Site icon Stotra Nidhi

Sri Bagalamukhi Varna Kavacham (with Telugu Meaning) – శ్రీ బగళాముఖీ వర్ణ కవచం

 

Read in తెలుగు / ಕನ್ನಡ / தமிழ் / देवनागरी / English (IAST)

(గమనిక: ఈ స్తోత్రము “శ్రీ బగళాముఖీ స్తోత్రనిధి” పారాయణ గ్రంథములో కూడా ఉన్నది. Click here to buy.)

అస్య శ్రీబగళాముఖీ వర్ణకవచస్య శ్రీపరమేశ్వరఋషిః అనుష్టుప్ ఛందః శ్రీబగళాముఖీ దేవతా ఓం బీజం హ్లీం శక్తిః స్వాహా కీలకం శ్రీబగళా ప్రసాదసిద్ధ్యర్థే జపే వినియోగః ||

ధ్యానమ్ –
జిహ్వాగ్రమాదాయ కరేణ దేవీం
వామేన శత్రూన్ పరిపీడయంతీమ్ |
గదాభిఘాతేన చ దక్షిణేన
పీతాంబరాఢ్యాం ద్విభుజాం నమామి ||

ఎడమ చేతితో శత్రువు యొక్క నాలుక చివరను పట్టుకుని, వారిని పీడిస్తూ (శిక్షిస్తూ), కుడి చేతిలోని గదతో కొడుతున్నట్టి, పసుపు వస్త్రాలు ధరించిన, రెండు చేతులు గల బగళాముఖీ దేవికి నమస్కరిస్తున్నాను.

కవచమ్ –
ప్రణవో మే శిరః పాతు లలాటే హ్లీం సదాఽవతు |
బకారో భ్రూయుగం పాతు గకారః పాతు లోచనే || ౧ ||

ప్రణవము (ఓం) నా శిరస్సును రక్షించుగాక. ‘హ్లీం’ అనే బీజాక్షరము నా లలాటాన్ని (నొసలు) ఎల్లప్పుడూ రక్షించుగాక. ‘బ’ కారము నా రెండు కనుబొమ్మలను, ‘గ’ కారము నా రెండు కళ్ళను రక్షించుగాక.

లకారః పాతు మే జిహ్వాం ముకారం పాతు మే శ్రుతిమ్ |
ఖీకారం పాతు మే తాలు సకారం చిబుకం తథా || ౨ ||

‘ల’ కారము నా నాలుకను రక్షించుగాక. ‘ము’ కారము నా చెవులను (శ్రుతిమ్) రక్షించుగాక. ‘ఖీ’ కారము నా తాలువును (అంగిలి), ‘స’ కారము నా గడ్డాన్ని (చిబుకము) రక్షించుగాక.

ర్వకారః పాతు మే కంఠం స్కంధౌ పాతు దకారకః |
బాహూ ష్టకారకః పాతు కరౌ పాతు నకారకః || ౩ ||

‘ర్వ’ కారము నా కంఠాన్ని రక్షించుగాక. ‘ద’ కారము నా రెండు భుజాలను (స్కంధౌ) రక్షించుగాక. ‘ష్ట’ కారము నా బాహువులను, ‘న’ కారము నా రెండు హస్తాలను రక్షించుగాక.

స్తనౌ వకారకః పాతు చకారో హృదయం మమ |
మకారః పాతు మే నాభౌ ఖకారో జఠరం మమ || ౪ ||

‘వ’ కారము నా స్తనములను రక్షించుగాక. ‘చ’ కారము నా హృదయాన్ని రక్షించుగాక. ‘మ’ కారము నా నాభిని (బొడ్డు), ‘ఖ’ కారము నా జఠరమును (పొట్ట) రక్షించుగాక.

కుక్షిం పకారకః పాతు దకారః పాతు మే కటిమ్ |
స్తకారో జఘనం పాతు భకారః పాతు మే గుదమ్ || ౫ ||

‘ప’ కారము నా కుక్షిని (పక్కటెముకల భాగం) రక్షించుగాక. ‘ద’ కారము నా కటి (నడుము) భాగమును రక్షించుగాక. ‘స్త’ కారము జఘనమును (మొల), ‘భ’ కారము నా గుదమును రక్షించుగాక.

గుహ్యం యకారకః పాతు జకారోఽవతు జానునీ |
ఊరూ హ్వకారకః పాతు గుల్ఫౌ పాతు కకారకః || ౬ ||

‘య’ కారము గుహ్య అవయవాలను రక్షించుగాక. ‘జ’ కారము నా మోకాళ్లను (జానునీ) రక్షించుగాక. ‘హ్వ’ కారము నా తొడలను (ఊరూ), ‘క’ కారము నా చీలమండలను (గుల్ఫౌ) రక్షించుగాక.

పాదౌ లకారకః పాతు యకారో స్ఛితి సర్వదా |
బుకారః పాతు రోమాణి ధికారస్తు త్వచం తథా || ౭ ||

‘ల’ కారము నా పాదాలను రక్షించుగాక. ‘య’ (లేదా న) కారము ఎల్లప్పుడూ నన్ను రక్షించుగాక. ‘బు’ కారము నా రోమములను, ‘ధి’ కారము నా చర్మాన్ని (త్వచం) రక్షించుగాక.

వికారః పాతు సర్వాంగే నకారః పాతు సర్వదా |
ప్రాచ్యాం శకారకః పాతు దక్షిణాశ్యాం యకారకః || ౮ ||

‘వి’ కారము నా సర్వ అవయవాలను (సర్వాంగే) రక్షించుగాక. ‘న’ కారము ఎల్లప్పుడూ (సర్వదా) రక్షించుగాక. తూర్పు దిక్కున (ప్రాచ్యాం) ‘శ’ కారము, దక్షిణ దిశలో ‘య’ కారము రక్షించుగాక.

వారుణీం హ్లీం సదా పాతు కౌబేర్యాం ప్రణవేన తు |
భూమౌ స్వకారకః పాతు హకారోర్ధ్వం సదాఽవతు || ౯ ||

పడమర దిశలో (వారుణీం) ‘హ్లీం’ బీజము ఎల్లప్పుడూ రక్షించుగాక. ఉత్తర దిశలో (కౌబేర్యాం) ప్రణవము (ఓం) రక్షించుగాక. భూమిపై ‘స్వ’ కారము, పైన (ఊర్ధ్వం) ‘హ’ కారము ఎల్లప్పుడూ రక్షించుగాక.

బ్రహ్మాస్త్రదేవతా పాతు సర్వాంగే సర్వసంధిషు |
ఇతి తే కథితం దేవి దివ్యమక్షరపంజరమ్ || ౧౦ ||

బ్రహ్మాస్త్ర దేవత (బగళాముఖి) నా శరీరంలోని అన్ని అవయవాలలోనూ, అన్ని కీళ్లలోనూ (సర్వసంధిషు) రక్షించుగాక. ఓ దేవీ! నీకు దివ్యమైన ఈ ‘అక్షర పంజరము’ (అక్షర కవచం) గురించి ఇలా చెప్పబడింది.

ఆయురారోగ్యసిద్ధ్యర్థం మహదైశ్వర్యదాయకమ్ |
లిఖిత్వా తాడపత్రే తు కంఠే బాహౌ చ ధారయేత్ || ౧౧ ||

ఆయుష్షు, ఆరోగ్యం మరియు సిద్ధుల కొరకు, గొప్ప ఐశ్వర్యాన్ని ఇచ్చే ఈ కవచాన్ని తాళపత్రంపై రాసి, మెడలో కానీ లేదా భుజంపై (బాహౌ) కానీ ధరించాలి.

దేవాసురపిశాచేభ్యో భయం తస్య న హి క్వచిత్ |
కర్మణేన సందర్శో త్రిషులోకేషు సిద్ధ్యతే || ౧౨ ||

దీనిని ధరించిన వారికి దేవతలు, అసురులు మరియు పిశాచాల నుండి ఎక్కడా, ఎన్నటికీ భయం ఉండదు. ఈ కవచం యొక్క ప్రభావం వల్ల మూడు లోకాలలోనూ విజయం (సిద్ధి) లభిస్తుంది.

మహాభయే రాజే తు శతవారం పఠేద్యహమ్ |
గృహే రణే వివాదే చ సర్వాపత్తి విముచ్యతే || ౧౩ ||

భయంకరమైన ఆపదల్లో కానీ, రాజద్వారం (కోర్టు/ప్రభుత్వ) చిక్కుల్లో కానీ ఉన్నప్పుడు దీనిని వందసార్లు (శతవారం) పఠించాలి. ఇలా చేయడం వల్ల ఇంట్లో కానీ, యుద్ధంలో కానీ లేదా వివాదాల్లో కానీ సమస్త ఆపదల నుండి విముక్తి కలుగుతుంది.

ఏతత్ కవచమజ్ఞాత్వా యో బ్రహ్మాస్త్రముపాసతే |
న తస్య సిద్ధ్యతే మంత్రః కల్పకోటిశతైరపి || ౧౪ ||

ఈ కవచం గురించి తెలియకుండా ఎవరైతే బ్రహ్మాస్త్ర విద్యను (బగళాముఖి మంత్రాన్ని) ఉపాసిస్తారో, వారికి వంద కోట్ల కల్పాల కాలమైనా ఆ మంత్రం సిద్ధించదు (ఫలించదు).

ఇతి శ్రీఈశ్వరపార్వతిసంవాదే శ్రీ బగళాముఖీ వర్ణ కవచమ్ ||


గమనిక: పైన ఇవ్వబడిన స్తోత్రము మరియు తాత్పర్యం ఈ క్రింది పుస్తకములో కూడా ఉన్నది.

శ్రీ బగళాముఖీ స్తోత్రనిధి

(నిత్య పారాయణ గ్రంథము)

Click here to buy


మరిన్ని శ్రీ బగళాముఖీ స్తోత్రాలు చూడండి.

మా ప్రచురణ: "శ్రీ బగళాముఖీ స్తోత్రనిధి (తాత్పర్య సహితం)" ప్రింటింగు పూర్తి అయి కొనుగోలుకు సిద్ధంగా ఉంది.

స్తోత్రనిధి (తెలుగు) వాట్సాప్ ఛానల్ : మా తెలుగు వాట్సాప్ ఛానల్ ని ఫాలో చేయడానికి ఇక్కడ క్లిక్ చేయండి.

Support this Dharma Karya : If you find value in the Stotranidhi collection, please consider supporting this work. You can make a contribution through these links - PhonePe/GooglePay/BHIM (within India) or Paypal (outside India)

Buy Prabhata Stotranidhi Book: A single book with important stotras of Devatas is available in 4 languages - "తెలుగు" , "ಕನ್ನಡ" , "देवनागरि" , "English (IAST)".

విప్రులకు, ద్విజులకు విజ్ఞప్తి : మంత్ర అనుష్ఠానం లేక నేటి కాలంలో ధర్మాచరణ క్షీణిస్తూ ఉన్నది. దయచేసి మీకు ఉపదేశం ఉన్న మంత్రం కనీసం లక్ష జపం చేయండి. మీకు అతిదగ్గరలో ఉన్న దేవాలయానికి ప్రతిరోజూ వెళ్ళి అక్కడి దేవత మంత్రాన్ని కనీసం 108 జపంచేసి, ఆ దేవత బలాన్ని వృద్ధి చేయండి. దేవత అనుగ్రహం ఉంటేనే ఆ ప్రాంతంలో ధర్మం వర్ధిల్లుతుంది.

Important message to Dharmikas : Please visit your nearest Devalayam and chant mantra of that Devata atleast 108 times daily in that temple. When Devata becomes powerful, it will automatically protect Dharma.

Did you see any mistake/variation in the content above? Click here to report mistakes and corrections in Stotranidhi content.

Facebook Comments