Read in తెలుగు / ಕನ್ನಡ / தமிழ் / देवनागरी / English (IAST)
ದತ್ತಾತ್ರೇಯ ಮಹಾಮಾಯ ವೇದಗೇಯ ಹತಾಮಯ |
ಅನಸೂಯಾತ್ರಿತನಯ ಮಮಾಪಾಯಂ ನಿವಾರಯ || ೧ ||
ನಮೋ ನಮಸ್ತೇ ಜಗದೇಕನಾಥ
ನಮೋ ನಮಸ್ತೇ ಸುಪವಿತ್ರಗಾಥ |
ನಮೋ ನಮಸ್ತೇ ಜಗತಾಮಧೀಶ
ನಮೋ ನಮಸ್ತೇಽಸ್ತು ಪರಾವರೇಶ || ೨ ||
ತ್ವತ್ತೋಽಖಿಲಂ ಜಾತಮಿದಂ ಹಿ ವಿಶ್ವಂ
ತ್ವಮೇವ ಸರ್ವಂ ಪರಿಪಾಸಿ ವಿಶ್ವಮ್ |
ತ್ವಂ ಶಕ್ತಿತೋ ಧಾರಯಸೀಹ ವಿಶ್ವಂ
ತ್ವಮೇವ ಭೋ ಸಂಹರಸೀಶ ವಿಶ್ವಮ್ || ೩ ||
ತ್ವಂ ಜೀವರೂಪೇಣ ಹಿ ಸರ್ವ ವಿಶ್ವಂ
ಪ್ರವಿಶ್ಯ ಸಂಚೇಷ್ಟಯಸೇ ನ ವಿಶ್ವಮ್ |
ಸ್ವತಂತ್ರಮತ್ರಾಖಿಲಲೋಕಬಂಧೋ
ಕಾರುಣ್ಯಸಿಂಧೋ ಪರಬೋಧಸಿಂಧೋ || ೪ ||
ಯೋ ಬ್ರಹ್ಮರೂಪೇಣ ಸೃಜತ್ಯಶೇಷಂ
ಯೋ ವಿಷ್ಣುರೂಪೇಣ ಚ ಪಾತ್ಯಶೇಷಮ್ |
ಯೋ ರುದ್ರರೂಪೇಣ ಚ ಹಂತ್ಯಶೇಷಂ
ದುರ್ಗಾದಿರೂಪೈಃ ಶಮಯತ್ಯಶೇಷಮ್ || ೫ ||
ಯೋ ದೇವತಾರೂಪಧರೋಽತ್ತಿ ಭಾಗಂ
ಯೋ ವೇದರೂಪೋಽಪಿ ಬಿಭರ್ತಿ ಯಾಗಮ್ |
ಯೋಽಧೀಶರೂಪೇಣ ದದಾತಿ ಭೋಗಂ
ಯೋ ಮೌನಿರೂಪೇಣ ತನೋತಿ ಯೋಗಮ್ || ೬ ||
ಗಾಯಂತಿ ಯಂ ನಿತ್ಯಮಶೇಷವೇದಾಃ
ಯಜಂತಿ ನಿತ್ಯಂ ಮುನಯೋಽಸ್ತಭೇದಾಃ |
ಬ್ರಹ್ಮಾದಿದೇವಾ ಅಪಿ ಯಂ ನಮಂತಿ
ಸರ್ವೇಽಪಿ ತೇ ಲಬ್ಧಹಿತಾ ಭವಂತಿ || ೭ ||
ಯೋ ಧರ್ಮಸೇತೂನ್ ಸುದೃಢಾನ್ ಬಿಭರ್ತಿ
ನೈಕಾವತಾರಾನ್ ಸಮಯೇ ಬಿಭರ್ತಿ |
ಹತ್ವಾ ಖಲಾನ್ ಯೋಽಪಿ ಸತೋ ಬಿಭರ್ತಿ
ಯೋ ಭಕ್ತಕಾರ್ಯಂ ಸ್ವಯಮಾತನೋತಿ || ೮ ||
ಸ ತ್ವಂ ನೂನಂ ದೇವದೇವರ್ಷಿಗೇಯೋ
ದತ್ತಾತ್ರೇಯೋ ಭಾವಗಮ್ಯೋಽಸ್ಯಮೇಯಃ |
ಧ್ಯೇಯಃ ಸರ್ವೈರ್ಯೋಗಿಭಿಃ ಸರ್ವಮಾನ್ಯಃ
ಕೋಽನ್ಯಸ್ತ್ರಾತಾ ತಾರಕೋಽಧೀಶ ಧನ್ಯಃ || ೯ ||
ಸಜಲಜಲದನೀಲೋ ಯೋಽನಸೂಯಾತ್ರಿಬಾಲೋ
ವಿನಿಹತನಿಜಕಾಲೋ ಯೋಽಮಲೋ ದಿವ್ಯಲೀಲಃ |
ಅಮಲವಿಪುಲಕೀರ್ತಿಃ ಸಚ್ಚಿದಾನಂದಮೂರ್ತಿ-
-ರ್ಹೃತನಿಜಭಜಕಾರ್ತಿಃ ಪಾತ್ವಸೌ ದಿವ್ಯಮೂರ್ತಿಃ || ೧೦ ||
ಭಕ್ತಾನಾಂ ವರದಃ ಸತಾಂ ಚ ಪರದಃ ಪಾಪಾತ್ಮನಾಂ ದಂಡದ-
-ಸ್ತ್ರಸ್ತಾನಾಮಭಯಪ್ರದಃ ಕೃತಧಿಯಾಂ ಸನ್ನ್ಯಾಸಿನಾಂ ಮೋಕ್ಷದಃ |
ರುಗ್ಣಾನಾಮಗದಃ ಪರಾಕೃತಮದಃ ಸ್ವರ್ಗಾರ್ಥಿನಾಂ ಸ್ವರ್ಗದಃ
ಸ್ವಚ್ಛಂದಶ್ಚ ವದೋವದಃ ಪರಮುದೋ ದದ್ಯಾತ್ ಸ ನೋ ಬಂಧದಃ || ೧೧ ||
ನಿಜಕೃಪಾರ್ದ್ರಕಟಾಕ್ಷನಿರೀಕ್ಷಣಾ-
-ದ್ಧರತಿ ಯೋ ನಿಜದುಃಖಮಪಿ ಕ್ಷಣಾತ್ |
ಸ ವರದೋ ವರದೋಷಹರೋ ಹರೋ
ಜಯತಿ ಯೋ ಯತಿಯೋಗಿಗತಿಃ ಪರಾ || ೧೨ ||
ಅಜ್ಞಃ ಪ್ರಾಜ್ಞೋ ಭವತಿ ಭವತಿ ನ್ಯಸ್ತಧೀಶ್ಚೇತ್ ಕ್ಷಣೇನ
ಪ್ರಾಜ್ಞೋಽಪ್ಯಜ್ಞೋ ಭವತಿ ಭವತಿ ವ್ಯಸ್ತಧೀಶ್ಚೇತ್ ಕ್ಷಣೇನ |
ಮರ್ತ್ಯೋಽಮರ್ತ್ಯೋ ಭವತಿ ಭವತಃ ಸತ್ಕೃಪಾವೀಕ್ಷಣೇನ
ಧನ್ಯೋ ಮಾನ್ಯಸ್ತ್ರಿಜಗತಿ ಸಮಃ ಶಂಭುನಾ ತ್ರೀಕ್ಷಣೇನ || ೧೩ ||
ತ್ವತ್ತೋ ಭೀತೋ ದೇವ ವಾತೋಽತ್ರ ವಾತಿ
ತ್ವತ್ತೋ ಭೀತೋ ಭಾಸ್ಕರೋಽತ್ರಾಪ್ಯುದೇತಿ |
ತ್ವತ್ತೋ ಭೀತೋ ವರ್ಷತೀಂದ್ರೋದವಾಹ-
-ಸ್ತ್ವತ್ತೋ ಭೀತೋಽಗ್ನಿಸ್ತಥಾ ಹವ್ಯವಾಹಃ || ೧೪ ||
ಭೀತಸ್ತ್ವತ್ತೋ ಧಾವತೀಶಾಂತಕೋಽತ್ರ
ಭೀತಸ್ತ್ವತ್ತೋಽನ್ಯೇಽಪಿ ತಿಷ್ಠಂತಿ ಕೋಽತ್ರ |
ಮರ್ತ್ಯೋಽಮರ್ತ್ಯೋಽನ್ಯೇಽಪಿ ವಾ ಶಾಸನಂ ತೇ
ಪಾತಾಲೇ ವಾಽನ್ಯತ್ರ ವಾಽತಿಕ್ರಮಂತೇ || ೧೫ ||
ಅಗ್ನಿರೇಕಂ ತೃಣಂ ದಗ್ಧುಂ ನ ಶಶಾಕ ತ್ವಯಾರ್ಪಿತಮ್ |
ವಾತೋಽಪಿ ತೃಣಮಾದಾತುಂ ನ ಶಶಾಕ ತ್ವಯಾರ್ಪಿತಮ್ || ೧೬ ||
ವಿನಾ ತವಾಜ್ಞಾಂ ನ ಚ ವೃಕ್ಷಪರ್ಣಂ
ಚಲತ್ಯಹೋ ಕೋಽಪಿ ನಿಮೇಷಮೇಕಮ್ |
ಕರ್ತುಂ ಸಮರ್ಥೋ ಭುವನೇ ಕಿಮರ್ಥಂ
ಕರೋತ್ಯಹಂತಾಂ ಮನುಜೋಽವಶಸ್ತಾಮ್ || ೧೭ ||
ಪಾಷಾಣೇ ಕೃಷ್ಣವರ್ಣೇ ಕಥಮಪಿ ಪರಿತಶ್ಛಿದ್ರಹೀನೇ ನ ಜಾನೇ
ಮಂಡೂಕಂ ಜೀವಯಸ್ಯಪ್ರತಿಹತಮಹಿಮಾಚಿಂತ್ಯಸಚ್ಛಕ್ತಿಜಾನೇ |
ಕಾಷ್ಠಾಶ್ಮಾದ್ಯುತ್ಥವೃಕ್ಷಾಂಸ್ತ್ರ್ಯುದರಕುಹರಗಾನ್ ಜಾರವೀತಾಂಶ್ಚ ಗರ್ಭಾ-
-ನ್ನೂನಂ ವಿಶ್ವಂಭರೇಶಾವಸಿ ಕೃತಪಯಸಾ ದಂತಹೀನಾಂಸ್ತಥಾಽರ್ಭಾನ್ || ೧೮ ||
ಕರೋತಿ ಸರ್ವಸ್ಯ ಭವಾನಪೇಕ್ಷಾ
ಕಥಂ ಭವತ್ತೋಽಸ್ಯ ಭವೇದುಪೇಕ್ಷಾ |
ಅಥಾಪಿ ಮೂಢಃ ಪ್ರಕರೋತಿ ತುಚ್ಛಾಂ
ಸೇವಾಂ ತವೋಜ್ಝಿತ್ಯ ಚ ಜೀವಿತೇಚ್ಛಾಮ್ || ೧೯ ||
ದ್ವೇಷ್ಯಃ ಪ್ರಿಯೋ ವಾ ನ ಚ ತೇಽಸ್ತಿ ಕಶ್ಚಿತ್
ತ್ವಂ ವರ್ತಸೇ ಸರ್ವಸಮೋಽಥ ದುಶ್ಚಿತ್ |
ತ್ವಾಮನ್ಯಥಾ ಭಾವಯತಿ ಸ್ವದೋಷಾ-
-ನ್ನಿರ್ದೋಷತಾಯಾಂ ತವ ವೇದಘೋಷಃ || ೨೦ ||
ಗೃಹ್ಣಾಸಿ ನೋ ಕಸ್ಯಚಿದೀಶ ಪುಣ್ಯಂ
ಗೃಹ್ಣಾಸಿ ನೋ ಕಸ್ಯಚಿದಪ್ಯಪುಣ್ಯಮ್ |
ಕ್ರಿಯಾಫಲಂ ಮಾಽಸ್ಯ ಚ ಕರ್ತೃಭಾವಂ
ಸೃಜಸ್ಯವಿದ್ವೇತ್ತಿ ನ ಚ ಸ್ವಭಾವಮ್ || ೨೧ ||
ಮಾತುಃ ಶಿಶೋರ್ದುರ್ಗುಣನಾಶನಾಯ
ನ ತಾಡನೇ ನಿರ್ದಯತಾ ನ ದೋಷಃ |
ತಥಾ ನಿಯಂತುರ್ಗುಣದೋಷಯೋಸ್ತೇ
ನ ದುಷ್ಟಹತ್ಯಾಽದಯತಾ ನ ದೋಷಃ || ೨೨ ||
ದುರ್ಗಾದಿರೂಪೈರ್ಮಹಿಷಾಸುರಾದ್ಯಾನ್
ರಾಮಾದಿರೂಪೈರಪಿ ರಾವಣಾದ್ಯಾನ್ |
ಅನೇಕಹಿಂಸಾದಿಕಪಾಪಯುಕ್ತಾನ್
ಕ್ರೂರಾನ್ ಸದಾಚಾರಕಥಾವಿಯುಕ್ತಾನ್ || ೨೩ ||
ಸ್ವಪಾಪನಾಶಾರ್ಥಮನೇಕಕಲ್ಪಾ-
-ನ್ಯಾಸ್ಯಂತ ಏತಾನ್ನಿರಯಾನಕಲ್ಪಾನ್ |
ಸ್ವಕೀಯಮುಕ್ತೌ ನಿಜಶಸ್ತ್ರಕೃತ್ತಾನ್
ಕೃತ್ವಾ ಭವಾನ್ ದ್ಯಾಮನಯತ್ ಸುಪೂತಾನ್ || ೨೪ ||
ಯಾಽಪಾಯಯತ್ ಸ್ತನ್ಯಮಿಷಾದ್ವಿಷಂ ಸಾ
ಲೇಭೇ ಗತಿಂ ಮಾತ್ರುಚಿತಾಂ ದಯಾಲುಃ |
ತ್ವತ್ತೋಪರಃ ಕೋ ನಿಜಕಾರ್ಯಸಕ್ತ-
-ಸ್ತ್ವಮೇವ ನಿತ್ಯಂ ಹ್ಯಭಿಮಾನಮುಕ್ತಃ || ೨೫ ||
ನೋ ಕಾರ್ಯಂ ಕರಣಂ ಚ ತೇ ಪರಗತೇ ಲಿಂಗಂ ಕಲಾ ನಾಪಿ ತೇ
ವಿಜ್ಞಾತಾ ತ್ವದಮೇಯ ನಾನ್ಯ ಇತಿ ತೇ ತತ್ತ್ವಂ ಪ್ರಸಿದ್ಧಂ ಶ್ರುತೇಃ |
ನೇಶಸ್ತೇ ಜನಿತಾಧಿಕಃ ಸಮ ಉತಾನ್ಯಃ ಕಶ್ಚನಾಸ್ತಿ ಪ್ರಭು-
-ರ್ದತ್ತಾತ್ರೇಯ ಗುರೋ ನಿಜಾಮರತರೋ ತ್ವಂ ಸತ್ಯಮೇಕೋ ವಿಭುಃ || ೨೬ ||
ಭೋಗಾರ್ಥಂ ಸೃಜಸೀತಿ ಕೋಽಪಿ ವದತಿ ಕ್ರೀಡಾರ್ಥಮಿತ್ಥಂ ಪರೇ
ತೇ ಕೇಚ್ಛಾಸ್ತಿ ಸಮಾಪ್ತಕಾಮ ಮಹಿಮಾನಂ ನೋ ವಿದುರ್ಹೀತರೇ |
ಕೇಽಪೀದಂ ಸದಸದ್ವದಂತ್ವಿತರಥಾ ವಾಮಾಸ್ತು ಮೇತತ್ಕಥಾ-
-ಪಂಥಾ ಮೇ ಶ್ರುತಿದರ್ಶಿತಸ್ತವ ಪದಪ್ರಾಪ್ತ್ಯೈ ಸುಖೋಽನ್ಯೇ ವೃಥಾ || ೨೭ ||
ಸೋಽನನ್ಯಭಕ್ತೋಽಸ್ಯ ತು ಪರ್ಯುಪಾಸಕೋ
ನಿತ್ಯಾಭಿಯುಕ್ತೋ ಯಮುಪೈತ್ಯಭೇದತಃ |
ತತ್ಪ್ರೀತಯೇಽಸೌ ಭವತಾತ್ಸಮರ್ಥನಾ
ತಾರಾವಲೀ ತತ್ಪದಭಕ್ತಿಭಾವನಾ || ೨೮ ||
ಇತಿ ಶ್ರೀಮತ್ಪರಮಹಂಸ ಪರಿವ್ರಾಜಕಾಚಾರ್ಯ ಶ್ರೀವಾಸುದೇವಾನಂದಸರಸ್ವತೀ ವಿರಚಿತಂ ಶ್ರೀ ದತ್ತ ಪ್ರಾರ್ಥನಾ ತಾರಾವಲೀ |
ಇನ್ನಷ್ಟು ಶ್ರೀ ದತ್ತತ್ರೇಯ ಸ್ತೋತ್ರಗಳು ನೋಡಿ.
గమనిక (15-May) : "శ్రీ దక్షిణామూర్తి స్తోత్రనిధి" ప్రింటింగు పూర్తి అయినది. కొనుగోలు చేయుటకు ఈ లింకు క్లిక్ చేయండి - Click here to buy.
పైరసీ ప్రకటన : శ్రీఆదిపూడి వెంకటశివసాయిరామ్ గారు మరియు నాగేంద్రాస్ న్యూ గొల్లపూడి వీరాస్వామి సన్ కలిసి స్తోత్రనిధి పుస్తకాలను ఉన్నది ఉన్నట్టు కాపీచేసి, పేరు మార్చి అమ్ముతున్నారు. దయచేసి గమనించగలరు.
Chant other stotras in తెలుగు, ಕನ್ನಡ, தமிழ், देवनागरी, english.
Did you see any mistake/variation in the content above? Click here to report mistakes and corrections in Stotranidhi content.