Read in తెలుగు / ಕನ್ನಡ / தமிழ் / देवनागरी / English (IAST)
sudhāsamudrō jagatāṁ trayāṇāṁ
chatrībhavan mañjutaraṅgaphēnaḥ |
savālukāśaṅkhavicitraratnaḥ
satārakavyōmasamō vibhāti || 39-1 ||
tanmadhyadēśē vimalaṁ maṇidvī-
-pākhyāṁ padaṁ dēvi virājatē tē |
yaducyatē saṁsr̥tināśakāri
sarvōttaraṁ pāvanapāvanaṁ ca || 39-2 ||
tatrāstyayōdhātumayō manōjñaḥ
sālō mahāsāramayastataśca |
ēvaṁ ca tāmrādimayāḥ kilāṣṭā-
-daśāticitrā varaṇā lasanti || 39-3 ||
tairāvr̥taṁ tē padamadvitīyaṁ
vibhāti cintāmaṇisadma dēvi |
santyatra satstambhasahasraramya-
-śr̥ṅgāramuktyādikamaṇḍapāśca || 39-4 ||
brahmāṇḍakōṭīḥ sukhamāvasanta
upāsakāstē manujāḥ surāśca |
daityāśca siddhāśca tathētarē ca
yadantatō yānti padaṁ tadētat || 39-5 ||
tvaṁ maṇḍapasthā bahuśaktiyuktā
śr̥ṇōṣi dēvīkalagītakāni |
jñānaṁ vimuktiṁ ca dadāsi lōka-
-rakṣāmajasraṁ kuruṣē ca dēvi || 39-6 ||
mañcō:’sti cintāmaṇigēhatastē
brahmā harī rudra ihēśvaraśca |
khurā bhavantyasya sadāśivastu
virājatē satphalakatvamāptaḥ || 39-7 ||
tasyōpari śrībhuvanēśvari tvaṁ
sarvēśa vāmāṅkatalē niṣaṇṇā |
caturbhujā bhūṣaṇabhūṣitāṅgī
nirvyājakāruṇyavatī vibhāsi || 39-8 ||
pratikṣaṇaṁ kārayasi tvamicchā-
-jñānakriyāśaktisamanvitā:’tra |
trimūrtibhiḥ śaktisahasrayuktā
brahmāṇḍasargasthitisaṁhr̥tīśca || 39-9 ||
sā tvaṁ hi vācāṁ manasō:’pyagamyā
vicitrarūpā:’si sadā:’pyarūpā |
puraḥ satāṁ sannihitā kr̥pārdrā
sadā maṇidvīpanivāsinī ca || 39-10 ||
mātarmadantaḥkaraṇē niṣaṇṇā
vidyāmayaṁ māṁ kuru bandhamuktam |
bandhaṁ ca mōkṣaṁ ca dadāsyasaktā
dāsō:’smi tē dēvi namō namastē || 39-11 ||
catvāriṁśa daśakam (40) – prārthanā >>
See dēvī nārāyaṇīyam for chanting.
మా ప్రచురణ: "శ్రీ బగళాముఖీ స్తోత్రనిధి (తాత్పర్య సహితం)" ప్రింటింగు పూర్తి అయి కొనుగోలుకు సిద్ధంగా ఉంది.
స్తోత్రనిధి (తెలుగు) వాట్సాప్ ఛానల్ : మా తెలుగు వాట్సాప్ ఛానల్ ని ఫాలో చేయడానికి ఇక్కడ క్లిక్ చేయండి.
Support this Dharma Karya : If you find value in the Stotranidhi collection, please consider supporting this work. You can make a contribution through these links - PhonePe/GooglePay/BHIM (within India) or Paypal (outside India)
Buy Prabhata Stotranidhi Book: A single book with important stotras of Devatas is available in 4 languages - "తెలుగు" , "ಕನ್ನಡ" , "देवनागरि" , "English (IAST)".
విప్రులకు, ద్విజులకు విజ్ఞప్తి : మంత్ర అనుష్ఠానం లేక నేటి కాలంలో ధర్మాచరణ క్షీణిస్తూ ఉన్నది. దయచేసి మీకు ఉపదేశం ఉన్న మంత్రం కనీసం లక్ష జపం చేయండి. మీకు అతిదగ్గరలో ఉన్న దేవాలయానికి ప్రతిరోజూ వెళ్ళి అక్కడి దేవత మంత్రాన్ని కనీసం 108 జపంచేసి, ఆ దేవత బలాన్ని వృద్ధి చేయండి. దేవత అనుగ్రహం ఉంటేనే ఆ ప్రాంతంలో ధర్మం వర్ధిల్లుతుంది.
Important message to Dharmikas : Please visit your nearest Devalayam and chant mantra of that Devata atleast 108 times daily in that temple. When Devata becomes powerful, it will automatically protect Dharma.
Chant other stotras in తెలుగు, ಕನ್ನಡ, தமிழ், देवनागरी, english.
Did you see any mistake/variation in the content above? Click here to report mistakes and corrections in Stotranidhi content.