ್ಞಾನಬೀಜಂ ಸನಾತನಮ್ |
ತಪಸಾಂ ಫಲದಾತಾರಂ ದಾತಾರಂ ಸರ್ವಸಂಪದಾಮ್ || ೫೭||
ತಪೋರೂಪಂ ತಪೋಬೀಜಂ ತಪೋಧನಧನಂ ವರಮ್ |
ವರಂ ವರೇಣ್ಯಂ ವರದಮೀಡ್ಯಂ ಸಿದ್ಧಗಣೈರ್ವರೈಃ || ೫೮ ||
ಕಾರಣಂ ಭುಕ್ತಿಮುಕ್ತೀನಾಂ ನರಕಾರ್ಣವತಾರಣಮ್ |
ಆಶುತೋಷಂ ಪ್ರಸನ್ನಾಸ್ಯಂ ಕರುಣಾಮಯಸಾಗರಮ್ || ೫೯ ||
ಹಿಮಚಂದನ ಕುಂದೇಂದು ಕುಮುದಾಂಭೋಜ ಸನ್ನಿಭಮ್ |
ಬ್ರಹ್ಮಜ್ಯೋತಿಃ ಸ್ವರೂಪಂ ಚ ಭಕ್ತಾನುಗ್ರಹವಿಗ್ರಹಮ್ || ೬೦ ||
ವಿಷಯಾಣಾಂ ವಿಭೇದೇನ ಬಿಭ್ರತಂ ಬಹುರೂಪಕಮ್ |
ಜಲರೂಪಮಗ್ನಿರೂಪ-ಮಾಕಾಶರೂಪಮೀಶ್ವರಮ್ || ೬೧ ||
ವಾಯುರೂಪಂ ಚಂದ್ರರೂಪಂ ಸೂರ್ಯರೂಪಂ ಮಹತ್ಪ್ರಭುಂ |
ಆತ್ಮನಃ ಸ್ವಪದಂ ದಾತುಂ ಸಮರ್ಥಮವಲೀಲಯಾ || ೬೨ ||
ಭಕ್ತಜೀವನಮೀಶಂ ಚ ಭಕ್ತಾನುಗ್ರಹಕಾರಕಮ್ |
ವೇದಾ ನ ಶಕ್ತಾ ಯಂ ಸ್ತೋತುಂ ಕಿಮಹಂ ಸ್ತೌಮಿ ತಂ ಪ್ರಭುಮ್ || ೬೩ ||
ಅಪರಿಚ್ಛಿನ್ನಮೀಶಾನ-ಮಹೋವಾಙ್ಮನಸೋಃ ಪರಮ್ |
ವ್ಯಾಘ್ರಚರ್ಮಾಂಬರಧರಂ ವೃಷಭಸ್ಥಂ ದಿಗಂಬರಮ್ |
ತ್ರಿಶೂಲಪಟ್ಟಿಶಧರಂ ಸಸ್ಮಿತಂ ಚಂದ್ರಶೇಖರಂ || ೬೪ ||
ಇತ್ಯುಕ್ತ್ವಾ ಸ್ತವರಾಜೇನ ನಿತ್ಯಂ ಬಾಣಃ ಸುಸಂಯತಃ |
ಪ್ರಾಣಮಚ್ಛಂಕರಂ ಭಕ್ತ್ಯಾ ದುರ್ವಾಸಾಶ್ಚ ಮುನೀಶ್ವರಃ || ೬೫ ||
ಇದಂ ದತ್ತಂ ವಸಿಷ್ಠೇನ ಗಂಧರ್ವಾಯ ಪುರಾ ಮುನೇ |
ಕಥಿತಂ ಚ ಮಹಾಸ್ತೋತ್ರಂ ಶೂಲಿನಃ ಪರಮಾದ್ಭುತಂ || ೬೬ ||
ಇದಂ ಸ್ತೋತ್ರಂ ಮಹಾಪುಣ್ಯಂ ಪಠೇದ್ಭಕ್ತ್ಯಾ ಚ ಯೋ ನರಃ |
ಸ್ನಾನಸ್ಯ ಸರ್ವತೀರ್ಥಾನಾಂ ಫಲಮಾಪ್ನೋತಿ ನಿಶ್ಚಿತಮ್ || ೬೭ ||
ಅಪುತ್ರೋ ಲಭತೇ ಪುತ್ರಂ ವರ್ಷಮೇಕಂ ಶೃಣೋತಿ ಯಃ |
ಸಂಯತಶ್ಚ ಹವಿಷ್ಯಾಶೀ ಪ್ರಣಮ್ಯ ಶಂಕರಂ ಗುರುಮ್ || ೬೮ ||
ಗಲತ್ಕುಷ್ಠೀ ಮಹಾಶೂಲೀ ವರ್ಷಮೇಕಂ ಶೃಣೋತಿ ಯಃ |
ಅವಶ್ಯಂ ಮುಚ್ಯತೇ ರೋಗಾದ್ವ್ಯಾಸವಾಕ್ಯಮಿತಿ ಶ್ರುತಮ್ || ೬೯ ||
ಕಾರಾಗಾರೇಽಪಿ ಬದ್ಧೋ ಯೋ ನೈವ ಪ್ರಾಪ್ನೋತಿ ನಿರ್ವೃತಿಮ್ |
ಸ್ತೋತ್ರಂ ಶ್ರುತ್ವಾ ಮಾಸಮೇಕಂ ಮುಚ್ಯತೇ ಬಂಧನಾದ್ಧೃವಮ್ || ೭೦ ||
ಭ್ರಷ್ಟರಾಜ್ಯೋ ಲಭೇದ್ರಾಜ್ಯಂ ಭಕ್ತ್ಯಾಮಾಸಂ ಶೃಣೋತಿ ಯಃ |
ಮಾಸಂ ಶ್ರುತ್ವಾ ಸಂಯತಶ್ಚ ಲಭೇದ್ಭ್ರಷ್ಟಧನೋ ಧನಮ್ || ೭೧ ||
ಯಕ್ಷ್ಮಗ್ರಸ್ತೋ ವರ್ಷಮೇಕಮಾಸ್ತಿಕೋ ಯಃ ಶೃಣೋತಿ ಚೇತ್ |
ನಿಶ್ಚಿತಂ ಮುಚ್ಯತೇ ರೋಗಾಚ್ಛಂಕರಸ್ಯ ಪ್ರಸಾದತಃ || ೭೨ ||
ಯಃ ಶೃಣೋತಿ ಸದಾ ಭಕ್ತ್ಯಾ ಸ್ತವರಾಜಮಿಮಂ ದ್ವಿಜಃ |
ತಸ್ಯಾಸಾಧ್ಯಂ ತ್ರಿಭುವನೇ ನಾಸ್ತಿ ಕಿಂಚಿಚ್ಚ ಶೌನಕ || ೭೩ ||
ಕದಾಚಿದ್ಬಂಧುವಿಚ್ಛೇದೋ ನ ಭವೇತ್ತಸ್ಯ ಭಾರತೇ |
ಅಚಲಂ ಪರಮೈಶ್ವರ್ಯಂ ಲಭತೇ ನಾತ್ರ ಸಂಶಯಃ || ೭೪ ||
ಸುಸಂಯತೋಽತಿ ಭಕ್ತ್ಯಾ ಚ ಮಾಸಮೇಕಂ ಶೃಣೋತಿ ಯಃ |
ಅಭಾರ್ಯೋ ಲಭತೇ ಭಾರ್ಯಾಂ ಸುವಿನೀತಾಂ ಸತೀಂ ವರಾಮ್ || ೭೫ ||
ಮಹಾಮೂರ್ಖಶ್ಚ ದುರ್ಮೇಧಾ ಮಾಸಮೇಕಂ ಶೃಣೋತಿ ಯಃ |
ಬುದ್ಧಿಂ ವಿದ್ಯಾಂ ಚ ಲಭತೇ ಗುರೂಪದೇಶಮಾತ್ರತಃ || ೭೬ ||
ಕರ್ಮದುಃಖೀ ದರಿದ್ರಶ್ಚ ಮಾಸಂ ಭಕ್ತ್ಯಾ ಶೃಣೋತಿ ಯಃ |
ಧ್ರುವಂ ವಿತ್ತಂ ಭವೇತ್ತಸ್ಯ ಶಂಕರಸ್ಯ ಪ್ರಸಾದತಃ || ೭೭ ||
ಇಹ ಲೋಕೇ ಸುಖಂ ಭುಕ್ತ್ವಾ ಕೃತ್ವಾಕೀರ್ತಿಂ ಸುದುರ್ಲಭಾಮ್ |
ನಾನಾ ಪ್ರಕಾರ ಧರ್ಮಂ ಚ ಯಾತ್ಯಂತೇ ಶಂಕರಾಲಯಮ್ || ೭೮ ||
ಪಾರ್ಷದಪ್ರವರೋ ಭೂತ್ವಾ ಸೇವತೇ ತತ್ರ ಶಂಕರಮ್ |
ಯಃ ಶೃಣೋತಿ ತ್ರಿಸಂಧ್ಯಂ ಚ ನಿತ್ಯಂ ಸ್ತೋತ್ರಮನುತ್ತಮಮ್ || ೭೯ ||
ಇತಿ ಶ್ರೀಬ್ರಹ್ಮವೈವರ್ತೇ ಮಹಾಪುರಾಣೇ ಬ್ರಹ್ಮಖಂಡೇ ಸೌತಿಶೌನಕಸಂವಾದೇ ಶಂಕರಸ್ತೋತ್ರ ಕಥನಂ ನಾಮ ಏಕೋನವಿಂಶೋಧ್ಯಾಯಃ ||
ಇನ್ನಷ್ಟು ಶ್ರೀ ಶಿವ ಸ್ತೋತ್ರಗಳು ನೋಡಿ.
మా ప్రచురణ: "శ్రీ బగళాముఖీ స్తోత్రనిధి (తాత్పర్య సహితం)" ప్రింటింగు పూర్తి అయి కొనుగోలుకు సిద్ధంగా ఉంది.
స్తోత్రనిధి (తెలుగు) వాట్సాప్ ఛానల్ : మా తెలుగు వాట్సాప్ ఛానల్ ని ఫాలో చేయడానికి ఇక్కడ క్లిక్ చేయండి.
Support this Dharma Karya : If you find value in the Stotranidhi collection, please consider supporting this work. You can make a contribution through these links - PhonePe/GooglePay/BHIM (within India) or Paypal (outside India)
Buy Prabhata Stotranidhi Book: A single book with important stotras of Devatas is available in 4 languages - "తెలుగు" , "ಕನ್ನಡ" , "देवनागरि" , "English (IAST)".
విప్రులకు, ద్విజులకు విజ్ఞప్తి : మంత్ర అనుష్ఠానం లేక నేటి కాలంలో ధర్మాచరణ క్షీణిస్తూ ఉన్నది. దయచేసి మీకు ఉపదేశం ఉన్న మంత్రం కనీసం లక్ష జపం చేయండి. మీకు అతిదగ్గరలో ఉన్న దేవాలయానికి ప్రతిరోజూ వెళ్ళి అక్కడి దేవత మంత్రాన్ని కనీసం 108 జపంచేసి, ఆ దేవత బలాన్ని వృద్ధి చేయండి. దేవత అనుగ్రహం ఉంటేనే ఆ ప్రాంతంలో ధర్మం వర్ధిల్లుతుంది.
Important message to Dharmikas : Please visit your nearest Devalayam and chant mantra of that Devata atleast 108 times daily in that temple. When Devata becomes powerful, it will automatically protect Dharma.
Chant other stotras in తెలుగు, ಕನ್ನಡ, தமிழ், देवनागरी, english.
Did you see any mistake/variation in the content above? Click here to report mistakes and corrections in Stotranidhi content.

