Read in తెలుగు / ಕನ್ನಡ / தமிழ் / देवनागरी / English (IAST)
saurāṣṭradēśē viśadētiramyē
jyōtirmayaṁ candrakalāvataṁsam |
bhaktapradānāya kr̥pāvatīrṇaṁ
taṁ sōmanāthaṁ śaraṇaṁ prapadyē || 1 ||
śrīśailaśr̥ṅgē vividhaprasaṅgē
śēṣādriśr̥ṅgē:’pi sadā vasantam |
tamarjunaṁ mallikapūrvamēnaṁ
namāmi saṁsārasamudrasētum || 2 ||
avantikāyāṁ vihitāvatāraṁ
muktipradānāya ca sajjanānām |
akālamr̥tyōḥ parirakṣaṇārthaṁ
vandē mahākālamahāsurēśam || 3 ||
kāvērikānarmadayōḥ pavitrē
samāgamē sajjanatāraṇāya |
sadaiva māndhātr̥purē vasantaṁ
ōṅkāramīśaṁ śivamēkamīḍē || 4 ||
pūrvōttarē prajvalikānidhānē
sadā vasantaṁ girijāsamētam |
surāsurārādhitapādapadmaṁ
śrīvaidyanāthaṁ tamahaṁ namāmi || 5 ||
yāmyē sadaṅgē nagarē:’tiramyē
vibhūṣitāṅgaṁ vividhaiśca bhōgaiḥ |
sadbhaktimuktipradamīśamēkaṁ
śrīnāganāthaṁ śaraṇaṁ prapadyē || 6 ||
mahādripārśvē ca taṭē ramantaṁ
sampūjyamānaṁ satataṁ munīndraiḥ |
surāsurairyakṣamahōragādyaiḥ
kēdāramīśaṁ śivamēkamīḍē || 7 ||
sahyādriśīrṣē vimalē vasantaṁ
gōdāvarītīrapavitradēśē |
yaddarśanātpātakamāśu nāśaṁ
prayāti taṁ tryambakamīśamīḍē || 8 ||
sutāmraparṇījalarāśiyōgē
nibadhya sētuṁ viśikhairasaṅkhyaiḥ |
śrīrāmacandrēṇa samarpitaṁ taṁ
rāmēśvarākhyaṁ niyataṁ namāmi || 9 ||
yaṁ ḍākinīśākinīkāsamājē
niṣēvyamāṇaṁ piśitāśanaiśca |
sadaiva bhīmādipadaprasiddhaṁ
taṁ śaṅkaraṁ bhaktahitaṁ namāmi || 10 ||
sānandamānandavanē vasanta-
-mānandakandaṁ hatapāpabr̥ndam |
vārāṇasīnāthamanāthanāthaṁ
śrīviśvanāthaṁ śaraṇaṁ prapadyē || 11 ||
ilāpurē ramyaviśālakē:’smin
samullasantaṁ ca jagadvarēṇyam |
vandē mahōdāratarasvabhāvaṁ
ghr̥ṣṇēśvarākhyaṁ śaraṇaṁ prapadyē || 12 ||
jyōtirmayadvādaśaliṅgakānāṁ
śivātmanāṁ prōktamidaṁ kramēṇa |
stōtraṁ paṭhitvā manujō:’tibhaktyā
phalaṁ tadālōkya nijaṁ bhajēcca || 13 ||
iti dvādaśa jyōtirliṅga stōtram ||
See more śrī śiva stotras for chanting.
మా తదుపరి ప్రచురణ: తెలుగు తాత్పర్యాలతో "శ్రీ బగళాముఖీ స్తోత్రనిధి" పుస్తకము ముద్రించుటకు ఆలోచన చేయుచున్నాము.
స్తోత్రనిధి (తెలుగు) వాట్సాప్ ఛానల్ : మా వాట్సాప్ ఛానల్ ని ఫాలో చేయడానికి ఇక్కడ క్లిక్ చేయండి.
విప్రులకు, ద్విజులకు విజ్ఞప్తి : మంత్ర అనుష్ఠానం లేక నేటి కాలంలో ధర్మాచరణ క్షీణిస్తూ ఉన్నది. దయచేసి మీకు ఉపదేశం ఉన్న మంత్రం కనీసం లక్ష జపం చేయండి. మీకు అతిదగ్గరలో ఉన్న దేవాలయానికి ప్రతిరోజూ వెళ్ళి అక్కడి దేవత మంత్రాన్ని కనీసం 108 జపంచేసి, ఆ దేవత బలాన్ని వృద్ధి చేయండి. దేవత అనుగ్రహం ఉంటేనే ఆ ప్రాంతంలో ధర్మం వర్ధిల్లుతుంది.
Important message to Dharmikas : Please visit your nearest Devalayam and chant mantra of that Devata atleast 108 times daily in that temple. When Devata becomes powerful, it will automatically protect Dharma.
Prabhata Stotranidhi Book: A single book with important stotras of Devatas is available in 4 languages - "తెలుగు" , "ಕನ್ನಡ" , "देवनागरि" , "English (IAST)".
Chant other stotras in తెలుగు, ಕನ್ನಡ, தமிழ், देवनागरी, english.
Did you see any mistake/variation in the content above? Click here to report mistakes and corrections in Stotranidhi content.