Read in తెలుగు / ಕನ್ನಡ / தமிழ் / देवनागरी / English (IAST)
|| nikumbhavadhaḥ ||
nikumbhō bhrātaraṁ dr̥ṣṭvā sugrīvēṇa nipātitam |
pradahanniva kōpēna vānarēndramavaikṣata || 1 ||
tataḥ sragdāmasannaddhaṁ dattapañcāṅgulaṁ śubham |
ādadē parighaṁ vīrō nagēndraśikharōpamam || 2 ||
hēmapaṭ-ṭaparikṣiptaṁ vajravidrumabhūṣitam |
yamadaṇḍōpamaṁ bhīmaṁ rakṣasāṁ bhayanāśanam || 3 ||
tamāvidhya mahātējāḥ śakradhvajasamaṁ tadā |
vinanāda vivr̥ttāsyō nikumbhō bhīmavikramaḥ || 4 ||
urōgatēna niṣkēṇa bhujasthairaṅgadairapi |
kuṇḍalābhyāṁ ca citrābhyāṁ mālayā ca vicitrayā || 5 ||
nikumbhō bhūṣaṇairbhāti tēna sma parighēṇa ca |
yathēndradhanuṣā mēghaḥ savidyut stanayitnumān || 6 ||
parighāgrēṇa pusphōṭa vātagranthirmahātmanaḥ |
prajajvāla saghōṣaśca vidhūma iva pāvakaḥ || 7 ||
nagaryā viṭapāvatyā gandharvabhavanōttamaiḥ |
saha caivāmarāvatyā sarvaiśca bhavanaiḥ saha || 8 ||
satāragrahanakṣatraṁ sacandraṁ samahāgraham |
nikumbhaparighāghūrṇaṁ bhramatīva nabhaḥ sthalam || 9 ||
durāsadaśca sañjajñē parighābharaṇaprabhaḥ |
kapīnāṁ sa nikumbhāgniryugāntāgnirivōtthitaḥ || 10 ||
rākṣasā vānarāścāpi na śēkuḥ spandituṁ bhayāt |
hanumāṁstu vivr̥tyōrastasthau pramukhatō balī || 11 ||
parighōpamabāhustu parighaṁ bhāskaraprabham |
balī balavatastasya pātayāmāsa vakṣasi || 12 ||
sthirē tasyōrasi vyūḍhē parighaḥ śatadhā kr̥taḥ |
viśīryamāṇaḥ sahasā ulkāśatamivāmbarē || 13 ||
sa tu tēna prahārēṇa vicacāla mahākapiḥ |
parighēṇa samādhūtō yathā bhūmicalē:’calaḥ || 14 ||
sa tadā:’bhihatastēna hanumān plavagōttamaḥ |
muṣṭiṁ saṁvartayāmāsa balēnātimahābalaḥ || 15 ||
tamudyamya mahātējā nikumbhōrasi vīryavān |
abhicikṣēpa vēgēna vēgavānvāyuvikramaḥ || 16 ||
tataḥ pusphōṭa carmāsya prasusrāva ca śōṇitam |
muṣṭinā tēna sañjajñē jvālā vidyudivōtthitā || 17 ||
sa tu tēna prahārēṇa nikumbhō vicacāla ha |
svasthaścāpi nijagrāha hanumantaṁ mahābalam || 18 ||
vicukruśustadā saṅkhyē bhīmaṁ laṅkānivāsinaḥ |
nikumbhēnōdyataṁ dr̥ṣṭvā hanumantaṁ mahābalam || 19 ||
sa tadā hriyamāṇō:’pi kumbhakarṇātmajēna ha |
ājaghānānilasutō vajrakalpēna muṣṭinā || 20 ||
ātmānaṁ mōcayitvā:’tha kṣitāvabhyavapadyata |
hanumānunmamāthāśu nikumbhaṁ mārutātmajaḥ || 21 ||
nikṣipya paramāyattō nikumbhaṁ niṣpipēṣa ha |
utpatya cāsya vēgēna papātōrasi vīryavān || 22 ||
parigr̥hya ca bāhubhyāṁ parivr̥tya śirōdharām |
utpāṭayāmāsa śirō bhairavaṁ nadatō mahat || 23 ||
atha vinadati sāditē nikumbhē
pavanasutēna raṇē babhūva yuddham |
daśarathasutarākṣasēndrasūnvō-
-rbhr̥śataramāgatarōṣayōḥ subhīmam || 24 ||
vyapētē tu jīvē nikumbhasya hr̥ṣṭā
vinēduḥ plavaṅgā diśaḥ sasvanuśca |
cacālēva cōrvī paphālēva ca dyau-
-rbhayaṁ rākṣasānāṁ balaṁ cāvivēśa || 25 ||
ityārṣē śrīmadrāmāyaṇē vālmīkīyē ādikāvyē yuddhakāṇḍē saptasaptatitamaḥ sargaḥ || 77 ||
yuddhakāṇḍa aṣṭasaptatitamaḥ sargaḥ (78) >>
See more śrī rāma stōtrāṇi for chanting.
See more vālmīki rāmāyaṇam for chanting.
See more vālmīki rāmāyaṇē yuddhakāṇḍa for chanting.
మా తదుపరి ప్రచురణ : శ్రీ విష్ణు స్తోత్రనిధి ముద్రించుటకు ఆలోచన చేయుచున్నాము. ఇటీవల శ్రీ దక్షిణామూర్తి స్తోత్రనిధి పుస్తకము విడుదల చేశాము. Click here to buy.
పైరసీ ప్రకటన : శ్రీఆదిపూడి వెంకటశివసాయిరామ్ గారు మరియు నాగేంద్రాస్ న్యూ గొల్లపూడి వీరాస్వామి సన్ కలిసి స్తోత్రనిధి పుస్తకాలను ఉన్నది ఉన్నట్టు కాపీచేసి, పేరు మార్చి అమ్ముతున్నారు. దయచేసి గమనించగలరు.
Chant other stotras in తెలుగు, ಕನ್ನಡ, தமிழ், देवनागरी, english.
Did you see any mistake/variation in the content above? Click here to report mistakes and corrections in Stotranidhi content.