Sri Bala Stavaraja (with Telugu Meaning) – శ్రీ బాలా స్తవరాజః



[గమనిక: ఈ స్తోత్రము “శ్రీ బాలా స్తోత్రనిధి” పారాయణ గ్రంథములో కూడా ఉన్నది. Click here to buy.]

అస్య శ్రీబాలాస్తవరాజస్తోత్రస్య శ్రీమృత్యుంజయ ఋషిః, కకుప్ఛందః, శ్రీబాలా దేవతా, క్లీం బీజం, సౌః శక్తిః, ఐం కీలకం, భోగమోక్షార్థే జపే వినియోగః |

ఈ శ్రీ బాలా స్తవరాజ స్తోత్రమునకు మృత్యుంజయ మహర్షి ఋషి (మంత్రద్రష్ట), కకుప్ అనేది ఛందస్సు, శ్రీ బాలా దేవియే అధిదేవత. ‘క్లీం’ అనేది బీజము, ‘సౌః’ అనేది శక్తి, ‘ఐం’ అనేది కీలకము. లౌకికమైన భోగములను మరియు పారలౌకికమైన మోక్షమును పొందుటకై ఈ జపమును చేస్తున్నాను.

కరన్యాసః –
ఐం అంగుష్ఠాభ్యాం నమః |
క్లీం తర్జనీభ్యాం నమః |
సౌః మధ్యమాభ్యాం నమః |
ఐం అనామికాభ్యాం నమః |
క్లీం కనిష్ఠికాభ్యాం నమః |
సౌః కరతల కరపృష్ఠాభ్యాం నమః |

చేతి వేళ్లకు మంత్రశక్తిని అన్వయించే ప్రక్రియ:
– ‘ఐం’ అంటూ రెండు చేతుల చూపుడు వేళ్లతో బొటనవేళ్లను స్పృశించాలి.
– ‘క్లీం’ అంటూ బొటనవేళ్లతో రెండు చూపుడు వేళ్లను స్పృశించాలి.
– ‘సౌః’ అంటూ బొటనవేళ్లతో మధ్య వేళ్లను స్పృశించాలి.
– ‘ఐం’ అంటూ బొటనవేళ్లతో ఉంగరపు వేళ్లను స్పృశించాలి.
– ‘క్లీం’ అంటూ బొటనవేళ్లతో చిటికెన వేళ్లను స్పృశించాలి.
– ‘సౌః’ అంటూ అరచేతులను, చేతి వెనుక భాగాలను పరస్పరం స్పృశించాలి.

హృదయాదిన్యాసః –
ఐం హృదయాయ నమః |
క్లీం శిరసే స్వాహా |
సౌః శిఖాయై వషట్ |
ఐం కవచాయ హుమ్ |
క్లీం నేత్రత్రయాయ వౌషట్ |
సౌః అస్త్రాయ ఫట్ |
భూర్భువస్సువరోం ఇతి దిగ్బంధః ||

బీజాక్షరాలను శరీర ప్రధాన కేంద్రాలలో ప్రతిష్ఠించడం:
– ‘ఐం’ అంటూ కుడిచేతి వేళ్లతో హృదయాన్ని తాకాలి.
– ‘క్లీం’ అంటూ శిరస్సును (తలను) తాకాలి.
– ‘సౌః’ అంటూ శిఖను (జుట్టు ముడి వేసే భాగం) తాకాలి.
– ‘ఐం’ అంటూ భుజాలను తాకుతూ రక్షణ కవచంలా భావించాలి.
– ‘క్లీం’ అంటూ రెండు కళ్లను మరియు కనుబొమ్మల మధ్య ఉన్న మూడవ కన్నును స్పృశించాలి.
– ‘సౌః’ అంటూ కుడిచేతి చూపుడు, మధ్య వేళ్లతో ఎడమ అరచేతిపై చప్పట్లు కొట్టినట్లుగా శబ్దం చేస్తూ దిక్కులను బంధించాలి.
భూః, భువః, సువః అనే వ్యాహృతులతో పరబ్రహ్మ స్వరూపమైన ఓంకారముతో అన్ని దిక్కులను బంధించి రక్షణ పొందుతున్నాను (పారాయణ సమయంలో దుష్ట శక్తులు రాకుండా).

ధ్యానమ్ –
అక్షపుస్తధరాం రక్తాం వరాభయకరాంబుజామ్ |
చంద్రముండాం త్రినేత్రాం చ ధ్యాయేద్బాలాం ఫలప్రదామ్ || ౧ ||

అక్షమాలను, పుస్తకాన్ని ధరించినది, ఎర్రని వర్ణము కలిగినది, తన హస్త పద్మాలతో వరద అభయ ముద్రలను ప్రదర్శించేది, చంద్రుని రేఖను ధరించినది, మూడు కన్నులు కలిగినది మరియు కోరిన ఫలములను ఇచ్చేది అయిన బాలా దేవిని ధ్యానిస్తున్నాను.

ఐం త్రైలోక్యవిజయాయై హుం ఫట్ |
క్లీం త్రిగుణరహితాయై హుం ఫట్ |
సౌః సర్వైశ్వర్యదాయిన్యై హుం ఫట్ || ౨ ||

‘ఐం’ – మూడు లోకములలో విజయాన్ని పొందుటకై (శత్రువులను సంహరించుటకు) హుం ఫట్;
‘క్లీం’ – త్రిగుణాలకు (సత్వ, రజో, తమో) అతీతమైన స్థితిని పొందుటకై హుం ఫట్;
‘సౌః’ – సర్వ ఐశ్వర్యములను పొందుటకై హుం ఫట్ అని వేడుకుంటున్నాను.

నాతః పరతరా సిద్ధిర్నాతః పరతరా గతిః |
నాతః పరతరో మంత్రః సత్యం సత్యం వదామ్యహమ్ || ౩ ||

దీనికంటే మించిన సిద్ధి లేదు, దీనికంటే మించిన గతి లేదు, దీనికంటే మించిన మంత్రము లేదు; ఇది సత్యము, సత్యము అని నేను ప్రతిజ్ఞ చేసి చెబుతున్నాను.

రక్తాం రక్తచ్ఛదాం తీక్ష్ణాం రక్తపాం రక్తవాససీమ్ |
స్వరూపాం రత్నభూషాం చ లలజ్జిహ్వాం పరాం భజే || ౪ ||

ఎర్రని కాంతి గలదానిని, ఎర్రని వస్త్రములు ధరించినదానిని, తీక్షణమైన రూపు గలదానిని, రక్తమును పానము చేయుదానిని (అసుర సంహారిణి), మనోహరమైన రూపము మరియు రత్న అలంకారములు కలిగినదానిని, బయటకు చాచిన నాలుక కలిగిన పరాశక్తిని నేను భజిస్తున్నాను.

త్రైలోక్యజననీం సిద్ధాం త్రికోణస్థాం త్రిలోచనామ్ |
త్రివర్గఫలదాం శాంతాం వందే బీజత్రయాత్మికామ్ || ౫ ||

మూడు లోకములకు తల్లి అయిన దానిని, సిద్ధ స్వరూపిణిని, త్రికోణ యంత్ర మధ్యలో నివసించే దానిని, మూడు కన్నుల దానిని, ధర్మార్థకామములను (త్రివర్గములను) ఇచ్చే దానిని, శాంత స్వరూపిణిని, మూడు బీజాక్షరములే (ఐం క్లీం సౌః) రూపముగా గల దానిని వందిస్తున్నాను.

శ్రీబాలాం వారుణీప్రీతాం బాలార్కకోటిద్యోతినీమ్ |
వరదాం బుద్ధిదాం శ్రేష్ఠాం వామాచారప్రియాం భజే || ౫ ||

శ్రీ బాలా దేవిని, వారుణీ (అమృత) ప్రియురాలిని, కోటి సూర్యుల కాంతితో ప్రకాశించే దానిని, వరములను మరియు బుద్ధిని ప్రసాదించే శ్రేష్ఠురాలిని, వామాచార ప్రియురాలిని (రహస్య యోగ మార్గము) నేను భజిస్తున్నాను.

చతుర్భుజాం చారునేత్రాం చంద్రమౌలిం కపాలినీమ్ |
చతుఃషష్టియోగినీశాం వీరవంద్యాం భజామ్యహమ్ || ౬ ||

నాలుగు భుజములు, అందమైన కన్నులు కలిగిన దానిని, శివుని వలె చంద్రుని ధరించిన దానిని, కపాలమును ధరించిన దానిని, అరవై నాలుగు యోగినులకు అధిపతిని, వీరులచే (సాధకులచే) వందింపబడే దానిని నేను భజిస్తున్నాను.

కౌలికాం కలతత్త్వస్థాం కౌలావారాంకవాహనామ్ |
కౌసుంభవర్ణాం కౌమారీం కవర్మధారిణీం భజే || ౭ ||

కుల మార్గమున ఉన్న దానిని, కళా తత్త్వములలో నివసించే దానిని, ఏనుగు వాహనముగా కల దానిని (లేదా వరాహ ముఖిని), కుసుంభ పువ్వు వర్ణము (నారింజ-ఎరుపు) కలిగిన దానిని, నిత్య కౌమారిని, కవచమును ధరించిన దానిని నేను భజిస్తున్నాను.

ద్వాదశస్వరరూపాయై నమస్తేఽస్తు నమో నమః |
నమో నమస్తే బాలాయై కారుణ్యాయై నమో నమః || ౮ ||

పన్నెండు స్వరముల రూపముగా ఉన్న నీకు నమస్కారము. ఓ బాలా దేవి! నీకు మాటిమాటికీ నమస్కారము. కరుణా స్వరూపిణివైన నీకు అనంతకోటి నమస్కారములు.

విద్యావిద్యాద్యవిద్యాయై నమస్తేఽస్తు నమో నమః |
విద్యారాజ్ఞ్యై మహాదేవ్యై శివాయై సతతం నమః || ౯ ||

విద్యకు (ఆధ్యాత్మిక జ్ఞానం), అవిద్యకు (లౌకిక మాయ) మూలమైన దానివి, విద్యా స్వరూపిణివి అయిన నీకు మాటిమాటికీ నమస్కారము. విద్యలకు రాణివి, గొప్ప దేవతవు, మంగళప్రదమైన శివ స్వరూపిణివి అయిన నీకు ఎల్లప్పుడూ నమస్కరిస్తున్నాను.

ఐం బాలాయై విద్మహే క్లీం త్రిభువనేశ్వర్యై ధీమహి |
సౌః తన్నో దేవీ ప్రచోదయాత్ | ఐం బాలాయై స్వాహా || ౧౦ ||

‘ఐం’ బీజాక్షర స్వరూపిణి అయిన బాలా దేవిని మేము తెలుసుకుంటున్నాము (విద్మహే). ‘క్లీం’ బీజాక్షర రూపమైన ముల్లోకాలకు ఈశ్వరిని మేము ధ్యానిస్తున్నాము (ధీమహి). ‘సౌః’ బీజాక్షర రూపమైన ఆ దేవి మనలను ప్రేరేపించుగాక (ప్రచోదయాత్). ‘ఐం’ బాలా దేవికి ఈ ఆహుతిని (స్వాహా) సమర్పిస్తున్నాను.

ద్వాదశాంతాలయాం శ్రేష్ఠాం షోడశాధారగాం శివామ్ |
పంచేంద్రియస్వరూపాఖ్యాం భూయో భూయో నమామ్యహమ్ || ౧౧ ||

శిరస్సుపై ఉండే ద్వాదశాంత స్థానమే (సహస్రారానికి పైన ఉండే స్థానం) నిలయముగా గలదానిని, అత్యున్నతమైన దానిని, శరీరంలోని షోడశ (పదహారు) ఆధారాలలో సంచరించే దానిని, మంగళప్రదమైన దానిని, ఐదు ఇంద్రియముల యొక్క చైతన్య స్వరూపిణిని నేను మాటిమాటికీ నమస్కరిస్తున్నాను.

బ్రహ్మవిద్యాం బ్రహ్మరూపాం బ్రహ్మజ్ఞానప్రదాయినీమ్ |
వసుప్రదాం వేదరూపాం వందే బాలాం శుభాననామ్ || ౧౨ ||

బ్రహ్మ విద్యగా వెలిగే దానిని, పరబ్రహ్మ స్వరూపిణిని, బ్రహ్మ జ్ఞానాన్ని ప్రసాదించే దానిని, అష్ట వసువుల వంటి సంపదలను ఇచ్చే దానిని, వేద స్వరూపిణిని, శుభకరమైన ముఖము కలిగిన బాలా దేవిని నేను వందిస్తున్నాను.

అఘోరాం భీషణామాద్యామనంతోపరిసంస్థితామ్ |
దేవదేవేశ్వరీం భద్రాం శ్రీబాలాం ప్రణమామ్యహమ్ || ౧౩ ||

శాంత స్వరూపిణిగా (అఘోరా), దుష్ట శిక్షణలో భయంకరమైన దానిగా (భీషణా), అన్నింటికీ ఆది అయిన దానిని, అనంతుడిపై (ఆదిశేషుడు లేదా అనంత కాలంపై) ఆసీనురాలైన దానిని, దేవదేవులకు కూడా ఈశ్వరిని, భద్రమును (మంగళమును) కలిగించే శ్రీ బాలా దేవికి నేను ప్రణమిల్లుతున్నాను.

భవప్రియాం భవాధారాం భగరూపాం భగప్రియామ్ |
భయానకాం భూతధాత్రీం భూదేవపూజితాం భజే || ౧౪ ||

శివుడికి (భవ) ప్రియురాలైన దానిని, సంసారానికి (భవ) ఆధారమైన దానిని, తేజోరూపిణిని, ఐశ్వర్య ప్రియురాలిని, భయంకరులకు కూడా భయం కలిగించే దానిని, సమస్త భూతములను ధరించే దానిని (భూదేవి), భూమిపై ఉండే దేవతలచే (బ్రాహ్మణులచే/జ్ఞానులచే) పూజింపబడే దానిని నేను భజిస్తున్నాను.

అకారాదిక్షకారాంతాం క్లీబాక్షరాత్మికాం పరామ్ |
వందే వందే మహామాయాం భవభవ్యభయాపహామ్ || ౧౫ ||

‘అ’ కారము నుండి మొదలుకొని ‘క్ష’ కారము వరకు గల సమస్త అక్షర రూపమైన దానిని, నపుంసక అక్షరములతో (క్లీబాక్షర) కూడిన మంత్ర స్వరూపిణిని, పరాశక్తిని, గొప్ప మాయా స్వరూపిణిని, పుట్టిన వారికి కలిగే భవిష్యత్తు భయాలను పోగొట్టే దానిని నేను వందిస్తున్నాను.

నాడీరూప్యై నమస్తేఽస్తు ధాతురూప్యై నమో నమః |
జీవరూప్యై నమస్యామి బ్రహ్మరూప్యై నమో నమః || ౧౬ ||

నాడీ స్వరూపిణివి (శరీరంలోని ఇడా, పింగళ, సుషుమ్నా నాడి రూపము), శరీరంలోని సప్త ధాతువుల రూపముగా ఉన్నదానివి, జీవ స్వరూపిణివి మరియు పరబ్రహ్మ స్వరూపిణివి అయిన నీకు మాటిమాటికీ నమస్కారము.

నమస్తే మంత్రరూపాయై పీఠగాయై నమో నమః |
సింహాసనేశ్వరి తుభ్యం సిద్ధిరూప్యై నమో నమః || ౧౭ ||

మంత్రమే తన రూపముగా కలదానివి, వివిధ శక్తి పీఠాలలో నివసించే దానివి, సింహాసనముపై అధిష్ఠించి ఉన్న ఈశ్వరివి మరియు సర్వ సిద్ధుల స్వరూపముగా వెలిగే దానివి అయిన నీకు నమస్కారము.

నమస్తే మాతృరూపిణ్యై నమస్తే భైరవప్రియే |
నమస్తే చోపపీఠాయై బాలాయై సతతం నమః || ౧౮ ||

మాతృ స్వరూపిణివి (సప్త మాతృకల రూపము), భైరవునికి ప్రియురాలివి, ఉపపీఠములలో వెలసిన దానివి అయిన ఓ బాలా దేవి! నీకు నిరంతరం నమస్కరిస్తున్నాను.

యోగేశ్వర్యై నమస్తేఽస్తు యోగదాయై నమో నమః |
యోగనిద్రాస్వరూపిణ్యై బాలాదేవ్యై నమో నమః || ౧౯ ||

యోగమునకు అధిదేవతవు, సాధకులకు యోగమును (కలయికను) ప్రసాదించే దానివి, యోగనిద్ర (అతీత స్థితి) స్వరూపిణివి అయిన బాలా దేవికి నమస్కారము.

సుపుణ్యాయై నమస్తేఽస్తు సుశుద్ధాయై నమో నమః |
సుగుహ్యాయై నమస్తేఽస్తు బాలాదేవ్యై నమో నమః || ౨౦ ||

అత్యంత పుణ్యప్రదమైన దానివి, పరమ పవిత్రురాలివి, రహస్యములలో కెల్లా రహస్యమైన దానివి (గుహ్య విద్య) అయిన బాలా దేవికి నమస్కారము.

ఇతీదం స్తవరాజాఖ్యం సర్వస్తోత్రోత్తమోత్తమమ్ |
యే పఠంతి మహేశాని పునర్జన్మ న విద్యతే || ౨౧ ||

ఓ మహేశ్వరీ! స్తవరాజము అని పిలవబడే, అన్ని స్తోత్రాలలో కెల్లా శ్రేష్ఠమైన దీనిని ఎవరైతే పఠిస్తారో, వారికి మరల జన్మ అనేది ఉండదు (వారు మోక్షాన్ని పొందుతారు).

సర్వపాపహరం పుణ్యం సర్వస్ఫోటవినాశకమ్ |
సర్వసిద్ధిప్రదం శ్రేష్ఠం భోగైశ్వర్యప్రదాయకమ్ || ౨౨ ||

ఈ స్తోత్రం సమస్త పాపాలను హరిస్తుంది, పుణ్యాన్ని ఇస్తుంది, అన్ని రకాల వ్యాధులను (స్ఫోటకాలను) నయం చేస్తుంది. ఇది అత్యంత శ్రేష్ఠమైనది మరియు భోగములను, ఐశ్వర్యములను ప్రసాదిస్తుంది.

భూర్భువస్సువరోం ఇతి దిగ్విమోకః ||

ఇతి శ్రీ బాలా స్తవరాజః |


గమనిక: పైన ఇవ్వబడిన స్తోత్రము, ఈ పుస్తకములో కూడా ఉన్నది.

శ్రీ బాలా స్తోత్రనిధి

(నిత్య పారాయణ గ్రంథము)

See DetailsClick here to buy


మరిన్ని శ్రీ బాలా స్తోత్రాలు చూడండి. మరిన్ని దేవీ స్తోత్రాలు  చూడండి.


మా ప్రచురణ: "శ్రీ బగళాముఖీ స్తోత్రనిధి (తాత్పర్య సహితం)" ప్రింటింగు పూర్తి అయి కొనుగోలుకు సిద్ధంగా ఉంది.

స్తోత్రనిధి (తెలుగు) వాట్సాప్ ఛానల్ : మా తెలుగు వాట్సాప్ ఛానల్ ని ఫాలో చేయడానికి ఇక్కడ క్లిక్ చేయండి.

Support this Dharma Karya : If you find value in the Stotranidhi collection, please consider supporting this work. You can make a contribution through these links - PhonePe/GooglePay/BHIM (within India) or Paypal (outside India)

Buy Prabhata Stotranidhi Book: A single book with important stotras of Devatas is available in 4 languages - "తెలుగు" , "ಕನ್ನಡ" , "देवनागरि" , "English (IAST)".

విప్రులకు, ద్విజులకు విజ్ఞప్తి : మంత్ర అనుష్ఠానం లేక నేటి కాలంలో ధర్మాచరణ క్షీణిస్తూ ఉన్నది. దయచేసి మీకు ఉపదేశం ఉన్న మంత్రం కనీసం లక్ష జపం చేయండి. మీకు అతిదగ్గరలో ఉన్న దేవాలయానికి ప్రతిరోజూ వెళ్ళి అక్కడి దేవత మంత్రాన్ని కనీసం 108 జపంచేసి, ఆ దేవత బలాన్ని వృద్ధి చేయండి. దేవత అనుగ్రహం ఉంటేనే ఆ ప్రాంతంలో ధర్మం వర్ధిల్లుతుంది.

Important message to Dharmikas : Please visit your nearest Devalayam and chant mantra of that Devata atleast 108 times daily in that temple. When Devata becomes powerful, it will automatically protect Dharma.

Did you see any mistake/variation in the content above? Click here to report mistakes and corrections in Stotranidhi content.

Facebook Comments
error: Not allowed