Site icon Stotra Nidhi

Narayaneeyam Dasakam 36 – ನಾರಾಯಣೀಯಂ ಷಟ್ತ್ರಿಂಶದಶಕಮ್

 

Read in తెలుగు / ಕನ್ನಡ / தமிழ் / देवनागरी / English (IAST)

<< ನಾರಾಯಣೀಯಂ ಪಞ್ಚತ್ರಿಂಶದಶಕಮ್

ನಾರಾಯಣೀಯಂ ಷಟ್ತ್ರಿಂಶದಶಕಮ್ (೩೬) – ಪರಶುರಾಮಾವತಾರಮ್

ಅತ್ರೇಃ ಪುತ್ರತಯಾ ಪುರಾ ತ್ವಮನಸೂಯಾಯಾಂ ಹಿ ದತ್ತಾಭಿಧೋ
ಜಾತಃ ಶಿಷ್ಯನಿಬಂಧತಂದ್ರಿತಮನಾಃ ಸ್ವಸ್ಥಶ್ಚರನ್ ಕಾಂತಯಾ |
ದೃಷ್ಟೋ ಭಕ್ತತಮೇನ ಹೇಹಯಮಹೀಪಾಲೇನ ತಸ್ಮೈ ವರಾ-
-ನಷ್ಟೈಶ್ವರ್ಯಮುಖಾನ್ ಪ್ರದಾಯ ದದಿಥ ಸ್ವೇನೈವ ಚಾಂತೇ ವಧಮ್ || ೩೬-೧ ||

ಸತ್ಯಂ ಕರ್ತುಮಥಾರ್ಜುನಸ್ಯ ಚ ವರಂ ತಚ್ಛಕ್ತಿಮಾತ್ರಾನತಂ
ಬ್ರಹ್ಮದ್ವೇಷಿ ತದಖಿಲಂ ನೃಪಕುಲಂ ಹಂತುಂ ಚ ಭೂಮೇರ್ಭರಮ್ |
ಸಂಜಾತೋ ಜಮದಗ್ನಿತೋ ಭೃಗುಕುಲೇ ತ್ವಂ ರೇಣುಕಾಯಾಂ ಹರೇ
ರಾಮೋ ನಾಮ ತದಾತ್ಮಜೇಷ್ವವರಜಃ ಪಿತ್ರೋರಧಾಃ ಸಮ್ಮದಮ್ || ೩೬-೨ ||

ಲಬ್ಧಾಮ್ನಾಯಗಣಶ್ಚತುರ್ದಶವಯಾ ಗಂಧರ್ವರಾಜೇ ಮನಾ-
-ಗಾಸಕ್ತಾಂ ಕಿಲ ಮಾತರಂ ಪ್ರತಿ ಪಿತುಃ ಕ್ರೋಧಾಕುಲಸ್ಯಾಜ್ಞಯಾ |
ತಾತಾಜ್ಞಾತಿಗಸೋದರೈಃ ಸಮಮಿಮಾಂ ಛಿತ್ವಾಽಥ ಶಾಂತಾತ್ಪಿತು-
-ಸ್ತೇಷಾಂ ಜೀವನಯೋಗಮಾಪಿಥ ವರಂ ಮಾತಾ ಚ ತೇಽದಾದ್ವರಾನ್ || ೩೬-೩ ||

ಪಿತ್ರಾ ಮಾತೃಮುದೇ ಸ್ತವಾಹೃತವಿಯದ್ಧೇನೋರ್ನಿಜಾದಾಶ್ರಮಾತ್
ಪ್ರಸ್ಥಾಯಾಥ ಭೃಗೋರ್ಗಿರಾ ಹಿಮಗಿರಾವಾರಾಧ್ಯ ಗೌರೀಪತಿಮ್ |
ಲಬ್ಧ್ವಾ ತತ್ಪರಶುಂ ತದುಕ್ತದನುಜಚ್ಛೇದೀ ಮಹಾಸ್ತ್ರಾದಿಕಂ
ಪ್ರಾಪ್ತೋ ಮಿತ್ರಮಥಾಕೃತವ್ರಣಮುನಿಂ ಪ್ರಾಪ್ಯಾಗಮಃ ಸ್ವಾಶ್ರಮಮ್ || ೩೬-೪ ||

ಆಖೇಟೋಪಗತೋಽರ್ಜುನಃ ಸುರಗವೀಸಂಪ್ರಾಪ್ತಸಂಪದ್ಗಣೈ-
-ಸ್ತ್ವತ್ಪಿತ್ರಾ ಪರಿಪೂಜಿತಃ ಪುರಗತೋ ದುರ್ಮಂತ್ರಿವಾಚಾ ಪುನಃ |
ಗಾಂ ಕ್ರೇತುಂ ಸಚಿವಂ ನ್ಯಯುಂಕ್ತ ಕುಧಿಯಾ ತೇನಾಪಿ ರುಂಧನ್ಮುನಿ-
-ಪ್ರಾಣಕ್ಷೇಪಸರೋಷಗೋಹತಚಮೂಚಕ್ರೇಣ ವತ್ಸೋ ಹೃತಃ || ೩೬-೫ ||

ಶುಕ್ರೋಜ್ಜೀವಿತತಾತವಾಕ್ಯಚಲಿತಕ್ರೋಧೋಽಥ ಸಖ್ಯಾ ಸಮಂ
ಬಿಭ್ರದ್ಧ್ಯಾತಮಹೋದರೋಪನಿಹಿತಂ ಚಾಪಂ ಕುಠಾರಂ ಶರಾನ್ |
ಆರೂಢಃ ಸಹವಾಹಯಂತೃಕರಥಂ ಮಾಹಿಷ್ಮತೀಮಾವಿಶನ್
ವಾಗ್ಭಿರ್ವತ್ಸಮದಾಶುಷಿ ಕ್ಷಿತಿಪತೌ ಸಂಪ್ರಾಸ್ತುಥಾಃ ಸಂಗರಮ್ || ೩೬-೬ ||

ಪುತ್ರಾಣಾಮಯುತೇನ ಸಪ್ತದಶಭಿಶ್ಚಾಕ್ಷೌಹಿಣೀಭಿರ್ಮಹಾ-
-ಸೇನಾನೀಭಿರನೇಕಮಿತ್ರನಿವಹೈರ್ವ್ಯಾಜೃಂಭಿತಾಯೋಧನಃ |
ಸದ್ಯಸ್ತ್ವತ್ಕಕುಠಾರಬಾಣವಿದಲನ್ನಿಶ್ಶೇಷಸೈನ್ಯೋತ್ಕರೋ
ಭೀತಿಪ್ರದ್ರುತನಷ್ಟಶಿಷ್ಟತನಯಸ್ತ್ವಾಮಾಪತದ್ಧೇಹಯಃ || ೩೬-೭ ||

ಲೀಲಾವಾರಿತನರ್ಮದಾಜಲವಲಲ್ಲಂಕೇಶಗರ್ವಾಪಹ-
-ಶ್ರೀಮದ್ಬಾಹುಸಹಸ್ರಮುಕ್ತಬಹುಶಸ್ತ್ರಾಸ್ತ್ರಂ ನಿರುಂಧನ್ನಮುಮ್ |
ಚಕ್ರೇ ತ್ವಯ್ಯಥ ವೈಷ್ಣವೇಽಪಿ ವಿಫಲೇ ಬುದ್ಧ್ವಾ ಹರಿಂ ತ್ವಾಂ ಮುದಾ
ಧ್ಯಾಯಂತಂ ಛಿತಸರ್ವದೋಷಮವಧೀಃ ಸೋಽಗಾತ್ಪರಂ ತೇ ಪದಮ್ || ೩೬-೮ ||

ಭೂಯೋಽಮರ್ಷಿತಹೇಹಯಾತ್ಮಜಗಣೈಸ್ತಾತೇ ಹತೇ ರೇಣುಕಾ-
-ಮಾಘ್ನಾನಾಂ ಹೃದಯಂ ನಿರೀಕ್ಷ್ಯ ಬಹುಶೋ ಘೋರಾಂ ಪ್ರತಿಜ್ಞಾಂ ವಹನ್ |
ಧ್ಯಾನಾನೀತರಥಾಯುಧಸ್ತ್ವಮಕೃಥಾ ವಿಪ್ರದ್ರುಹಃ ಕ್ಷತ್ರಿಯಾನ್
ದಿಕ್ಚಕ್ರೇಷು ಕುಠಾರಯನ್ ವಿಶಿಖಯನ್ ನಿಃಕ್ಷತ್ರಿಯಾಂ ಮೇದಿನೀಮ್ || ೩೬-೯ ||

ತಾತೋಜ್ಜೀವನಕೃನ್ನೃಪಾಲಕಕುಲಂ ತ್ರಿಃಸಪ್ತಕೃತ್ವೋ ಜಯನ್
ಸಂತರ್ಪ್ಯಾಥ ಸಮಂತಪಂಚಕಮಹಾರಕ್ತಹ್ರದೌಘೇ ಪಿತೄನ್ |
ಯಜ್ಞೇ ಕ್ಷ್ಮಾಮಪಿ ಕಾಶ್ಯಪಾದಿಷು ದಿಶನ್ ಸಾಲ್ವೇನ ಯುಧ್ಯನ್ ಪುನಃ
ಕೃಷ್ಣೋಽಮುಂ ನಿಹನಿಷ್ಯತೀತಿ ಶಮಿತೋ ಯುದ್ಧಾತ್ ಕುಮಾರೈರ್ಭವಾನ್ || ೩೬-೧೦ ||

ನ್ಯಸ್ಯಾಸ್ತ್ರಾಣಿ ಮಹೇಂದ್ರಭೂಭೃತಿ ತಪಸ್ತನ್ವನ್ ಪುನರ್ಮಜ್ಜಿತಾಂ
ಗೋಕರ್ಣಾವಧಿ ಸಾಗರೇಣ ಧರಣೀಂ ದೃಷ್ಟ್ವಾಽರ್ಥಿತಸ್ತಾಪಸೈಃ |
ಧ್ಯಾತೇಷ್ವಾಸಧೃತಾನಲಾಸ್ತ್ರಚಕಿತಂ ಸಿಂಧುಂ ಸ್ರುವಕ್ಷೇಪಣಾ-
-ದುತ್ಸಾರ್ಯೋದ್ಧೃತಕೇರಳೋ ಭೃಗುಪತೇ ವಾತೇಶ ಸಂರಕ್ಷ ಮಾಮ್ || ೩೬-೧೧ ||

ಇತಿ ಷಟ್ತ್ರಿಂಶದಶಕಂ ಸಮಾಪ್ತಮ್ |

ನಾರಾಯಣೀಯಂ ಸಪ್ತತ್ರಿಂಶದಶಕಮ್ >>


ಸಂಪೂರ್ಣ ನಾರಾಯಣೀಯಂ ನೋಡಿ.

మా ప్రచురణ: "శ్రీ బగళాముఖీ స్తోత్రనిధి (తాత్పర్య సహితం)" ప్రింటింగు పూర్తి అయి కొనుగోలుకు సిద్ధంగా ఉంది.

స్తోత్రనిధి (తెలుగు) వాట్సాప్ ఛానల్ : మా తెలుగు వాట్సాప్ ఛానల్ ని ఫాలో చేయడానికి ఇక్కడ క్లిక్ చేయండి.

Support this Dharma Karya : If you find value in the Stotranidhi collection, please consider supporting this work. You can make a contribution through these links - PhonePe/GooglePay/BHIM (within India) or Paypal (outside India)

Buy Prabhata Stotranidhi Book: A single book with important stotras of Devatas is available in 4 languages - "తెలుగు" , "ಕನ್ನಡ" , "देवनागरि" , "English (IAST)".

విప్రులకు, ద్విజులకు విజ్ఞప్తి : మంత్ర అనుష్ఠానం లేక నేటి కాలంలో ధర్మాచరణ క్షీణిస్తూ ఉన్నది. దయచేసి మీకు ఉపదేశం ఉన్న మంత్రం కనీసం లక్ష జపం చేయండి. మీకు అతిదగ్గరలో ఉన్న దేవాలయానికి ప్రతిరోజూ వెళ్ళి అక్కడి దేవత మంత్రాన్ని కనీసం 108 జపంచేసి, ఆ దేవత బలాన్ని వృద్ధి చేయండి. దేవత అనుగ్రహం ఉంటేనే ఆ ప్రాంతంలో ధర్మం వర్ధిల్లుతుంది.

Important message to Dharmikas : Please visit your nearest Devalayam and chant mantra of that Devata atleast 108 times daily in that temple. When Devata becomes powerful, it will automatically protect Dharma.

Did you see any mistake/variation in the content above? Click here to report mistakes and corrections in Stotranidhi content.

Facebook Comments