Site icon Stotra Nidhi

Aranya Kanda Sarga 72 – అరణ్యకాండ ద్విసప్తతితమః సర్గః (౭౨)

 

Read in తెలుగు / ಕನ್ನಡ / தமிழ் / देवनागरी / English (IAST)

|| సీతాధిగమోపాయః ||

ఏవముక్తౌ తు తౌ వీరౌ కబంధేన నరేశ్వరౌ |
గిరిప్రదరమాసాద్య పావకం విససర్జతుః || ౧ ||

లక్ష్మణస్తు మహోల్కాభిర్జ్వలితాభిః సమంతతః |
చితామాదీపయామాస సా ప్రజజ్వాల సర్వతః || ౨ ||

తచ్ఛరీరం కబంధస్య ఘృతపిండోపమం మహత్ |
మేదసా పచ్యమానస్య మందం దహతి పావకః || ౩ ||

స విధూయ చితామాశు విధూమోఽగ్నిరివోత్థితః |
అరజే వాససీ బిభ్రన్మాలాం దివ్యాం మహాబలః || ౪ ||

తతశ్చితాయా వేగేన భాస్వరో విమలాంబరః |
ఉత్పపాతాశు సంహృష్టః సర్వప్రత్యంగభూషణః || ౫ ||

విమానే భాస్వరే తిష్ఠన్ హంసయుక్తే యశస్కరే |
ప్రభయా చ మహాతేజా దిశో దశ విరాజయన్ || ౬ ||

సోఽంతరిక్షగతో రామం కబంధో వాక్యమబ్రవీత్ |
శృణు రాఘవ తత్త్వేన యథా సీతామవాప్స్యసి || ౭ ||

రామ షడ్యుక్తయో లోకే యాభిః సర్వం విమృశ్యతే |
పరిమృష్టో దశాంతేన దశాభాగేన సేవ్యతే || ౮ ||

దశాభాగగతో హీనస్త్వం హి రామ సలక్ష్మణః |
యత్కృతే వ్యసనం ప్రాప్తం త్వయా దారప్రధర్షణమ్ || ౯ ||

తదవశ్యం త్వయా కార్యః స సుహృత్సుహృదాం వర |
అకృత్వా హి న తే సిద్ధిమహం పశ్యామి చింతయన్ || ౧౦ ||

శ్రూయతాం రామ వక్ష్యామి సుగ్రీవో నామ వానరః |
భ్రాత్రా నిరస్తః క్రుద్ధేన వాలినా శక్రసూనునా || ౧౧ ||

ఋశ్యమూకే గిరివరే పంపాపర్యంతశోభితే |
నివసత్యాత్మవాన్ వీరశ్చతుర్భిః సహ వానరైః || ౧౨ ||

వానరేంద్రో మహావీర్యస్తేజోవానమితప్రభః |
సత్యసంధో వినీతశ్చ ధృతిమాన్ మతిమాన్ మహాన్ || ౧౩ ||

దక్షః ప్రగల్భో ద్యుతిమాన్ మహాబలపరాక్రమః |
భ్రాత్రా వివాసితో రామ రాజ్యహేతోర్మహాబలః || ౧౪ ||

స తే సహాయో మిత్రం చ సీతాయాః పరిమార్గణే |
భవిష్యతి హి తే రామ మా చ శోకే మనః కృథాః || ౧౫ ||

భవితవ్యం హి యచ్చాపి న తచ్ఛక్యమిహాన్యథా |
కర్తుమిక్ష్వాకుశార్దూల కాలో హి దురతిక్రమః || ౧౬ ||

గచ్ఛ శీఘ్రమితో రామ సుగ్రీవం తం మహాబలమ్ |
వయస్యం తం కురు క్షిప్రమితో గత్వాద్య రాఘవ || ౧౭ ||

అద్రోహాయ సమాగమ్య దీప్యమానే విభావసౌ |
స చ తే నావమంతవ్యః సుగ్రీవో వానరాధిపః || ౧౮ ||

కృతజ్ఞః కామరూపీ చ సహాయార్థీ చ వీర్యవాన్ |
శక్తౌ హ్యద్య యువాం కర్తుం కార్యం తస్య చికీర్షితమ్ || ౧౯ ||

కృతార్థో వాఽకృతార్థో వా కృత్యం తవ కరిష్యతి |
స ఋక్షరజసః పుత్రః పంపామటతి శంకితః || ౨౦ ||

భాస్కరస్యౌరసః పుత్రో వాలినా కృతకిల్బిషః |
సన్నిధాయాయుధం క్షిప్రమృశ్యమూకాలయం కపిమ్ || ౨౧ ||

కురు రాఘవ సత్యేన వయస్యం వనచారిణమ్ |
స హి స్థానాని సర్వాణి కార్త్స్న్యేన కపికుంజరః || ౨౨ ||

నరమాంసాశినాం లోకే నైపుణ్యాదధిగచ్ఛతి |
న తస్యావిదితం లోకే కించిదస్తి హి రాఘవ || ౨౩ ||

యావత్సూర్యః ప్రతపతి సహస్రాంశురరిందమ |
స నదీర్విపులాఞ్ఛైలాన్ గిరిదుర్గాణి కందరాన్ || ౨౪ ||

అన్వీక్ష్య వానరైః సార్ధం పత్నీం తేఽధిగమిష్యతి |
వానరాంశ్చ మహాకాయాన్ ప్రేషయిష్యతి రాఘవ || ౨౫ ||

దిశో విచేతుం తాం సీతాం త్వద్వియోగేన శోచతీమ్ |
స జ్ఞాస్యతి వరారోహాం నిర్మలాం రావణాలయే || ౨౬ ||

స మేరుశృంగాగ్రగతామనిందితాం
ప్రవిశ్య పాతాలతలేఽపి వాశ్రితామ్ |
ప్లవంగమానాం ప్రవరస్తవ ప్రియాం
నిహత్య రక్షాంసి పునః ప్రదాస్యతి || ౨౭ ||

ఇత్యార్షే శ్రీమద్రామాయణే వాల్మీకీయే ఆదికావ్యే అరణ్యకాండే ద్విసప్తతితమః సర్గః || ౭౨ ||


స్తోత్రనిధి (తెలుగు) వాట్సాప్ ఛానల్ : మా వాట్సాప్ ఛానల్ ని ఫాలో చేయడానికి ఇక్కడ క్లిక్ చేయండి.

విప్రులకు, ద్విజులకు విజ్ఞప్తి : మంత్ర అనుష్ఠానం లేక నేటి కాలంలో ధర్మాచరణ క్షీణిస్తూ ఉన్నది. దయచేసి మీకు ఉపదేశం ఉన్న మంత్రం కనీసం లక్ష జపం చేయండి. మీకు అతిదగ్గరలో ఉన్న దేవాలయానికి ప్రతిరోజూ వెళ్ళి అక్కడి దేవత మంత్రాన్ని కనీసం 108 జపంచేసి, ఆ దేవత బలాన్ని వృద్ధి చేయండి. దేవత అనుగ్రహం ఉంటేనే ఆ ప్రాంతంలో ధర్మం వర్ధిల్లుతుంది.

Important message to Dharmikas : Please visit your nearest Devalayam and chant mantra of that Devata atleast 108 times daily in that temple. When Devata becomes powerful, it will automatically protect Dharma.

Prabhata Stotranidhi Book: A single book with important stotras of Devatas is available in 4 languages - "తెలుగు" , "ಕನ್ನಡ" , "देवनागरि" , "English (IAST)".

Did you see any mistake/variation in the content above? Click here to report mistakes and corrections in Stotranidhi content.

Facebook Comments