Mahanyasam 23. Panchamruta Snanam – 23) பஞ்சாம்ருதாதி³ த்³ரவ்யாபி⁴ஷேகம்



வா॒ம॒தே³வா॒ய ந॑ம꞉ – ஸ்நாநம் ।

॥ பஞ்சாம்ருதஸ்நாநம் ॥

அத² (பஞ்சாம்ருத ஸ்நாநம்) பஞ்சாம்ருததே³வதாப்⁴யோ நம꞉ ।
த்⁴யாநாவாஹநாதி³ ஷோட³ஶோபசாரபூஜாஸ்ஸமர்பயாமி ।
ஶ்ரீ ருத்³ர ப்ரீத்யர்த²ம் பஞ்சாம்ருதஸ்நாநம் கரிஷ்யாம꞉ ।

க்ஷீரம் –
ஆ ப்யா॑யஸ்வ॒ ஸமே॑து தே வி॒ஶ்வத॑: ஸோம॒ வ்ருஷ்ணி॑யம் ।
ப⁴வா॒ வாஜ॑ஸ்ய ஸங்க³॒தே² ॥
ஶ்ரீ ருத்³ராய நம꞉ க்ஷீரேண ஸ்நபயாமி ।

// (தை.ஸம்.3-2-5-18) ஆ, ப்யாயஸ்வ, ஸம், ஏது, தே, விஶ்வத꞉, ஸோம, வ்ருஷ்ணியம், ப⁴வ, வாஜஸ்ய, ஸம்-க³தே² //

த³தி⁴ –
த³॒தி⁴॒க்ராவ்ண்ணோ॑ அகாரிஷம் ஜி॒ஷ்ணோரஶ்வ॑ஸ்ய வா॒ஜிந॑: ।
ஸு॒ர॒பி⁴ நோ॒ முகா²॑ கர॒த்ப்ரண॒ ஆயூக்³ம்॑ஷி தாரிஷத் ॥
ஶ்ரீ ருத்³ராய நம꞉ । த³த்⁴நா ஸ்நபயாமி ।

// (தை.ஸம். 7-4-19-50) த³தி⁴, க்ராவ்-ண்ண꞉, அகாரிஷம், ஜிஷ்ணோ꞉, அஶ்வஸ்ய, வாஜிந꞉, ஸுரபி⁴, ந꞉, முகா², கரத், ப்ர-ந꞉, ஆயூம்ஷி, தாரிஷத் //

ஆஜ்யம் –
ஶு॒க்ரம॑ஸி॒ ஜ்யோதி॑ரஸி॒ தேஜோ॑ஸி தே³॒வோவ॑: ஸவி॒தோத்பு॑நா॒த்வச்சி²॑த்³ரேண ப॒வித்ரே॑ண॒ வஸோ॒: ஸூர்ய॑ஸ்ய ர॒ஶ்மிபி⁴॑: ॥
ஶ்ரீ ருத்³ராய நம꞉ । ஆஜ்யேந ஸ்நபயாமி ।

// (தை.ஸம். 1-1-10-18), ஶுக்ரம், அஸி, ஜ்யோதி꞉, அஸி, தேஜ꞉, அஸி, தே³வ꞉, வ꞉, ஸவிதா, உத், புநாது, அச்சி²த்³ரேண, பவித்ரேண, வஸோ꞉, ஸூர்யஸ்ய, ரஶ்மி-பி⁴꞉ //

மது⁴ –
மது⁴॒ வாதா॑ ருதாய॒தே மது⁴॑ க்ஷரந்தி॒ ஸிந்த⁴॑வ꞉ ।
மாத்⁴வீ᳚ர்ந꞉ ஸ॒ந்த்வோஷ॑தீ⁴꞉ ॥
மது⁴॒ நக்த॑மு॒தோஷ॑ஸி॒ மது⁴॑ம॒த்பார்தி²॑வ॒க்³ம்॒ ரஜ॑: ।
மது⁴॒ த்³யௌர॑ஸ்து ந꞉ பி॒தா ॥
மது⁴॑மாந்நோ॒ வந॒ஸ்பதி॒ர்மது⁴॑மாக்³ம் அஸ்து॒ ஸூர்ய॑: ।
மாத்⁴வீ॒ர்கா³வோ॑ ப⁴வந்து ந꞉ ॥
ஶ்ரீ ருத்³ராய நம꞉ । மது⁴நா ஸ்நபயாமி ।

// (தை.ஸம். 4-2-9-38) மது⁴, வாதா꞉, ருத-யதே, மது⁴, க்ஷரந்தி, ஸிந்த⁴வ꞉, மாத்⁴வீ꞉, ந꞉, ஸந்து, ஓஷதீ⁴꞉, மது⁴, நக்தம், உத, உஷஸி, மது⁴-மத், பார்தி²வம், ரஜ꞉, மது⁴, த்³யௌ꞉, அஸ்து, ந꞉, பிதா, மது⁴-மான், ந꞉, வநஸ்பதி꞉, மது⁴-மான், அஸ்து, ஸூர்ய꞉, மாத்⁴வீ꞉, கா³வ꞉, ப⁴வந்து, ந꞉ //

ஶர்கர –
ஸ்வா॒து³꞉ ப॑வஸ்வ தி³॒வ்யாய॒ ஜந்ம॑நே ।
ஸ்வா॒து³ரிந்த்³ரா॑ய ஸு॒ஹவீ॑து॒ நாம்நே᳚ ।
ஸ்வா॒து³ர்மி॒த்ராய॒ வரு॑ணாய வா॒யவே॒ ।
ப்³ருஹ॒ஸ்பத॑யே॒ மது⁴॑மா॒க்³ம் அதா³᳚ப்⁴ய꞉ ॥
ஶ்ரீ ருத்³ராய நம꞉ । ஶர்கரயா ஸ்நபயாமி ।

// (ரு.வே.9-85-6) ஸ்வாது³꞉, பவஸ்வ, தி³வ்யாய, ஜந்மநே, ஸ்வாது³꞉, இந்த்³ராய, ஸுஹவீது நாம்நே, ஸ்வாது³꞉, மித்ராய, வருணாய, வாயவே, ப்³ருஹஸ்பதயே, மது⁴-மான், அதா³ப்⁴ய꞉ //

ஶ்ரீ ருத்³ராய நம꞉ । பஞ்சாம்ருத ஸ்நாநம் ஸமர்பயாமி ।

॥ விவித⁴ த்³ரவ்யாபி⁴ஷேகம் ॥

ஶங்கோ²த³கம் –
ஆபோ॒ ஹிஷ்டா² ம॑யோ॒பு⁴வ॒ஸ்தா ந॑ ஊ॒ர்ஜே த³॑தா⁴தந ।
ம॒ஹே ரணா॑ய॒ சக்ஷ॑ஸே ॥
யோ வ॑: ஶி॒வத॑மோ ரஸ॒ஸ்தஸ்ய॑ பா⁴ஜயதே॒ஹ ந॑: ।
உ॒ஶ॒தீரி॑வ மா॒த॑ர꞉ ॥
தஸ்மா॒ அரம்॑ க³மாம வோ॒ யஸ்ய॒ க்ஷயா॑ய॒ ஜிந்வ॑த² ।
ஆபோ॑ ஜ॒நய॑தா² ச ந꞉ ॥
ஶ்ரீ ருத்³ராய நம꞉ । ஶங்கோ²த³கேந ஸ்நபயாமி ॥

// (தை.ஸம். 7-4-19-50) ஆப꞉, ஹி, ஸ்த², மய꞉-பு⁴வ꞉, தா꞉, ந꞉, ஊர்ஜே, த³தா⁴தந, மஹே, ரணாய, சக்ஷஸே, ய꞉, வ꞉, ஶிவ-தம꞉, ரஸ꞉, தஸ்ய, பா⁴ஜயத, இஹ, ந꞉, உஶதீ꞉, இவ, மாதர꞉, தஸ்மை, அரம், க³மாம, வ꞉, யஸ்ய, க்ஷயாய, ஜிந்வத², ஆப꞉, ஜநயத², ச, ந꞉ //

ப²லோத³கம் –
யா꞉ ப²॒லிநீ॒ர்யா அ॑ப²॒லா அ॑பு॒ஷ்பாயாஶ்ச॑ பு॒ஷ்பிணீ᳚: ।
ப்³ருஹ॒ஸ்பதி॑ ப்ரஸூதா॒ஸ்தா நோ॑ முஞ்ச॒ந்த்வக்³ம்ஹ॑ஸ꞉ ॥
ஶ்ரீ ருத்³ராய நம꞉ । ப²லோத³கேந ஸ்நபயாமி ।

// (தை.ஸம்.4-2-6-27) யா꞉, ப²லிநீ꞉, யா꞉, அப²லா꞉, அபுஷ்பா꞉, யா꞉, ச, புஷ்பிணீ꞉, ப்³ருஹஸ்பதி-ப்ரஸூதா꞉, தா꞉, ந꞉, முஞ்சந்து, அம்-ஹஸ꞉ //

க³ந்தோ⁴த³கம் –
க³॒ந்த⁴॒த்³வா॒ராம் து³॑ராத⁴॒ர்ஷாம்॒ நி॒த்யபு॑ஷ்டாம் கரீ॒ஷிணீ᳚ம் ।
ஈ॒ஶ்வரீ॑க்³ம் ஸர்வ॑பூ⁴தா॒நாம்॒ தாமி॒ஹோப॑ஹ்வயே॒ ஶ்ரியம் ॥
ஶ்ரீ ருத்³ராய நம꞉ । க³ந்தோ⁴த³கேந ஸ்நபயாமி ।

// (தை.ஆ.10-1-10) க³ந்த⁴-த்³வாராம், து³ராத⁴ர்ஷாம், நித்ய-புஷ்டாம், கரீஷிணீம், ஈஶ்வரீம், ஸர்வபூ⁴தாநாம், தாம், இஹ, உபஹ்வயே, ஶ்ரியம் //

புஷ்போத³கம் –
யோ॑(அ)பாம் புஷ்பம்॒ வேத³॑ ।
புஷ்ப॑வான் ப்ர॒ஜாவா᳚ன் பஶு॒மான் ப⁴॑வதி ।
ச॒ந்த்³ரமா॒ வா அ॒பாம் புஷ்ப᳚ம் ।
புஷ்ப॑வான் ப்ர॒ஜாவா᳚ன் பஶு॒மான் ப⁴॑வதி ॥
ஶ்ரீ ருத்³ராய நம꞉ । புஷ்போத³கேந ஸ்நபயாமி ।

// (தை.ஆ.1-22-78) ய꞉, அபாம், புஷ்பம், வேத³, புஷ்ப-வான், ப்ரஜா-வான், பஶு-மான், ப⁴வதி, சந்த்³ரம, வா, அபாம், புஷ்பம், புஷ்ப-வான், ப்ரஜா-வான், பஶு-மான், ப⁴வதி //

அக்ஷதோத³கம் –
ஆய॑நே தே ப॒ராய॑ணே॒ தூ³ர்வா॑ ரோஹந்து பு॒ஷ்பிணீ॑: ।
ஹ்ர॒தா³ஶ்ச॑ பு॒ண்ட³ரீ॑காணி ஸமு॒த்³ரஸ்ய॑ க்³ரு॒ஹா இ॒மே ॥
ஶ்ரீ ருத்³ராய நம꞉ । அக்ஷதோத³கேந ஸ்நபயாமி ।

// (ரு.வே.10-142-8) ஆ-அயநே, தே, பரா-அயநே, தூ³ர்வா꞉, ரோஹந்து, புஷ்பிணீ꞉, ஹ்ரதா³꞉, ச, புண்ட³ரீகாணி, ஸமுத்³ரஸ்ய, க்³ருஹா꞉, இமே //

ஸுவர்ணோத³கம் –
தத்²ஸு॒வர்ண॒க்³ம்॒ ஹிர॑ண்யமப⁴வத் ।
தத்²ஸு॒வர்ண॑ஸ்ய॒ ஹிர॑ண்யஸ்ய॒ ஜந்ம॑ ।
ய ஏ॒வக்³ம் ஸு॒வர்ண॑ஸ்ய॒ ஹிர॑ண்யஸ்ய॒ ஜந்ம॒ வே॑த³ ।
ஸு॒வர்ண॑ ஆ॒த்மநா॑ ப⁴வதி ॥
ஶ்ரீ ருத்³ராய நம꞉ । ஸுவர்ணோத³கேந ஸ்நபயாமி ।

// (தை.ப்³ரா.2-2-4-5-25) தத், ஸுவர்ணம், ஹிரண்யம், அப⁴வத், தத், ஸுவர்ணஸ்ய, ஹிரண்யஸ்ய, ஜந்ம, ய, ஏவம், ஸுவர்ணஸ்ய, ஹிரண்யஸ்ய, ஜந்ம, வேத³, ஸுவர்ண, ஆத்மந, ப⁴வதி //

ருத்³ராக்ஷோத³கம் –
த்ர்ய॑ம்ப³கம் யஜாமஹே ஸுக³॒ந்தி⁴ம் பு॑ஷ்டி॒ வர்த⁴॑நம் ।
உ॒ர்வா॒ரு॒கமி॑வ॒ ப³ந்த⁴॑நாந்ம்ரு॒த்யோர்மு॑க்ஷீய॒ மா(அ)ம்ருதா᳚த் ॥
ஶ்ரீ ருத்³ராய நம꞉ । ருத்³ராக்ஷோத³கேந ஸ்நபயாமி ।

// (தை.ஸம்.1-7-6-11), த்ரி, அம்ப³கம், யஜாமஹே, ஸுக³ந்தி⁴ம், புஷ்டி-வர்த⁴நம், உர்வாருகம், இவ, ப³ந்த⁴நாத், ம்ருத்யோ꞉, முக்ஷீய, மா, அம்ருதாத் //

ப⁴ஸ்மோத³கம் –
மா நோ॑ ம॒ஹாந்த॑மு॒த மா நோ॑ அர்ப⁴॒கம்
மா ந॒ உக்ஷ॑ந்தமு॒த மா ந॑ உக்ஷி॒தம் ।
மா நோ॑(அ)வதீ⁴꞉ பி॒தரம்॒ மோத மா॒தரம்॑
ப்ரி॒யா மா ந॑ஸ்த॒நுவோ॑ ருத்³ர ரீரிஷ꞉ ॥
ஶ்ரீ ருத்³ராய நம꞉ । ப⁴ஸ்மோத³கேந ஸ்நபயாமி ।

// (தை.ஸம்.4-5-10-22) மா, ந꞉, மஹாந்தம், உத, மா, ந꞉, அர்ப⁴கம், மா, ந꞉, உக்ஷந்தம், உத, மா, ந꞉, உக்ஷிதம், மா, ந꞉, வதீ⁴꞉, பிதரம், மா, உத, மாதரம், ப்ரியா꞉, மா, ந꞉, தநுவ꞉, ருத்³ர, ரீரிஷ꞉ //

பி³ல்வோத³கம் –
மா ந॑ஸ்தோ॒கே தந॑யே॒ மா ந॒ ஆயு॑ஷி॒
மா நோ॒ கோ³ஷு॒ மா நோ॒ அஶ்வே॑ஷு ரீரிஷ꞉ ।
வீ॒ராந்மா நோ॑ ருத்³ர பா⁴மி॒தோ(அ)வ॑தீ⁴ர்ஹ॒விஷ்ம॑ந்தோ॒
நம॑ஸா விதே⁴ம தே ॥
ஶ்ரீ ருத்³ராய நம꞉ । பி³ல்வோத³கேந ஸ்நபயாமி ।

// (தை.ஸம்.4-5-10-22) மா, ந꞉, தோகே, தநயே, மா, ந꞉, ஆயுஷி, மா, ந꞉, கோ³ஷு, மா, ந꞉, அஶ்வேஷு, ரீரிஷ꞉, வீரான், மா, ந꞉, ருத்³ர, பா⁴மித꞉, வதீ⁴꞉, ஹவிஷ்மந்த꞉, நமஸா, விதே⁴ம, தே //

தூ³ர்வோத³கம் –
காண்டா³᳚த்காண்டா³த் ப்ர॒ரோஹ॑ந்தி பரு॑ஷ꞉பருஷ॒: பரி॑ ।
ஏ॒வா நோ॑ தூ³ர்வே॒ ப்ர த॑நு ஸ॒ஹஸ்ரே॑ண ஶ॒தேந॑ ச ॥
ஶ்ரீ ருத்³ராய நம꞉ । தூ³ர்வோத³கேந ஸ்நபயாமி ।

// (தை.ஸம்.4-2-9-37) காண்டா³த்-காண்டா³த், ப்ர-ரோஹந்தீ, பருஷ꞉-பருஷ꞉, பரி, ஏவா, ந꞉, தூ³ர்வே, ப்ர, தநு, ஸஹஸ்ரேண, ஶதேந, ச //


మా ప్రచురణ: "శ్రీ బగళాముఖీ స్తోత్రనిధి (తాత్పర్య సహితం)" ప్రింటింగు పూర్తి అయి కొనుగోలుకు సిద్ధంగా ఉంది.

స్తోత్రనిధి (తెలుగు) వాట్సాప్ ఛానల్ : మా తెలుగు వాట్సాప్ ఛానల్ ని ఫాలో చేయడానికి ఇక్కడ క్లిక్ చేయండి.

Support this Dharma Karya : If you find value in the Stotranidhi collection, please consider supporting this work. You can make a contribution through these links - PhonePe/GooglePay/BHIM (within India) or Paypal (outside India)

Buy Prabhata Stotranidhi Book: A single book with important stotras of Devatas is available in 4 languages - "తెలుగు" , "ಕನ್ನಡ" , "देवनागरि" , "English (IAST)".

విప్రులకు, ద్విజులకు విజ్ఞప్తి : మంత్ర అనుష్ఠానం లేక నేటి కాలంలో ధర్మాచరణ క్షీణిస్తూ ఉన్నది. దయచేసి మీకు ఉపదేశం ఉన్న మంత్రం కనీసం లక్ష జపం చేయండి. మీకు అతిదగ్గరలో ఉన్న దేవాలయానికి ప్రతిరోజూ వెళ్ళి అక్కడి దేవత మంత్రాన్ని కనీసం 108 జపంచేసి, ఆ దేవత బలాన్ని వృద్ధి చేయండి. దేవత అనుగ్రహం ఉంటేనే ఆ ప్రాంతంలో ధర్మం వర్ధిల్లుతుంది.

Important message to Dharmikas : Please visit your nearest Devalayam and chant mantra of that Devata atleast 108 times daily in that temple. When Devata becomes powerful, it will automatically protect Dharma.

Did you see any mistake/variation in the content above? Click here to report mistakes and corrections in Stotranidhi content.

Facebook Comments

மறுமொழி இடவும்

error: Not allowed