Read in తెలుగు / ಕನ್ನಡ / தமிழ் / English (IAST)
ಏಕೋನವಿಂಶದಶಕಮ್ (೧೯) – ಪ್ರಚೇತೃಣಾಂ ಚರಿತಮ್
ಪೃಥೋಸ್ತು ನಪ್ತಾ ಪೃಥುಧರ್ಮಕರ್ಮಠಃ
ಪ್ರಾಚೀನಬರ್ಹಿರ್ಯುವತೌ ಶತದ್ರುತೌ |
ಪ್ರಚೇತಸೋ ನಾಮ ಸುಚೇತಸಃ ಸುತಾ-
ನಜೀಜನತ್ತ್ವತ್ಕರುಣಾಙ್ಕುರಾನಿವ || ೧೯-೧ ||
ಪಿತುಃ ಸಿಸೃಕ್ಷಾನಿರತಸ್ಯ ಶಾಸನಾದ್-
ಭವತ್ತಪಸ್ಯಾಭಿರತಾ ದಶಾಪಿ ತೇ |
ಪಯೋನಿಧಿಂ ಪಶ್ಚಿಮಮೇತ್ಯ ತತ್ತಟೇ
ಸರೋವರಂ ಸನ್ದದೃಶುರ್ಮನೋಹರಮ್ || ೧೯-೨ ||
ತದಾ ಭವತ್ತೀರ್ಥಮಿದಂ ಸಮಾಗತೋ
ಭವೋ ಭವತ್ಸೇವಕದರ್ಶನಾದೃತಃ |
ಪ್ರಕಾಶಮಾಸಾದ್ಯ ಪುರಃ ಪ್ರಚೇತಸಾ-
ಮುಪಾದಿಶದ್ಭಕ್ತತಮಸ್ತವಸ್ತವಮ್ || ೧೯-೩ ||
ಸ್ತವಂ ಜಪನ್ತಸ್ತಮಮೀ ಜಲಾನ್ತರೇ
ಭವನ್ತಮಾಸೇವಿಷತಾಯುತಂ ಸಮಾಃ |
ಭವತ್ಸುಖಾಸ್ವಾದರಸಾದಮೀಷ್ವಿಯಾನ್
ಬಭೂವ ಕಾಲೋ ಧ್ರುವವನ್ನ ಶೀಘ್ರತಾ || ೧೯-೪ ||
ತಪೋಭಿರೇಷಾಮತಿಮಾತ್ರವರ್ಧಿಭಿಃ
ಸ ಯಜ್ಞಹಿಂಸಾನಿರತೋಽಪಿ ಪಾವಿತಃ |
ಪಿತಾಽಪಿ ತೇಷಾಂ ಗೃಹಯಾತನಾರದ-
ಪ್ರದರ್ಶಿತಾತ್ಮಾ ಭವದಾತ್ಮತಾಂ ಯಯೌ || ೧೯-೫ ||
ಕೃಪಾಬಲೇನೈವ ಪುರಃ ಪ್ರಚೇತಸಾಂ
ಪ್ರಕಾಶಮಾಗಾಃ ಪತಗೇನ್ದ್ರವಾಹನಃ |
ವಿರಾಜಿ ಚಕ್ರಾದಿವರಾಯುಧಾಂಶುಭಿ-
ರ್ಭುಜಾಭಿರಷ್ಟಾಭಿರುದಞ್ಚಿತದ್ಯುತಿಃ || ೧೯-೬ ||
ಪ್ರಚೇತಸಾಂ ತಾವದಯಾಚತಾಮಪಿ
ತ್ವಮೇವ ಕಾರುಣ್ಯಭರಾದ್ವರಾನದಾಃ |
ಭವದ್ವಿಚಿನ್ತಾಽಪಿ ಶಿವಾಯ ದೇಹಿನಾಂ
ಭವತ್ವಸೌ ರುದ್ರನುತಿಶ್ಚ ಕಾಮದಾ || ೧೯-೭ ||
ಅವಾಪ್ಯ ಕಾನ್ತಾಂ ತನಯಾಂ ಮಹೀರುಹಾಂ
ತಯಾ ರಮಧ್ವಂ ದಶಲಕ್ಷವತ್ಸರೀಮ್ |
ಸುತೋಽಸ್ತು ದಕ್ಷೋ ನನು ತತ್ಕ್ಷಣಾಚ್ಚ ಮಾಂ
ಪ್ರಯಾಸ್ಯಥೇತಿ ನ್ಯಗದೋ ಮುದೈವ ತಾನ್ || ೧೯-೮ ||
ತತಶ್ಚ ತೇ ಭೂತಲರೋಧಿನಸ್ತರೂನ್
ಕ್ರುಧಾ ದಹನ್ತೋ ದ್ರುಹಿಣೇನ ವಾರಿತಾಃ |
ದ್ರುಮೈಶ್ಚ ದತ್ತಾಂ ತನಯಾಮವಾಪ್ಯ ತಾಂ
ತ್ವದುಕ್ತಕಾಲಂ ಸುಖಿನೋಽಭಿರೇಮಿರೇ || ೧೯-೯ ||
ಅವಾಪ್ಯ ದಕ್ಷಂ ಚ ಸುತಂ ಕೃತಾಧ್ವರಾಃ
ಪ್ರಚೇತಸೋ ನಾರದಲಬ್ಧಯಾ ಧಿಯಾ |
ಅವಾಪುರಾನನ್ದಪದಂ ತಥಾವಿಧ-
ಸ್ತ್ವಮೀಶ ವಾತಾಲಯನಾಥ ಪಾಹಿಮಾಮ್ || ೧೯-೧೦ ||
[** ಅವಾಪರಾನನ್ದಪದಂ **]
ಇತಿ ಏಕೋನವಿಂಶದಶಕಂ ಸಮಾಪ್ತಮ್ ||
ಸಂಪೂರ್ಣ ನಾರಾಯಣೀಯಂ ನೋಡಿ.
గమనిక : మా తదుపరి ప్రచురణ "శ్రీ దక్షిణామూర్తి స్తోత్రనిధి" పుస్తకము ప్రింటు చేయుటకు ఆలోచన చేయుచున్నాము.
పైరసీ ప్రకటన : శ్రీఆదిపూడి వెంకటశివసాయిరామ్ గారు మరియు నాగేంద్రాస్ న్యూ గొల్లపూడి వీరాస్వామి సన్ కలిసి స్తోత్రనిధి పుస్తకాలను ఉన్నది ఉన్నట్టు కాపీచేసి, పేరు మార్చి అమ్ముతున్నారు. దయచేసి గమనించగలరు.
Chant other stotras in తెలుగు, ಕನ್ನಡ, தமிழ், देवनागरी, english.
Did you see any mistake/variation in the content above? Click here to report mistakes and corrections in Stotranidhi content.