Narayaneeyam Dasakam 32 – nārāyaṇīyaṁ dvātriṁśadaśakam



nārāyaṇīyaṁ dvātriṁśadaśakam (32) – matsyāvatāram

purā hayagrīvamahāsureṇa
ṣaṣṭhāntarāntodyadakāṇḍakalpe |
nidronmukhabrahmamukhāddhṛteṣu
vedeṣvadhitsaḥ kila matsyarūpam || 32-1 ||

satyavratasya dramilādhibhartu-
-rnadījale tarpayatastadānīm |
karāñjalau sañjvalitākṛtistva-
-madṛśyathāḥ kaścana bālamīnaḥ || 32-2 ||

kṣiptaṁ jale tvāṁ cakitaṁ vilokya
ninye’mbupātreṇa muniḥ svageham |
svalpairahobhiḥ kalaśīṁ ca kūpaṁ
vāpīṁ saraścānaśiṣe vibho tvam || 32-3 ||

yogaprabhāvādbhavadājñayaiva
nītastatastvaṁ muninā payodhim |
pṛṣṭo’munā kalpadidṛkṣumenaṁ
saptāhamāsveti vadannayāsīḥ || 32-4 ||

prāpte tvadukte’hani vāridhārā-
-pariplute bhūmitale munīndraḥ |
saptarṣibhiḥ sārdhamapāravāri-
-ṇyudghūrṇamānaḥ śaraṇaṁ yayau tvām || 32-5 ||

dharāṁ tvadādeśakarīmavāptāṁ
naurūpiṇīmāruruhustadā te |
tatkampakampreṣu ca teṣu bhūya-
-stvamambudherāvirabhūrmahīyān || 32-6 ||

jhaṣākṛtiṁ yojanalakṣadīrghāṁ
dadhānamuccaistaratejasaṁ tvām |
nirīkṣya tuṣṭā munayastvaduktyā
tvattuṅgaśṛṅge taraṇiṁ babandhuḥ || 32-7 ||

ākṛṣṭanauko munimaṇḍalāya
pradarśayan viśvajagadvibhāgān |
saṁstūyamāno nṛvareṇa tena
jñānaṁ paraṁ copadiśannacārīḥ || 32-8 ||

kalpāvadhau saptamunīn purovat
prasthāpya satyavratabhūmipaṁ tam |
vaivasvatākhyaṁ manumādadhānaḥ
krodhāddhayagrīvamabhidruto’bhūḥ || 32-9 ||

svatuṅgaśṛṅgakṣatavakṣasaṁ taṁ
nipātya daityaṁ nigamān gṛhītvā |
viriñcaye prītahṛde dadānaḥ
prabhañjanāgārapate prapāyāḥ || 32-10 ||

iti dvātriṁśadaśakaṁ samāptam ||


See complete nārāyaṇīyam for chanting.


మా ప్రచురణ: "శ్రీ బగళాముఖీ స్తోత్రనిధి (తాత్పర్య సహితం)" ప్రింటింగు పూర్తి అయి కొనుగోలుకు సిద్ధంగా ఉంది.

స్తోత్రనిధి (తెలుగు) వాట్సాప్ ఛానల్ : మా తెలుగు వాట్సాప్ ఛానల్ ని ఫాలో చేయడానికి ఇక్కడ క్లిక్ చేయండి.

Support this Dharma Karya : If you find value in the Stotranidhi collection, please consider supporting this work. You can make a contribution through these links - PhonePe/GooglePay/BHIM (within India) or Paypal (outside India)

Buy Prabhata Stotranidhi Book: A single book with important stotras of Devatas is available in 4 languages - "తెలుగు" , "ಕನ್ನಡ" , "देवनागरि" , "English (IAST)".

విప్రులకు, ద్విజులకు విజ్ఞప్తి : మంత్ర అనుష్ఠానం లేక నేటి కాలంలో ధర్మాచరణ క్షీణిస్తూ ఉన్నది. దయచేసి మీకు ఉపదేశం ఉన్న మంత్రం కనీసం లక్ష జపం చేయండి. మీకు అతిదగ్గరలో ఉన్న దేవాలయానికి ప్రతిరోజూ వెళ్ళి అక్కడి దేవత మంత్రాన్ని కనీసం 108 జపంచేసి, ఆ దేవత బలాన్ని వృద్ధి చేయండి. దేవత అనుగ్రహం ఉంటేనే ఆ ప్రాంతంలో ధర్మం వర్ధిల్లుతుంది.

Important message to Dharmikas : Please visit your nearest Devalayam and chant mantra of that Devata atleast 108 times daily in that temple. When Devata becomes powerful, it will automatically protect Dharma.

Did you see any mistake/variation in the content above? Click here to report mistakes and corrections in Stotranidhi content.

Facebook Comments

Leave a Reply

error: Not allowed