Read in తెలుగు / ಕನ್ನಡ / தமிழ் / देवनागरी / English (IAST)
|| krōdhasaṁhāraprārthanā ||
tapyamānaṁ tathā rāmaṁ sītāharaṇakarśitam |
lōkānāmabhavē yuktaṁ sāṁvartakamivānalam || 1 ||
vīkṣamāṇaṁ dhanuḥ sajyaṁ niḥśvasantaṁ punaḥ punaḥ |
dagdhukāmaṁ jagatsarvaṁ yugāntē ca yathā haram || 2 ||
adr̥ṣṭapūrvaṁ saṅkruddhaṁ dr̥ṣṭvā rāmaṁ tu lakṣmaṇaḥ |
abravītprāñjalirvākyaṁ mukhēna pariśuṣyatā || 3 ||
purā bhūtvā mr̥durdāntaḥ sarvabhūtahitē rataḥ |
na krōdhavaśamāpannaḥ prakr̥tiṁ hātumarhasi || 4 ||
candrē lakṣmīḥ prabhā sūryē gatirvāyau bhuvi kṣamā |
ētacca niyataṁ sarvaṁ tvayi cānuttamaṁ yaśaḥ || 5 ||
ēkasya nāparādhēna lōkānhantuṁ tvamarhasi |
na tu jānāmi kasyāyaṁ bhagnaḥ sāṅgrāmikō rathaḥ || 6 ||
kēna vā kasya vā hētōḥ sāyudhaḥ saparicchadaḥ |
khuranēmikṣataścāyaṁ siktō rudhirabindubhiḥ || 7 ||
dēśō nivr̥ttasaṅgrāmaḥ sughōraḥ pārthivātmaja |
ēkasya tu vimardō:’yaṁ na dvayōrvadatāṁ vara || 8 ||
na hi vr̥ttaṁ hi paśyāmi balasya mahataḥ padam |
naikasya tu kr̥tē lōkānvināśayitumarhasi || 9 ||
yuktadaṇḍā hi mr̥davaḥ praśāntā vasudhādhipāḥ |
sadā tvaṁ sarvabhūtānāṁ śaraṇyaḥ paramā gatiḥ || 10 ||
kō nu dārapraṇāśaṁ tē sādhu manyēta rāghava |
saritaḥ sāgarāḥ śailā dēvagandharvadānavāḥ || 11 ||
nālaṁ tē vipriyaṁ kartuṁ dīkṣitasyēva sādhavaḥ |
yēna rājanhr̥tā sītā tamanvēṣitumarhasi || 12 ||
maddvitīyō dhanuṣpāṇiḥ sahāyaiḥ paramarṣibhiḥ |
samudraṁ ca vicēṣyāmaḥ parvatāṁśca vanāni ca || 13 ||
guhāśca vividhā ghōrāḥ nadīḥ padmavanāni ca |
dēvagandharvalōkāṁśca vicēṣyāmaḥ samāhitāḥ || 14 ||
yāvannādhigamiṣyāmastava bhāryāpahāriṇam |
na cētsāmnā pradāsyanti patnīṁ tē tridaśēśvarāḥ |
kōsalēndra tataḥ paścātprāptakālaṁ kariṣyasi || 15 ||
śīlēna sāmnā vinayēna sītāṁ
nayēna na prāpsyasi cēnnarēndra |
tataḥ samutsādaya hēmapuṅkhai-
-rmahēndravajrapratimaiḥ śaraughaiḥ || 16 ||
ityārṣē śrīmadrāmāyaṇē vālmīkiyē ādikāvyē araṇyakāṇḍē pañcaṣaṣṭhitamaḥ sargaḥ || 65 ||
See more śrī rāma stōtrāṇi for chanting.
See more vālmīki rāmāyaṇam for chanting.
See more vālmīki rāmāyaṇē araṇyakāṇḍa for chanting.
స్తోత్రనిధి (తెలుగు) వాట్సాప్ ఛానల్ : మా వాట్సాప్ ఛానల్ ని ఫాలో చేయడానికి ఇక్కడ క్లిక్ చేయండి.
విప్రులకు, ద్విజులకు విజ్ఞప్తి : మంత్ర అనుష్ఠానం లేక నేటి కాలంలో ధర్మాచరణ క్షీణిస్తూ ఉన్నది. దయచేసి మీకు ఉపదేశం ఉన్న మంత్రం కనీసం లక్ష జపం చేయండి. మీకు అతిదగ్గరలో ఉన్న దేవాలయానికి ప్రతిరోజూ వెళ్ళి అక్కడి దేవత మంత్రాన్ని కనీసం 108 జపంచేసి, ఆ దేవత బలాన్ని వృద్ధి చేయండి. దేవత అనుగ్రహం ఉంటేనే ఆ ప్రాంతంలో ధర్మం వర్ధిల్లుతుంది.
Important message to Dharmikas : Please visit your nearest Devalayam and chant mantra of that Devata atleast 108 times daily in that temple. When Devata becomes powerful, it will automatically protect Dharma.
Prabhata Stotranidhi Book: A single book with important stotras of Devatas is available in 4 languages - "తెలుగు" , "ಕನ್ನಡ" , "देवनागरि" , "English (IAST)".
Chant other stotras in తెలుగు, ಕನ್ನಡ, தமிழ், देवनागरी, english.
Did you see any mistake/variation in the content above? Click here to report mistakes and corrections in Stotranidhi content.

