Read in తెలుగు / ಕನ್ನಡ / தமிழ் / देवनागरी / English (IAST)
|| శరతల్పసంవేశః ||
రాఘవేణాభయే దత్తే సన్నతో రావణానుజః |
విభీషణో మహాప్రాజ్ఞో భూమిం సమవలోకయన్ || ౧ ||
ఖాత్పపాతావనీం హృష్టో భక్తైరనుచరైః సహ |
స తు రామస్య ధర్మాత్మా నిపపాత విభీషణః || ౨ ||
పాదయోః శరణాన్వేషీ చతుర్భిః సహ రాక్షసైః |
అబ్రవీచ్చ తదా రామం వాక్యం తత్ర విభీషణః || ౩ ||
ధర్మయుక్తం చ యుక్తం చ సాంప్రతం సంప్రహర్షణమ్ |
అనుజో రావణస్యాహం తేన చాస్మ్యవమానితః || ౪ ||
భవంతం సర్వభూతానాం శరణ్యం శరణం గతః |
పరిత్యక్తా మయా లంకా మిత్రాణి చ ధనాని వై || ౫ ||
భవద్గతం మే రాజ్యం చ జీవితం చ సుఖాని చ |
తస్య తద్వచనం శ్రుత్వా రామో వచనమబ్రవీత్ || ౬ ||
వచసా సాంత్వయిత్వైనం లోచనాభ్యాం పిబన్నివ |
ఆఖ్యాహి మమ తత్త్వేన రాక్షసానాం బలాబలమ్ || ౭ ||
ఏవముక్తం తదా రక్షో రామేణాక్లిష్టకర్మణా |
రావణస్య బలం సర్వమాఖ్యాతుముపచక్రమే || ౮ ||
అవధ్యః సర్వభూతానాం దేవదానవరక్షసామ్ |
రాజపుత్ర దశగ్రీవో వరదానాత్స్వయంభువః || ౯ ||
రావణానంతరో భ్రాతా మమ జ్యేష్ఠశ్చ వీర్యవాన్ |
కుంభకర్ణో మహాతేజాః శక్రప్రతిబలో యుధి || ౧౦ ||
రామ సేనాపతిస్తస్య ప్రహస్తో యది వా శ్రుతః |
కైలాసే యేన సంగ్రామే మణిభద్రః పరాజితః || ౧౧ ||
బద్ధగోధాంగులిత్రాణస్త్వవధ్యకవచో యుధి |
ధనురాదాయ యస్తిష్ఠన్నదృశ్యో భవతీంద్రజిత్ || ౧౨ ||
సంగ్రామసమయవ్యూహే తర్పయిత్వా హుతాశనమ్ |
అంతర్ధానగతః శత్రూనింద్రజిద్ధంతి రాఘవ || ౧౩ ||
మహోదరమహాపార్శ్వౌ రాక్షసశ్చాప్యకంపనః |
అనీకస్థాస్తు తస్యైతే లోకపాలసమా యుధి || ౧౪ ||
దశకోటిసహస్రాణి రక్షసాం కామరూపిణామ్ |
మాంసశోణితభక్షాణాం లంకాపురనివాసినామ్ || ౧౫ ||
స తైః పరివృతో రాజా లోకపాలానయోధయత్ | [తైస్తు సహితో]
సహ దేవైస్తు తే భగ్నా రావణేన మహాత్మనా || ౧౬ ||
విభీషణవచః శ్రుత్వా రామో దృఢపరాక్రమః |
అన్వీక్ష్య మనసా సర్వమిదం వచనమబ్రవీత్ || ౧౭ ||
యాని కర్మాపదానాని రావణస్య విభీషణ |
ఆఖ్యాతాని చ తత్త్వేన హ్యవగచ్ఛామి తాన్యహమ్ || ౧౮ ||
అహం హత్వా దశగ్రీవం సప్రహస్తం సబాంధవమ్ |
రాజానం త్వాం కరిష్యామి సత్యమేతద్బ్రవీమి తే || ౧౯ ||
రసాతలం వా ప్రవిశేత్పాతాలం వాఽపి రావణః |
పితామహసకాశం వా న మే జీవన్విమోక్ష్యతే || ౨౦ ||
అహత్వా రావణం సంఖ్యే సపుత్రబలబాంధవమ్ |
అయోధ్యాం న ప్రవేక్ష్యామి త్రిభిస్తైర్భ్రాతృభిః శపే || ౨౧ ||
శ్రుత్వా తు వచనం తస్య రామస్యాక్లిష్టకర్మణః |
శిరసాఽఽవంద్య ధర్మాత్మా వక్తుమేవోపచక్రమే || ౨౨ ||
రాక్షసానాం వధే సాహ్యం లంకాయాశ్చ ప్రధర్షణే |
కరిష్యామి యథాప్రాణం ప్రవేక్ష్యామి చ వాహినీమ్ || ౨౩ ||
ఇతి బ్రువాణం రామస్తు పరిష్వజ్య విభీషణమ్ |
అబ్రవీల్లక్ష్మణం ప్రీతః సముద్రాజ్జలమానయ || ౨౪ ||
తేన చేమం మహాప్రాజ్ఞమభిషించ విభీషణమ్ |
రాజానం రక్షసాం క్షిప్రం ప్రసన్నే మయి మానద || ౨౫ ||
ఏవముక్తస్తు సౌమిత్రిరభ్యషించద్విభీషణమ్ |
మధ్యే వానరముఖ్యానాం రాజానం రామశాసనాత్ || ౨౬ ||
తం ప్రసాదం తు రామస్య దృష్ట్వా సద్యః ప్లవంగమాః |
ప్రచుక్రుశుర్మహాత్మానం సాధు సాధ్వితి చాబ్రువన్ || ౨౭ ||
అబ్రవీచ్చ హనూమాంశ్చ సుగ్రీవశ్చ విభీషణమ్ |
కథం సాగరమక్షోభ్యం తరామ వరుణాలయమ్ || ౨౮ ||
సైన్యైః పరివృతాః సర్వే వానరాణాం మహౌజసామ్ |
ఉపాయం నాధిగచ్ఛామో యథా నదనదీపతిమ్ || ౨౯ ||
తరామ తరసా సర్వే ససైన్యా వరుణాలయమ్ |
ఏవముక్తస్తు ధర్మజ్ఞః ప్రత్యువాచ విభీషణః || ౩౦ ||
సముద్రం రాఘవో రాజా శరణం గంతుమర్హతి |
ఖానితః సాగరేణాయమప్రమేయో మహోదధిః || ౩౧ ||
కర్తుమర్హతి రామస్య జ్ఞాతేః కార్యం మహోదధిః | [మహామతిః]
ఏవం విభీషణేనోక్తో రాక్షసేన విపశ్చితా || ౩౨ ||
ఆజగామాథ సుగ్రీవో యత్ర రామః సలక్ష్మణః |
తతశ్చాఖ్యాతుమారేభే విభీషణవచః శుభమ్ || ౩౩ ||
సుగ్రీవో విపులగ్రీవః సాగరస్యోపవేశనమ్ |
ప్రకృత్యా ధర్మశీలస్య రాఘవస్యాప్యరోచత || ౩౪ ||
స లక్ష్మణం మహాతేజాః సుగ్రీవం చ హరీశ్వరమ్ |
సత్క్రియార్థం క్రియాదక్షః స్మితపూర్వమువాచ హ || ౩౫ ||
విభీషణస్య మంత్రోఽయం మమ లక్ష్మణ రోచతే |
బ్రూహి త్వం సహసుగ్రీవస్తవాపి యది రోచతే || ౩౬ ||
సుగ్రీవః పండితో నిత్యం భవాన్మంత్రవిచక్షణః |
ఉభాభ్యాం సంప్రధార్యార్థం రోచతే యత్తదుచ్యతామ్ || ౩౭ ||
ఏవముక్తౌ తు తౌ వీరావుభౌ సుగ్రీవలక్ష్మణౌ |
సముదాచారసంయుక్తమిదం వచనమూచతుః || ౩౮ ||
కిమర్థం నౌ నరవ్యాఘ్ర న రోచిష్యతి రాఘవ |
విభీషణేన యచ్చోక్తమస్మిన్కాలే సుఖావహమ్ || ౩౯ ||
అబద్ధ్వా సాగరే సేతుం ఘోరేఽస్మిన్వరుణాలయే |
లంకా నాసాదితుం శక్యా సేంద్రైరపి సురాసురైః || ౪౦ ||
విభీషణస్య శూరస్య యథార్థం క్రియతాం వచః |
అలం కాలాత్యయం కృత్వా సముద్రోఽయం నియుజ్యతామ్ || ౪౧ ||
యథా సైన్యేన గచ్ఛామః పురీం రావణపాలితామ్ |
ఏవముక్తః కుశాస్తీర్ణే తీరే నదనదీపతేః |
సంవివేశ తదా రామో వేద్యామివ హుతాశనః || ౪౨ ||
ఇత్యార్షే శ్రీమద్రామాయణే వాల్మీకీయే ఆదికావ్యే యుద్ధకాండే ఏకోనవింశః సర్గః || ౧౯ ||
సంపూర్ణ శ్రీవాల్మీకి రామాయణ యుద్ధకాండ చూడండి
గమనిక : హనుమద్విజయోత్సవం (హనుమజ్జయంతి) సందర్భంగా "శ్రీ ఆంజనేయ స్తోత్రనిధి" పుస్తకము కొనుగోలుకు అందుబాటులో ఉంది. Click here to buy.
పైరసీ ప్రకటన : శ్రీఆదిపూడి వెంకటశివసాయిరామ్ గారు మరియు నాగేంద్రాస్ న్యూ గొల్లపూడి వీరాస్వామి సన్ కలిసి మా పుస్తకాలను ఉన్నది ఉన్నట్టు కాపీచేసి, పేరు మార్చి అమ్ముతున్నారు. దయచేసి గమనించగలరు.
Chant other stotras in తెలుగు, ಕನ್ನಡ, தமிழ், देवनागरी, english.
Did you see any mistake/variation in the content above? Click here to report mistakes and corrections in Stotranidhi content.