Read in తెలుగు / ಕನ್ನಡ / தமிழ் / देवनागरी / English (IAST)
|| rakṣōvadhasamarthanam ||
vākyamētattu vaidēhyā vyāhr̥taṁ bhartr̥bhaktayā |
śrutvā dharmē sthitō rāmaḥ pratyuvācātha maithilīm || 1 ||
hitamuktaṁ tvayā dēvi snigdhayā sadr̥śaṁ vacaḥ |
kulaṁ vyapadiśantyā ca dharmajñē janakātmajē || 2 ||
kiṁ tu vakṣyāmyahaṁ dēvi tvayaivōktamidaṁ vacaḥ |
kṣatriyairdhāryatē cāpō nārta śabdō bhavēditi || 3 ||
māṁ sītē svayamāgamya śaraṇyāḥ śaraṇaṁ gatāḥ |
tē cārtā daṇḍakāraṇyē munayaḥ saṁśitavratāḥ || 4 ||
vasantō dharmaniratā vanē mūlaphalāśanāḥ |
na labhantē sukhaṁ bhītā rākṣasaiḥ krūrakarmabhiḥ || 5 ||
kālē kālē ca niratā niyamairvividhairvanē |
bhakṣyantē rākṣasairbhīmairnaramāṁsōpajīvibhiḥ || 6 ||
tē bhakṣyamāṇā munayō daṇḍakāraṇyavāsinaḥ |
asmānabhyavapadyēti māmūcurdvijasattamāḥ || 7 ||
mayā tu vacanaṁ śrutvā tēṣāmēvaṁ mukhāccyutam |
kr̥tvā caraṇaśuśrūṣāṁ vākyamētadudāhr̥tam || 8 ||
prasīdantu bhavantō mē hrīrēṣā tu mamātulā |
yadīdr̥śairahaṁ viprairupasthēyairupasthitaḥ || 9 ||
kiṁ karōmīti ca mayā vyāhr̥taṁ dvijasannidhau |
sarvairētaiḥ samāgamya vāgiyaṁ samudāhr̥tā || 10 ||
rākṣasairdaṇḍakāraṇyē bahubhiḥ kāmarūpibhiḥ |
arditāḥ sma dr̥ḍhaṁ rāma bhavānnastatra rakṣatu || 11 ||
hōmakālēṣu samprāptāḥ parvakālēṣu cānagha |
dharṣayanti sudurdharṣā rākṣasāḥ piśitāśanāḥ || 12 ||
rākṣasairdharṣitānāṁ ca tāpasānāṁ tapasvinām |
gatiṁ mr̥gayamāṇānāṁ bhavānnaḥ paramā gatiḥ || 13 ||
kāmaṁ tapaḥ prabhāvēna śaktā hantuṁ niśācarān |
cirārjitaṁ tu nēcchāmastapaḥ khaṇḍayituṁ vayam || 14 ||
bahuvighnaṁ tapō nityaṁ duścaraṁ caiva rāghava |
tēna śāpaṁ na muñcāmō bhakṣyamāṇāśca rākṣasaiḥ || 15 ||
tadardyamānānrakṣōbhirdaṇḍakāraṇyavāsibhiḥ |
rakṣa nastvaṁ saha bhrātrā tvannāthā hi vayaṁ vanē || 16 ||
mayā caitadvacaḥ śrutvā kārtsnyēna paripālanam |
r̥ṣīṇāṁ daṇḍakāraṇyē saṁśrutaṁ janakātmajē || 17 ||
saṁśrutya ca na śakṣyāmi jīvamānaḥ pratiśravam |
munīnāmanyathā kartuṁ satyamiṣṭaṁ hi mē sadā || 18 ||
apyahaṁ jīvitaṁ jahyāṁ tvāṁ vā sītē salakṣmaṇām |
na tu pratijñāṁ saṁśrutya brāhmaṇēbhyō viśēṣataḥ || 19 ||
tadavaśyaṁ mayā kāryamr̥ṣīṇāṁ paripālanam |
anuktēnāpi vaidēhi pratijñāya tu kiṁ punaḥ || 20 ||
mama snēhācca sauhārdādidamuktaṁ tvayā:’naghē |
parituṣṭō:’smyahaṁ sītē na hyaniṣṭō:’nuśiṣyatē || 21 ||
sadr̥śaṁ cānurūpaṁ ca kulasya tava cātmanaḥ |
sadharmacāriṇī mē tvaṁ prāṇēbhyō:’pi garīyasī || 22 ||
ityēvamuktvā vacanaṁ mahātmā
sītāṁ priyāṁ maithilarājaputrīm |
rāmō dhanuṣmānsaha lakṣmaṇēna
jagāma ramyāṇi tapōvanāni || 23 ||
ityārṣē śrīmadrāmāyaṇē vālmīkīyē ādikāvyē araṇyakāṇḍē daśamaḥ sargaḥ || 10 ||
See more śrī rāma stōtrāṇi for chanting.
See more vālmīki rāmāyaṇam for chanting.
See more vālmīki rāmāyaṇē araṇyakāṇḍa for chanting.
స్తోత్రనిధి (తెలుగు) వాట్సాప్ ఛానల్ : మా వాట్సాప్ ఛానల్ ని ఫాలో చేయడానికి ఇక్కడ క్లిక్ చేయండి.
విప్రులకు, ద్విజులకు విజ్ఞప్తి : మంత్ర అనుష్ఠానం లేక నేటి కాలంలో ధర్మాచరణ క్షీణిస్తూ ఉన్నది. దయచేసి మీకు ఉపదేశం ఉన్న మంత్రం కనీసం లక్ష జపం చేయండి. మీకు అతిదగ్గరలో ఉన్న దేవాలయానికి ప్రతిరోజూ వెళ్ళి అక్కడి దేవత మంత్రాన్ని కనీసం 108 జపంచేసి, ఆ దేవత బలాన్ని వృద్ధి చేయండి. దేవత అనుగ్రహం ఉంటేనే ఆ ప్రాంతంలో ధర్మం వర్ధిల్లుతుంది.
Important message to Dharmikas : Please visit your nearest Devalayam and chant mantra of that Devata atleast 108 times daily in that temple. When Devata becomes powerful, it will automatically protect Dharma.
Prabhata Stotranidhi Book: A single book with important stotras of Devatas is available in 4 languages - "తెలుగు" , "ಕನ್ನಡ" , "देवनागरि" , "English (IAST)".
Chant other stotras in తెలుగు, ಕನ್ನಡ, தமிழ், देवनागरी, english.
Did you see any mistake/variation in the content above? Click here to report mistakes and corrections in Stotranidhi content.

