Read in తెలుగు / ಕನ್ನಡ / தமிழ் / देवनागरी / English (IAST)
|| rāmāstramahimā ||
kadācidapyahaṁ vīryāt paryaṭan pr̥thivīmimām |
balaṁ nāgasahasrasya dhārayan parvatōpamaḥ || 1 ||
nīlajīmūtasaṅkāśastaptakāñcanakuṇḍalaḥ |
bhayaṁ lōkasya janayan kirīṭī parighāyudhaḥ || 2 ||
vyacaraṁ daṇḍakāraṇyē r̥ṣimāṁsāni bhakṣayan |
viśvāmitrō:’tha dharmātmā madvitrastō mahāmuniḥ || 3 ||
svayaṁ gatvā daśarathaṁ narēndramidamabravīt |
adya rakṣatu māṁ rāmaḥ parvakālē samāhitaḥ || 4 ||
mārīcānmē bhayaṁ ghōraṁ samutpannaṁ narēśvara |
ityēvamuktō dharmātmā rājā daśarathastadā || 5 ||
pratyuvāca mahābhāgaṁ viśvāmitraṁ mahāmunim |
bālō dvādaśavarṣō:’yamakr̥tāstraśca rāghavaḥ || 6 ||
kāmaṁ tu mama yatsainyaṁ mayā saha gamiṣyati |
balēna caturaṅgēṇa svayamētya niśācarān || 7 ||
vadhiṣyāmi muniśrēṣṭha śatrūṁstē manasēpsitam |
ityēvamuktaḥ sa munī rājānamidamabravīt || 8 ||
rāmānnānyadbalaṁ lōkē paryāptaṁ tasya rakṣasaḥ |
dēvatānāmapi bhavān samarēṣvabhipālakaḥ || 9 ||
āsīttava kr̥taṁ karma trilōkē viditaṁ nr̥pa |
kāmamastu mahatsainyaṁ tiṣṭhatviha parantapa || 10 ||
bālō:’pyēṣa mahātējāḥ samarthastasya nigrahē |
gamiṣyē rāmamādāya svasti tē:’stu parantapa || 11 ||
ēvamuktvā tu sa munistamādāya nr̥pātmajam |
jagāma paramaprītō viśvāmitraḥ svamāśramam || 12 ||
taṁ tadā daṇḍakāraṇyē yajñamuddiśya dīkṣitam |
babhūvōpasthitō rāmaścitraṁ visphārayan dhanuḥ || 13 ||
ajātavyañjanaḥ śrīmān padmapatranibhēkṣaṇaḥ |
ēkavastradharō dhanvī śikhī kanakamālayā || 14 ||
śōbhayan daṇḍakāraṇyaṁ dīptēna svēna tējasā |
adr̥śyata tatō rāmō bālacandra ivōditaḥ || 15 ||
tatō:’haṁ mēghasaṅkāśastaptakāñcanakuṇḍalaḥ |
balī dattavarō darpādājagāma tadāśramam || 16 ||
tēna dr̥ṣṭaḥ praviṣṭō:’haṁ sahasaivōdyatāyudhaḥ |
māṁ tu dr̥ṣṭā dhanuḥ sajyamasambhrāntaścakāra saḥ || 17 ||
avajānannahaṁ mōhādbālō:’yamiti rāghavam |
viśvāmitrasya tāṁ vēdimabhyadhāvaṁ kr̥tatvaraḥ || 18 ||
tēna muktastatō bāṇaḥ śitaḥ śatrunibarhaṇaḥ |
tēnāhaṁ tvāhataḥ kṣiptaḥ samudrē śatayōjanē || 19 ||
nēcchatā tāta māṁ hantuṁ tadā vīrēṇa rakṣitaḥ |
rāmasya śaravēgēna nirastō:’hamacētanaḥ || 20 ||
pātitō:’haṁ tadā tēna gambhīrē sāgarāmbhasi |
prāpya sañjñāṁ cirāttāta laṅkāṁ prati gataḥ purīm || 21 ||
ēvamasmi tadā muktaḥ sahāyāstu nipātitāḥ |
akr̥tāstrēṇa bālēna rāmēṇākliṣṭakarmaṇā || 22 ||
tanmayā vāryamāṇastvaṁ yadi rāmēṇa vigraham |
kariṣyasyāpadaṁ ghōrāṁ kṣipraṁ prāpsyasi rāvaṇa || 23 ||
krīḍāratividhijñānāṁ samājōtsavaśālinām |
rakṣasāṁ caiva santāpamanarthaṁ cāhariṣyasi || 24 ||
harmyaprāsādasambādhāṁ nānāratnavibhūṣitām |
drakṣyasi tvaṁ purīṁ laṅkāṁ vinaṣṭāṁ maithilīkr̥tē || 25 ||
akurvantō:’pi pāpāni śucayaḥ pāpasaṁśrayāt |
parapāpairvinaśyanti matsyā nāgahradē yathā || 26 ||
divyacandanadigdhāṅgān divyābharaṇabhūṣitān |
drakṣyasyabhihatān bhūmau tava dōṣāttu rākṣasān || 27 ||
hr̥tadārān sadārāṁśca daśa vidravatō diśaḥ |
hataśēṣānaśaraṇān drakṣyasi tvaṁ niśācarān || 28 ||
śarajālaparikṣiptāmagnijvālāsamāvr̥tām |
pradagdhabhavanāṁ laṅkāṁ drakṣyasi tvaṁ na saṁśayaḥ || 29 ||
paradārābhimarśāttu nānyatpāpataraṁ mahat |
pramadānāṁ sahasrāṇi tava rājan parigrahaḥ || 30 ||
bhava svadāranirataḥ svakulaṁ rakṣa rākṣasa |
mānamr̥ddhiṁ ca rājyaṁ ca jīvitaṁ cēṣṭamātmanaḥ || 31 ||
kalatrāṇi ca saumyāni mitravargaṁ tathaiva ca |
yadīcchasi ciraṁ bhōktuṁ mā kr̥thā rāmavipriyam || 32 ||
nivāryamāṇaḥ suhr̥dā mayā bhr̥śaṁ
prasahya sītāṁ yadi dharṣayiṣyasi |
gamiṣyasi kṣīṇabalaḥ sabāndhavō
yamakṣayaṁ rāmaśarāttajīvitaḥ || 33 ||
ityārṣē śrīmadrāmāyaṇē vālmīkīyē ādikāvyē araṇyakāṇḍē aṣṭātriṁśaḥ sargaḥ || 38 ||
See more śrī rāma stōtrāṇi for chanting.
See more vālmīki rāmāyaṇam for chanting.
See more vālmīki rāmāyaṇē araṇyakāṇḍa for chanting.
స్తోత్రనిధి (తెలుగు) వాట్సాప్ ఛానల్ : మా వాట్సాప్ ఛానల్ ని ఫాలో చేయడానికి ఇక్కడ క్లిక్ చేయండి.
విప్రులకు, ద్విజులకు విజ్ఞప్తి : మంత్ర అనుష్ఠానం లేక నేటి కాలంలో ధర్మాచరణ క్షీణిస్తూ ఉన్నది. దయచేసి మీకు ఉపదేశం ఉన్న మంత్రం కనీసం లక్ష జపం చేయండి. మీకు అతిదగ్గరలో ఉన్న దేవాలయానికి ప్రతిరోజూ వెళ్ళి అక్కడి దేవత మంత్రాన్ని కనీసం 108 జపంచేసి, ఆ దేవత బలాన్ని వృద్ధి చేయండి. దేవత అనుగ్రహం ఉంటేనే ఆ ప్రాంతంలో ధర్మం వర్ధిల్లుతుంది.
Important message to Dharmikas : Please visit your nearest Devalayam and chant mantra of that Devata atleast 108 times daily in that temple. When Devata becomes powerful, it will automatically protect Dharma.
Prabhata Stotranidhi Book: A single book with important stotras of Devatas is available in 4 languages - "తెలుగు" , "ಕನ್ನಡ" , "देवनागरि" , "English (IAST)".
Chant other stotras in తెలుగు, ಕನ್ನಡ, தமிழ், देवनागरी, english.
Did you see any mistake/variation in the content above? Click here to report mistakes and corrections in Stotranidhi content.