Read in తెలుగు / ಕನ್ನಡ / தமிழ் / देवनागरी / English (IAST)
kāmēśvarī –
dēvīṁ dhyāyējjagaddhātrīṁ japākusumasannibhāṁ
bālabhānupratīkāśāṁ śātakumbhasamaprabhām |
raktavastraparīdhānāṁ sampadvidyāvaśaṅkarīṁ
namāmi varadāṁ dēvīṁ kāmēśīmabhayapradām || 1 ||
bhagamālinī –
bhagarūpāṁ bhagamayāṁ dukūlavasanāṁ śivāṁ
sarvālaṅkārasamyuktāṁ sarvalōkavaśaṅkarīm |
bhagōdarīṁ mahādēvīṁ raktōtpalasamaprabhāṁ
kāmēśvarāṅkanilayāṁ vandē śrībhagamālinīm || 2 ||
nityaklinnā –
padmarāgamaṇiprakhyāṁ hēmatāṭaṅkabhūṣitāṁ
raktavastradharāṁ dēvīṁ raktamālyānulēpanām |
añjanāñcitanētrāntāṁ padmapatranibhēkṣaṇāṁ
nityaklinnāṁ namasyāmi caturbhujavirājitām || 3 ||
bhēruṇḍā –
śuddhasphaṭikasaṅkāśāṁ padmapatrasamaprabhāṁ
madhyāhnādityasaṅkāśāṁ śubhravastrasamanvitām |
śvētacandanaliptāṅgīṁ śubhramālyavibhūṣitāṁ
bibhratīṁ cinmayīṁ mudrāmakṣamālāṁ ca pustakam |
sahasrapatrakamalē samāsīnāṁ śucismitāṁ
sarvavidyāpradāṁ dēvīṁ bhēruṇḍāṁ praṇamāmyaham || 4 ||
vahnivāsini –
vahnikōṭipratīkāśāṁ sūryakōṭisamaprabhāṁ
agnijvālāsamākīrṇāṁ sarvarōgōpahāriṇīm |
kālamr̥tyupraśamanīmapamr̥tyunivāriṇīṁ
paramāyuṣyadāṁ vandē nityāṁ śrīvahnivāsinīm || 5 ||
mahāvajrēśvari –
taptakāñcanasaṅkāśāṁ kanakābharaṇānvitaṁ
hēmatāṭaṅkasamyuktāṁ kastūrītilakānvitām |
hēmacintākasamyuktāṁ pūrṇacandramukhāmbujāṁ
pītāmbarasamōpētāṁ puṣpamālyavibhūṣitām |
muktāhārasamōpētāṁ mukuṭēna virājitāṁ
mahāvajrēśvarīṁ vandē sarvaiśvaryaphalapradām || 6 ||
śivadūtī –
bālasūryapratīkāśāṁ bandhūkaprasavāruṇāṁ
vidhiviṣṇuśivastutyāṁ dēvagandharvasēvitām |
raktāravindasaṅkāśāṁ sarvābharaṇabhūṣitāṁ
śivadūtīṁ namasyāmi ratnasiṁhāsanasthitām || 7 ||
tvaritā –
raktāravindasaṅkāśāmudyatsūryasamaprabhāṁ
dadhatīmaṅkuśaṁ pāśaṁ bāṇaṁ cāpaṁ manōharam |
caturbhujāṁ mahādēvīmapsarōgaṇasaṅkulāṁ
namāmi tvaritāṁ nityāṁ bhaktānāmabhayapradam || 8 ||
kulasundarī –
aruṇakiraṇajālairañjitāśāvakāśā
vidhr̥tajapavaṭīkā pustakābhītihastā |
itarakaravarāḍhyā phullakahlārasaṁsthā
nivasatu hr̥di bālā nityakalyāṇaśīlā || 9 ||
nityā –
udyatpradyōtananibhāṁ japākusumasannibhāṁ
haricandanaliptāṅgīṁ raktamālyavibhūṣitām |
ratnābharaṇabhūṣāṅgīṁ raktavastrasuśōbhitāṁ
jagadambāṁ namasyāmi nityāṁ śrīparamēśvarīm || 10 ||
nīlapatākā –
pañcavaktrāṁ trinayanāmaruṇāṁśukadhāriṇīṁ
daśahastāṁ lasanmuktāprāyābharaṇamaṇḍitām |
nīlamēghasamaprakhyāṁ dhūmrārcisadr̥śaprabhāṁ
nīlapuṣpasrajōpētāṁ dhyāyēnnīlapatākinīm || 11 ||
vijayā –
udyadarkasamaprabhāṁ dāḍimīpuṣpasannibhāṁ
ratnakaṅkaṇakēyūrakirīṭāṅgadasamyutām |
dēvagandharvayōgīśamunisiddhaniṣēvitāṁ
namāmi vijayāṁ nityāṁ siṁhōparikr̥tāsanām || 12 ||
sarvamaṅgalā –
raktōtpalasamaprakhyāṁ padmapatranibhēkṣaṇāṁ
ikṣukārmukapuṣpaughapāśāṅkuśasamanvitām |
suprasannāṁ śaśimukhīṁ nānāratnavibhūṣitāṁ
śubhrapadmāsanasthāṁ tāṁ bhajāmi sarvamaṅgalām || 13 ||
jvālāmālinī –
agnijvālā samābhākṣīṁ nīlavaktrāṁ caturbhujāṁ
nīlanīradasaṅkāśāṁ nīlakēśīṁ tanūdarīm |
khaḍgaṁ triśūlaṁ bibhrāṇāṁ varāṁsābhayamēva ca
siṁhapr̥ṣṭhasamārūḍhāṁ dhyāyējjvālādyamālinīm || 14 ||
citrā –
śuddhasphaṭikasaṅkāśāṁ palāśakusumaprabhāṁ
nīlamēghapratīkāśāṁ caturhastāṁ trilōcanām |
sarvālaṅkārasamyuktāṁ puṣpabāṇēkṣucāpinīṁ
pāśāṅkuśasamōpētāṁ dhyāyēccitrāṁ mahēśvarīm || 15 ||
lalitā –
āraktābhāṁ trinētrāmaruṇimavasanāṁ ratnatāṭaṅkaramyāṁ
hastāmbhōjaiḥ sapāśāṅkuśamadanadhanuḥ sāyakairvisphurantīm |
āpīnōttuṅgavakṣōruhakalaśaluṭhattārahārōjjvalāṅgīṁ
dhyāyēdambhōruhasthāmaruṇimavasanāmīśvarīmīśvarāṇām || 16 ||
See more śrī lalitā stotras for chanting.
మా ప్రచురణ: "శ్రీ బగళాముఖీ స్తోత్రనిధి (తాత్పర్య సహితం)" ప్రింటింగు పూర్తి అయి కొనుగోలుకు సిద్ధంగా ఉంది.
స్తోత్రనిధి (తెలుగు) వాట్సాప్ ఛానల్ : మా తెలుగు వాట్సాప్ ఛానల్ ని ఫాలో చేయడానికి ఇక్కడ క్లిక్ చేయండి.
Support this Dharma Karya : If you find value in the Stotranidhi collection, please consider supporting this work. You can make a contribution through these links - PhonePe/GooglePay/BHIM (within India) or Paypal (outside India)
Buy Prabhata Stotranidhi Book: A single book with important stotras of Devatas is available in 4 languages - "తెలుగు" , "ಕನ್ನಡ" , "देवनागरि" , "English (IAST)".
విప్రులకు, ద్విజులకు విజ్ఞప్తి : మంత్ర అనుష్ఠానం లేక నేటి కాలంలో ధర్మాచరణ క్షీణిస్తూ ఉన్నది. దయచేసి మీకు ఉపదేశం ఉన్న మంత్రం కనీసం లక్ష జపం చేయండి. మీకు అతిదగ్గరలో ఉన్న దేవాలయానికి ప్రతిరోజూ వెళ్ళి అక్కడి దేవత మంత్రాన్ని కనీసం 108 జపంచేసి, ఆ దేవత బలాన్ని వృద్ధి చేయండి. దేవత అనుగ్రహం ఉంటేనే ఆ ప్రాంతంలో ధర్మం వర్ధిల్లుతుంది.
Important message to Dharmikas : Please visit your nearest Devalayam and chant mantra of that Devata atleast 108 times daily in that temple. When Devata becomes powerful, it will automatically protect Dharma.
Chant other stotras in తెలుగు, ಕನ್ನಡ, தமிழ், देवनागरी, english.
Did you see any mistake/variation in the content above? Click here to report mistakes and corrections in Stotranidhi content.

