Site icon Stotra Nidhi

Garbha Rakshambika Stotram – śrī garbharakṣāmbikā stōtram

 

Read in తెలుగు / ಕನ್ನಡ / தமிழ் / देवनागरी / English (IAST)

śrīmādhavī kānanasthē garbharakṣāmbikē pāhi bhaktāṁ stuvantīm ||

vāpītaṭē vāmabhāgē
vāmadēvasya dēvasya dēvi sthitā tvam |
mānyā varēṇyā vadānyā
pāhi garbhasthajantūn tathā bhaktalōkān || 1 ||

śrīmādhavī kānanasthē garbharakṣāmbikē pāhi bhaktāṁ stuvantīm ||

śrīgarbharakṣāpurē yā
divyasaundaryayuktā sumāṅgalyagātrī |
dhātrī janitrī janānāṁ
divyarūpāṁ dayārdrāṁ manōjñāṁ bhajē tvām || 2 ||

śrīmādhavī kānanasthē garbharakṣāmbikē pāhi bhaktāṁ stuvantīm ||

āṣāḍhamāsē supuṇyē
śukravārē sugandhēna gandhēna liptā |
divyāmbarākalpavēṣā
vājapēyādiyāgasthabhaktaiḥ sudr̥ṣṭā || 3 ||

śrīmādhavī kānanasthē garbharakṣāmbikē pāhi bhaktāṁ stuvantīm ||

kalyāṇadātrīṁ namasyē
vēdikāḍhyastriyā garbharakṣākarīṁ tvām |
bālaissadā sēvitāṅghriṁ
garbharakṣārthamārādupētairupētām || 4 ||

śrīmādhavī kānanasthē garbharakṣāmbikē pāhi bhaktāṁ stuvantīm ||

brahmōtsavē vipravīthyāṁ
vādyaghōṣēṇa tuṣṭāṁ rathē sanniviṣṭām |
sarvārthadātrīṁ bhajē:’haṁ
dēvavr̥ndairapīḍyāṁ jaganmātaraṁ tvām || 5 ||

śrīmādhavī kānanasthē garbharakṣāmbikē pāhi bhaktāṁ stuvantīm ||

ētat kr̥taṁ stōtraratnaṁ
dīkṣitānantarāmēṇa dēvyāśca tuṣṭyai |
nityaṁ paṭhēdyastu bhaktyā
putrapautrādi bhāgyaṁ bhavēttasya nityam || 6 ||

śrīmādhavī kānanasthē garbharakṣāmbikē pāhi bhaktāṁ stuvantīm ||

iti śrīanantarāmadīkṣitavarya viracitaṁ garbharakṣāmbikā stōtram ||


See more dēvī stōtrāṇi for chanting.

మా ప్రచురణ: "శ్రీ బగళాముఖీ స్తోత్రనిధి (తాత్పర్య సహితం)" ప్రింటింగు పూర్తి అయి కొనుగోలుకు సిద్ధంగా ఉంది.

స్తోత్రనిధి (తెలుగు) వాట్సాప్ ఛానల్ : మా తెలుగు వాట్సాప్ ఛానల్ ని ఫాలో చేయడానికి ఇక్కడ క్లిక్ చేయండి.

Support this Dharma Karya : If you find value in the Stotranidhi collection, please consider supporting this work. You can make a contribution through these links - PhonePe/GooglePay/BHIM (within India) or Paypal (outside India)

Buy Prabhata Stotranidhi Book: A single book with important stotras of Devatas is available in 4 languages - "తెలుగు" , "ಕನ್ನಡ" , "देवनागरि" , "English (IAST)".

విప్రులకు, ద్విజులకు విజ్ఞప్తి : మంత్ర అనుష్ఠానం లేక నేటి కాలంలో ధర్మాచరణ క్షీణిస్తూ ఉన్నది. దయచేసి మీకు ఉపదేశం ఉన్న మంత్రం కనీసం లక్ష జపం చేయండి. మీకు అతిదగ్గరలో ఉన్న దేవాలయానికి ప్రతిరోజూ వెళ్ళి అక్కడి దేవత మంత్రాన్ని కనీసం 108 జపంచేసి, ఆ దేవత బలాన్ని వృద్ధి చేయండి. దేవత అనుగ్రహం ఉంటేనే ఆ ప్రాంతంలో ధర్మం వర్ధిల్లుతుంది.

Important message to Dharmikas : Please visit your nearest Devalayam and chant mantra of that Devata atleast 108 times daily in that temple. When Devata becomes powerful, it will automatically protect Dharma.

Did you see any mistake/variation in the content above? Click here to report mistakes and corrections in Stotranidhi content.

Facebook Comments