Read in తెలుగు / ಕನ್ನಡ / தமிழ் / देवनागरी / English (IAST)
purā haristvāṁ kila sāttvikēna
prasādayāmāsa makhēna dēvi |
surēṣu taṁ śrēṣṭhatamaṁ cakartha
sa tēna sarvatra babhūva pūjyaḥ || 37-1 ||
adharmavr̥ddhiśca yadā trilōkē
dharmakṣayaścāpi tadā bhavatyā |
dharmaṁ samuddhartumadharmamr̥ddhaṁ
mārṣṭuṁ ca dēvyēṣa niyujyatē hi || 37-2 ||
sa īḍyatē sarvata ēva sarvaiḥ
patnyā ca bhūtaiśca samaṁ girīśaḥ |
ilāvr̥tē:’pūruṣasannidhānē
saṅkarṣaṇākhyaṁ bhajatē murārim || 37-3 ||
tamēva bhadraśravasō hayāsyaṁ
bhadrāśvavarṣē munayaḥ stuvanti |
prahlāda uccairharivarṣavāsī
viśvārtiśāntyai nr̥hariṁ ca nauti || 37-4 ||
śrīḥ kētumālē khalu kāmarūpaṁ
taṁ ramyakē matsyatanuṁ manuśca |
hiraṇmayē kūrmaśarīrabhājaṁ
stuvanti nārāyaṇamaryamā ca || 37-5 ||
mahāvarāhaṁ kuruṣūttarēṣu
bhū rāghavaṁ kimpuruṣē hanūmān |
taṁ nāradō bhāratavarṣavartī
naraṁ ca nārāyaṇamāśrayantē || 37-6 ||
satkarmabhūmirbharatasya rājyaṁ
santyatra vaikuṇṭhakathaikasaktāḥ |
tīrthāni puṇyāśramaparvatāśca
janmātra dēvāḥ spr̥hayantyajasram || 37-7 ||
prahlādapautraḥ sutalādhivāsaḥ
surakṣitaścātmanivēdanēna |
vārdhakyarōgaklamabhītimuktō
mahābalirvāmanamēva nauti || 37-8 ||
sahasraśīrṣaḥ śirasā dadhat kṣmāṁ
halī harēstāmasamūrtirāryaiḥ |
saṁstūyamānaḥ sahanāgakanyaḥ
pātālamūlē ca salīlamāstē || 37-9 ||
vicitrarūpaṁ jagatāṁ hitāya
sarvē stuvantyacyutamiddhabhaktyā |
ēnaṁ kuru tvaṁ varadānadakṣaṁ
mātaḥ kr̥pārdrē varadē namastē || 37-10 ||
aṣṭātriṁśa daśakam (38) – cittaśuddhiprādhānyam >>
See dēvī nārāyaṇīyam for chanting.
మా ప్రచురణ: "శ్రీ బగళాముఖీ స్తోత్రనిధి (తాత్పర్య సహితం)" ప్రింటింగు పూర్తి అయి కొనుగోలుకు సిద్ధంగా ఉంది.
స్తోత్రనిధి (తెలుగు) వాట్సాప్ ఛానల్ : మా తెలుగు వాట్సాప్ ఛానల్ ని ఫాలో చేయడానికి ఇక్కడ క్లిక్ చేయండి.
Support this Dharma Karya : If you find value in the Stotranidhi collection, please consider supporting this work. You can make a contribution through these links - PhonePe/GooglePay/BHIM (within India) or Paypal (outside India)
Buy Prabhata Stotranidhi Book: A single book with important stotras of Devatas is available in 4 languages - "తెలుగు" , "ಕನ್ನಡ" , "देवनागरि" , "English (IAST)".
విప్రులకు, ద్విజులకు విజ్ఞప్తి : మంత్ర అనుష్ఠానం లేక నేటి కాలంలో ధర్మాచరణ క్షీణిస్తూ ఉన్నది. దయచేసి మీకు ఉపదేశం ఉన్న మంత్రం కనీసం లక్ష జపం చేయండి. మీకు అతిదగ్గరలో ఉన్న దేవాలయానికి ప్రతిరోజూ వెళ్ళి అక్కడి దేవత మంత్రాన్ని కనీసం 108 జపంచేసి, ఆ దేవత బలాన్ని వృద్ధి చేయండి. దేవత అనుగ్రహం ఉంటేనే ఆ ప్రాంతంలో ధర్మం వర్ధిల్లుతుంది.
Important message to Dharmikas : Please visit your nearest Devalayam and chant mantra of that Devata atleast 108 times daily in that temple. When Devata becomes powerful, it will automatically protect Dharma.
Chant other stotras in తెలుగు, ಕನ್ನಡ, தமிழ், देवनागरी, english.
Did you see any mistake/variation in the content above? Click here to report mistakes and corrections in Stotranidhi content.