Read in తెలుగు / ಕನ್ನಡ / தமிழ் / देवनागरी / English (IAST)
dēvi tvadāvāsyamidaṁ na kiñci-
-dvastu tvadanyadbahudhēva bhāsi |
dēvāsurāsr̥kpanarādirūpā
viśvātmikē tē satataṁ namō:’stu || 41-1 ||
na janma tē karma ca dēvi lōka-
-kṣēmāya janmāni dadhāsi mātaḥ |
karōṣi karmāṇi ca nispr̥hā tvaṁ
jagadvidhātryai satataṁ namastē || 41-2 ||
tattvatpadaṁ yaddhruvamārurukṣuḥ
pumān vratī niścaladēhacittaḥ |
karōti tīvrāṇi tapāṁsi yōgī
tasyai namastē jagadambikāyai || 41-3 ||
tvadājñayā vātyanilō:’nalaśca
jvalatyudēti dyumaṇiḥ śaśī ca |
nijairnijaiḥ karmabhirēva sarvē
tvāṁ pūjayantē varadē namastē || 41-4 ||
bhaktirna vandhyā yata ēva dēvi
rāgādirōgābhibhavādvimuktāḥ |
martyādayastvatpadamāpnuvanti
tasyai namastē bhuvanēśi mātaḥ || 41-5 ||
sarvātmanā yō bhajatē tvadaṅghriṁ
māyā tavāmuṣya sukhaṁ dadāti |
duḥkhaṁ ca sā tvadvimukhasya dēvi
māyādhināthē satataṁ namastē || 41-6 ||
duḥkhaṁ na duḥkhaṁ na sukhaṁ sukhaṁ ca
tvadvismr̥tirduḥkhamasahyabhāram |
sukhaṁ sadā tvatsmaraṇaṁ mahēśi
lōkāya śaṁ dēhi namō namastē || 41-7 ||
patantu tē dēvi kr̥pākaṭākṣāḥ
sarvatra bhadrāṇi bhavantu nityam |
sarvō:’pi mr̥tyōramr̥tatvamētu
naśyantvabhadrāṇi śivē namastē || 41-8 ||
namō namastē:’khilaśaktiyuktē
namō namastē jagatāṁ vidhātri |
namō namastē karuṇārdracittē
namō namastē sakalārtihantri || 41-9 ||
durgē mahālakṣmi namō namastē
bhadrē mahāvāṇi namō namastē |
kalyāṇi mātaṅgi ramē bhavāni
sarvasvarūpē satataṁ namastē || 41-10 ||
yatkiñcidajñātavatēha dēvī-
-nārāyaṇīyaṁ racitaṁ mayēdam |
abhadranāśāya satāṁ hitāya
tava prasādāya ca nityamastu || 41-11 ||
See dēvī nārāyaṇīyam for chanting.
మా ప్రచురణ: "శ్రీ బగళాముఖీ స్తోత్రనిధి (తాత్పర్య సహితం)" ప్రింటింగు పూర్తి అయి కొనుగోలుకు సిద్ధంగా ఉంది.
స్తోత్రనిధి (తెలుగు) వాట్సాప్ ఛానల్ : మా తెలుగు వాట్సాప్ ఛానల్ ని ఫాలో చేయడానికి ఇక్కడ క్లిక్ చేయండి.
Support this Dharma Karya : If you find value in the Stotranidhi collection, please consider supporting this work. You can make a contribution through these links - PhonePe/GooglePay/BHIM (within India) or Paypal (outside India)
Buy Prabhata Stotranidhi Book: A single book with important stotras of Devatas is available in 4 languages - "తెలుగు" , "ಕನ್ನಡ" , "देवनागरि" , "English (IAST)".
విప్రులకు, ద్విజులకు విజ్ఞప్తి : మంత్ర అనుష్ఠానం లేక నేటి కాలంలో ధర్మాచరణ క్షీణిస్తూ ఉన్నది. దయచేసి మీకు ఉపదేశం ఉన్న మంత్రం కనీసం లక్ష జపం చేయండి. మీకు అతిదగ్గరలో ఉన్న దేవాలయానికి ప్రతిరోజూ వెళ్ళి అక్కడి దేవత మంత్రాన్ని కనీసం 108 జపంచేసి, ఆ దేవత బలాన్ని వృద్ధి చేయండి. దేవత అనుగ్రహం ఉంటేనే ఆ ప్రాంతంలో ధర్మం వర్ధిల్లుతుంది.
Important message to Dharmikas : Please visit your nearest Devalayam and chant mantra of that Devata atleast 108 times daily in that temple. When Devata becomes powerful, it will automatically protect Dharma.
Chant other stotras in తెలుగు, ಕನ್ನಡ, தமிழ், देवनागरी, english.
Did you see any mistake/variation in the content above? Click here to report mistakes and corrections in Stotranidhi content.

