Site icon Stotra Nidhi

Aranya Kanda Sarga 75 – araṇyakāṇḍa pañcasaptatitamaḥ sargaḥ (75)

 

Read in తెలుగు / ಕನ್ನಡ / தமிழ் / देवनागरी / English (IAST)

|| pampādarśanam ||

divaṁ tu tasyāṁ yātāyāṁ śabaryāṁ svēna tējasā |
lakṣmaṇēna saha bhrātrā cintayāmāsa rāghavaḥ || 1 ||

sa cintayitvā dharmātmā prabhāvaṁ taṁ mahātmanām |
hitakāriṇamēkāgraṁ lakṣmaṇaṁ rāghavō:’bravīt || 2 ||

dr̥ṣṭō:’yamāśramaḥ saumya bahvāścaryaḥ kr̥tātmanām |
viśvastamr̥gaśārdūlō nānāvihagasēvitaḥ || 3 ||

saptānāṁ ca samudrāṇāmēṣu tīrthēṣu lakṣmaṇa |
upaspr̥ṣṭaṁ ca vidhivatpitaraścāpi tarpitāḥ || 4 ||

pranaṣṭamaśubhaṁ tattatkalyāṇaṁ samupasthitam |
tēna tattvēna hr̥ṣṭaṁ mē manō lakṣmaṇa samprati || 5 ||

hr̥dayē hi naravyāghra śubhamāvirbhaviṣyati |
tadāgaccha gamiṣyāvaḥ pampāṁ tāṁ priyadarśanām || 6 ||

r̥śyamūkō giriryatra nātidūrē prakāśatē |
yasmin vasati dharmātmā sugrīvō:’mśumataḥ sutaḥ || 7 ||

nityaṁ vālibhayāt trastaścaturbhiḥ saha vānaraiḥ |
abhitvarē ca taṁ draṣṭuṁ sugrīvaṁ vānararṣabham || 8 ||

tadadhīnaṁ hi mē saumya sītāyāḥ parimārgaṇam |
ēvaṁ bruvāṇaṁ taṁ dhīraṁ rāmaṁ saumitrirabravīt || 9 ||

gacchāvastvaritaṁ tatra mamāpi tvaratē manaḥ |
āśramāttu tatastasmānniṣkramya sa viśāṁ patiḥ || 10 ||

ājagāma tataḥ pampāṁ lakṣmaṇēna sahaprabhuḥ |
sa dadarśa tataḥ puṇyāmudārajanasēvitām || 11 ||

nānādrumalatākīrṇāṁ pampāṁ pānīyavāhinīm |
padmaiḥ saugandhikaistāmrāṁ śuklāṁ kumudamaṇḍalaiḥ || 12 ||

nīlāṁ kuvalayōdghāṭairbahuvarṇāṁ kuthāmiva |
sa tāmāsādya vai rāmau dūrādudakavāhinīm || 13 ||

mataṅgasarasaṁ nāma hradaṁ samavagāhata |
aravindōtpalavatīṁ padmasaugandhikāyutām || 14 ||

puṣpitāmravaṇōpētāṁ barhiṇōdghuṣṭanāditām |
tilakairbījapūraiśca dhavaiḥ śukladrumaistathā || 15 ||

puṣpitaiḥ karavīraiśca punnāgaiśca supuṣpitaiḥ |
mālatīkundagulmaiśca bhāṇḍīrairniculaistathā || 16 ||

aśōkaiḥ saptaparṇaiśca kētakairatimuktakaiḥ |
anyaiśca vividhairvr̥kṣaiḥ pramadāmiva bhūṣitām || 17 ||

samīkṣamāṇau puṣpāḍhyaṁ sarvatō vipuladrumam |
kōyaṣṭikaiścārjunakaiḥ śatapattraiśca kīrakaiḥ || 18 ||

ētaiścānyaiśca vihagairnāditaṁ tu vanaṁ mahat |
tatō jagmaturavyagrau rāghavau susamāhitau || 19 ||

tadvanaṁ caiva sarasaḥ paśyantau śakunairyutam |
sa dadarśa tataḥ pampāṁ śītavārinidhiṁ śubhām || 20 ||

prahr̥ṣṭanānāśakunāṁ pādapairupaśōbhitām |
sa rāmō vividhān vr̥kṣān sarāṁsi vividhāni ca || 21 ||

paśyan kāmābhisantaptō jagāma paramaṁ hradam |
puṣpitōpavanōpētāṁ sālacampakaśōbhitām || 22 ||

ṣaṭpadaughasamāviṣṭāṁ śrīmatīmatulaprabhām |
[* ramyō pavanasambādhāramya sampīḍitōdakam | *]
sphaṭikōpamatōyāḍhyāṁ ślakṣṇavālukasamyutām || 23 ||

sa tāṁ dr̥ṣṭvā punaḥ pampāṁ padmasaugandhikairyutām |
ityuvāca tadā vākyaṁ lakṣmaṇaṁ satyavikramaḥ || 24 ||

asyāstīrē tu pūrvōktaḥ parvatō dhātumaṇḍitaḥ |
r̥śyamūka iti khyātaḥ puṇyaḥ puṣpitapādapaḥ || 25 ||

harērr̥kṣarajōnāmnaḥ putrastasya mahātmanaḥ |
adhyāstē taṁ mahāvīryaḥ sugrīva iti viśrutaḥ || 26 ||

sugrīvamabhigaccha tvaṁ vānarēndraṁ nararṣabha |
ityuvāca punarvākyaṁ lakṣmaṇaṁ satyavikramam || 27 ||

rājyabhraṣṭēna dīnēna tasyāmāsaktacētasā |
kathaṁ mayā vinā śakyaṁ sītāṁ lakṣmaṇa jīvitum || 28 ||

ityēvamuktvā madanābhipiḍitaḥ
sa lakṣmaṇaṁ vākyamananyacētasam |
vivēśa pampāṁ nalīnīṁ manōharāṁ
raghūttamaḥ śōkaviṣādayantritaḥ || 29 ||

tatō mahadvartma sudūrasaṅkramaḥ
kramēṇa gatvā pratikūladhanvanam |
dadarśa pampāṁ śubhadarśakānanā-
-manēkanānāvidhapakṣijālakām || 30 ||

ityārṣē śrīmadrāmāyaṇē vālmīkīyē ādikāvyē araṇyakāṇḍē pañcasaptatitamaḥ sargaḥ || 75 ||


See more śrī rāma stōtrāṇi for chanting.
See more vālmīki rāmāyaṇam for chanting.
See more vālmīki rāmāyaṇē araṇyakāṇḍa for chanting.

మా ప్రచురణ: "శ్రీ బగళాముఖీ స్తోత్రనిధి (తాత్పర్య సహితం)" ప్రింటింగు పూర్తి అయి కొనుగోలుకు సిద్ధంగా ఉంది.

స్తోత్రనిధి (తెలుగు) వాట్సాప్ ఛానల్ : మా తెలుగు వాట్సాప్ ఛానల్ ని ఫాలో చేయడానికి ఇక్కడ క్లిక్ చేయండి.

Support this Dharma Karya : If you find value in the Stotranidhi collection, please consider supporting this work. You can make a contribution through these links - PhonePe/GooglePay/BHIM (within India) or Paypal (outside India)

Buy Prabhata Stotranidhi Book: A single book with important stotras of Devatas is available in 4 languages - "తెలుగు" , "ಕನ್ನಡ" , "देवनागरि" , "English (IAST)".

విప్రులకు, ద్విజులకు విజ్ఞప్తి : మంత్ర అనుష్ఠానం లేక నేటి కాలంలో ధర్మాచరణ క్షీణిస్తూ ఉన్నది. దయచేసి మీకు ఉపదేశం ఉన్న మంత్రం కనీసం లక్ష జపం చేయండి. మీకు అతిదగ్గరలో ఉన్న దేవాలయానికి ప్రతిరోజూ వెళ్ళి అక్కడి దేవత మంత్రాన్ని కనీసం 108 జపంచేసి, ఆ దేవత బలాన్ని వృద్ధి చేయండి. దేవత అనుగ్రహం ఉంటేనే ఆ ప్రాంతంలో ధర్మం వర్ధిల్లుతుంది.

Important message to Dharmikas : Please visit your nearest Devalayam and chant mantra of that Devata atleast 108 times daily in that temple. When Devata becomes powerful, it will automatically protect Dharma.

Did you see any mistake/variation in the content above? Click here to report mistakes and corrections in Stotranidhi content.

Facebook Comments