Read in తెలుగు / ಕನ್ನಡ / தமிழ் / देवनागरी / English (IAST)
|| amātyaputravadhaḥ ||
tatastē rākṣasēndrēṇa cōditā mantriṇāṁ sutāḥ |
niryayurbhavanāttasmātsapta saptārcivarcasaḥ || 1 ||
mahābalaparīvārā dhanuṣmantō mahābalāḥ |
kr̥tāstrāstravidāṁ śrēṣṭhāḥ parasparajayaiṣiṇaḥ || 2 ||
hēmajālaparikṣiptairdhvajavadbhiḥ patākibhiḥ |
tōyadasvananirghōṣairvājiyuktairmahārathaiḥ || 3 ||
taptakāñcanacitrāṇi cāpānyamitavikramāḥ |
visphārayantaḥ saṁhr̥ṣṭāstaṭitvanta ivāmbudāḥ || 4 ||
jananyastu tatastēṣāṁ viditvā kiṅkarānhatān |
babhūvuḥ śōkasambhrāntāḥ sabāndhavasuhr̥jjanāḥ || 5 ||
tē parasparasaṅgharṣāttaptakāñcanabhūṣaṇāḥ |
abhipēturhanūmantaṁ tōraṇasthamavasthitam || 6 ||
sr̥jantō bāṇavr̥ṣṭiṁ tē rathagarjitaniḥsvanāḥ |
vr̥ṣṭimanta ivāmbhōdā vicērurnairr̥tāmbudāḥ || 7 ||
avakīrṇastatastābhirhanumāñśaravr̥ṣṭibhiḥ |
abhavatsaṁvr̥tākāraḥ śailarāḍiva vr̥ṣṭibhiḥ || 8 ||
sa śarānmōghayāmāsa tēṣāmāśucaraḥ kapiḥ |
rathavēgaṁ ca vīrāṇāṁ vicaranvimalē:’mbarē || 9 ||
sa taiḥ krīḍandhanuṣmadbhirvyōmni vīraḥ prakāśatē |
dhanuṣmadbhiryathā mēghairmārutaḥ prabhurambarē || 10 ||
sa kr̥tvā ninadaṁ ghōraṁ trāsayaṁstāṁ mahācamūm |
cakāra hanumānvēgaṁ tēṣu rakṣaḥsu vīryavān || 11 ||
talēnābhyahanatkāṁścitpadbhyāṁ kāṁścitparantapaḥ | [pādaiḥ]
muṣṭinābhyahanatkāṁścinnakhaiḥ kāṁścidvyadārayat || 12 ||
pramamāthōrasā kāṁścidūrubhyāmaparānkapiḥ |
kēcittasya ninādēna tatraiva patitā bhuvi || 13 ||
tatastēṣvavasannēṣu bhūmau nipatitēṣu ca |
tatsainyamagamatsarvaṁ diśō daśa bhayārditam || 14 ||
vinēdurvisvaraṁ nāgā nipēturbhuvi vājinaḥ |
bhagnanīḍadhvajacchatrairbhūśca kīrṇā:’bhavadrathaiḥ || 15 ||
sravatā rudhirēṇātha sravantyō darśitāḥ pathi |
vividhaiśca svarairlaṅkā nanāda vikr̥taṁ tadā || 16 ||
sa tānpravr̥ddhānvinihatya rākṣasā-
-nmahābalaścaṇḍaparākramaḥ kapiḥ |
yuyutsuranyaiḥ punarēva rākṣasai-
-stadēva vīrōbhijagāma tōraṇam || 17 ||
ityārṣē śrīmadrāmāyaṇē vālmīkīyē ādikāvyē sundarakāṇḍē pañcacatvāriṁśaḥ sargaḥ || 45 ||
sundarakāṇḍa ṣaṭcatvāriṁśaḥ sargaḥ (46)>>
See Complete vālmīki sundarakāṇḍa for chanting.
గమనిక: ఉగాది నుండి మొదలయ్యే వసంత నవరాత్రుల కోసం "శ్రీ లలితా స్తోత్రనిధి" పారాయణ గ్రంథము అందుబాటులో ఉంది.
Chant other stotras in తెలుగు, ಕನ್ನಡ, தமிழ், देवनागरी, english.
Did you see any mistake/variation in the content above? Click here to report mistakes and corrections in Stotranidhi content.