Read in తెలుగు / ಕನ್ನಡ / தமிழ் / देवनागरी / English (IAST)
ನಮಾಮ್ಯಂಜನೀನಂದನಂ ವಾಯುಪುತ್ರಂ
ನಮಾಮಿ ಪ್ರಭುಂ ವಾನರಾಣಾಂ ಗಣಾನಾಮ್ |
ಸದಾ ರಾಮನಾಮಾಮೃತಂ ಸೇವಮಾನಂ
ನಮಾಮಿ ಪ್ರಭುಂ ಮಾರುತಿಂ ರಾಮದೂತಮ್ || ೧ ||
ತಡಿತ್ತೇಜಸಂ ವಾಯುವೇಗಂ ಬಲಿಷ್ಠಂ
ಚಿರಂಜೀವಿನಂ ದಿವ್ಯವಜ್ರಾಂಗದೇಹಮ್ |
ದಿತೇಃ ಸಂತತಿಂ ಸಂಹರಂತಂ ಕಪೀಂದ್ರಂ
ವರೇಣ್ಯಂ ಶರಣ್ಯಂ ನಿತಾಂತಂ ಭಜೇಽಹಮ್ || ೨ ||
ಮಹಾಸಾಗರಂ ಲೀಲಯಾ ಲಂಘಯಿತ್ವಾ
ತ್ವಯಾಽಽಶ್ವಾಸಿತಾ ಭೂಮಿಕನ್ಯಾ ಸಶೋಕಾ |
ತ್ವಯಾ ರಾಕ್ಷಸೇಂದ್ರಸ್ಯ ಲಂಕಾ ವಿದಗ್ಧಾ
ತ್ವಯೈತಾದೃಶೀ ಸ್ವಾಮಿಸೇವಾ ವಿಧತ್ತಾ || ೩ ||
ತ್ವದೀಯೇನ ವೇಗೇನ ತುಲ್ಯೋ ನ ವಾಯು-
-ರ್ನ ವಾ ಮಾನಸಂ ಮಾನವಾನಾಂ ಕಪೀಶ |
ಸುಮಿತ್ರಾಸುತಪ್ರಾಣರಕ್ಷಾರ್ಥಮೇವ
ಗಿರೀಂದ್ರಾಗ್ರಮುತ್ಪಾಟ್ಯ ವೇಗೇನ ನೀತಮ್ || ೪ ||
ವರಿಷ್ಠಾ ವದಾನ್ಯಾಽಸ್ತಿ ಸೇವಾ ತ್ವದೀಯಾ
ಪ್ರಭೂ ರಾಮಚಂದ್ರಸ್ತ್ವಯೈವ ಪ್ರಸನ್ನಃ |
ತ್ವಮೇವಾಸಿ ಚಾದರ್ಶಭೂತೋ ನರಾಣಾಂ
ಭವತ್ಪಾದಪದ್ಮಂ ಸದಾ ವಂದನೀಯಮ್ || ೫ ||
ತ್ವಮೇವಾಗ್ರಣೀಧೀರ್ವರಾಣಾಂ ನರಾಣಾಂ
ತ್ವಮೇವಾಸಿ ನೇತಾ ಬಲೋಪಾಸಕಾನಾಮ್ |
ಭುಭುಃಕಾರನಾದೇನ ರಕ್ಷಃ ಸಮೂಹಾ-
-ಸ್ತ್ವಯಾ ನಾಶಿತಾ ವಾನರೇಂದ್ರೇಣ ಸರ್ವೇ || ೬ ||
ದಶಾಸ್ಯಸ್ಯ ಕೀರ್ತಿಂ ವಿನಾಶಂ ನಯಂತಂ
ಸುದೀನಾಂ ಜನಾಂಸ್ತಾರಯಂತಂ ಕಪೀಂದ್ರಮ್ |
ಪ್ರಭೋ ರಾಮಚಂದ್ರಸ್ಯ ಭಕ್ತಾನವಂತಂ
ಹನೂಮಂತಮೇಕಂ ಸ್ಮರಾಮಿ ಪ್ರಭಾತೇ || ೭ ||
ಅಹಂಕಾರಯುಕ್ತಶ್ಚ ವಿದ್ಯಾಮದಾಂಧಃ
ಸದಾ ದ್ರವ್ಯಲುಬ್ಧೋಽಹಮಕ್ರೋಧಹೀನಃ |
ಮಹಾಮೋಹಯುಕ್ತೇ ಭವೇಽಸ್ಮಿನ್ನಿಮಗ್ನಂ
ಹನೂಮನ್ ಹತಾಶಂ ಜನಂ ಪಾಹಿ ನಿತ್ಯಮ್ || ೮ ||
ಇಮಂ ಸಂಸ್ತವಂ ರಾಮದೂತಸ್ಯ ರಮ್ಯಂ
ಪಠೇತ್ ಸಾದರಂ ಯೋ ನರೋ ಭಕ್ತಿಯುಕ್ತಃ |
ಸಮಸ್ತಾನಿ ದುಃಖಾನಿ ನೀತ್ವಾ ವಿನಾಶಂ
ಭವೇತ್ತಸ್ಯ ವಾತಾತ್ಮಜಃ ಸೌಖ್ಯದಾತಾ || ೯ ||
ಇತಿ ಶ್ರೀಆಪಟೀಕರವಿರಚಿತಃ ಶ್ರೀ ರಾಮದೂತ ಸ್ತವಮ್ ||
గమనిక : హనుమద్విజయోత్సవం (హనుమజ్జయంతి) సందర్భంగా "శ్రీ ఆంజనేయ స్తోత్రనిధి" పుస్తకము కొనుగోలుకు అందుబాటులో ఉంది. Click here to buy.
పైరసీ ప్రకటన : శ్రీఆదిపూడి వెంకటశివసాయిరామ్ గారు మరియు నాగేంద్రాస్ న్యూ గొల్లపూడి వీరాస్వామి సన్ కలిసి మా పుస్తకాలను ఉన్నది ఉన్నట్టు కాపీచేసి, పేరు మార్చి అమ్ముతున్నారు. దయచేసి గమనించగలరు.
Chant other stotras in తెలుగు, ಕನ್ನಡ, தமிழ், देवनागरी, english.
Did you see any mistake/variation in the content above? Click here to report mistakes and corrections in Stotranidhi content.